这个是我很多年前看过的一个MV,是一个女生唱的,而且好像不是英文。MV的场景是这样的: 50

女生穿着纯白的长裙头上戴着花环,在森林里,那首歌唱出来的声音很像是在哭泣,MV的最后的场景是一个雪白的男性天使从石膏雕像里面破壳而出。故事应该是说那个女神的天使恋人受到了... 女生穿着纯白的长裙头上戴着花环,在森林里,那首歌唱出来的声音很像是在哭泣,MV的最后的场景是一个雪白的男性天使从石膏雕像里面破壳而出。故事应该是说那个女神的天使恋人受到了惩罚变成了石膏像,而她在为他哭泣吧。
求这首歌的名字
也不是日文歌,貌似是欧美那一片的歌,因为歌手是一个白种外国女子。

一楼,都说了不是日文歌。。。
展开
 我来答
娇壁晶
2010-10-17
知道答主
回答量:18
采纳率:0%
帮助的人:10.8万
展开全部
[ 音乐 ] (日文歌曲)泪的告白吧!
歌词是:
kokia-ありがとう
作词:kokia 作曲:kokia 编曲:日向敏文
演唱:kokia(吉田亚纪子)
谁もが筑かぬうちに 何かを失っている
フット筑けばあなたはいない 思い出だけを残して?
忙しい时の中 言叶を失った任用达のように
髪角にあふれたノラネコのように
声にならない叫びが闻こえてくる
もしも、もう一度あなたに会えるなら
立った一言伝えたい ありがとう ありがとう
时には 伤つけあっても あなたを感じていたい.
重いではせめてもの慰め 何时までもあなたはここにいる
もしも、もう一度あなたに会えるなら
立った一言伝えたい ありがとう ありがとう
もしも、もう一度あなたに会えるなら
立った一言伝えたい
もしも、もう一度あなたに会えるなら
立った一言伝えたい
ありがとう ありがとう
时には 伤つけあっても
あなたを感じていたい
ありがとう
中译文:
无论是谁,都会在不经意间失去什么。
不经意间,你已经悄然离去。
空留下了一段回忆
心急慌忙之间,我不知该如何开口
就像一个个木偶
就像是街角游荡的野猫
听到的都是不能辨认声音
如果能够再一次与你相会的话
我只想告诉一句话
谢谢
谢谢
即使被时间所伤害
我也希望能够感觉到你的存在
即使只有回忆来安慰
无论何时你都在此处
如果能够再一次与你相会的话
我只想告诉一句话
谢谢
谢谢
如果能够再一次与你相会的话
我只想告诉一句话
谢谢
谢谢
即使被时间所伤害
我也希望能够感觉到你的存在

参考资料: 看过 有点像你讲的

65214k
2010-10-19 · TA获得超过112个赞
知道答主
回答量:77
采纳率:0%
帮助的人:29.2万
展开全部
泪的告白 无论是谁,都会在不经意间失去什么。
不经意间,你已经悄然离去。
空留下了一段回忆
心急慌忙之间,我不知该如何开口
就像一个个木偶
就像是街角游荡的野猫
听到的都是不能辨认声音
如果能够再一次与你相会的话
我只想告诉一句话
谢谢
谢谢
即使被时间所伤害
我也希望能够感觉到你的存在
即使只有回忆来安慰
无论何时你都在此处
如果能够再一次与你相会的话
我只想告诉一句话
谢谢
谢谢
如果能够再一次与你相会的话
我只想告诉一句话
谢谢
谢谢
即使被时间所伤害
我也希望能够感觉到你的存在
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式