用韩语翻译一段话~翻译机请绕道~在线等 30
特别是一些专业用语以及宗旨理念的一定要翻译到位,翻译的好追加分~谢谢了。请韩语达人伸手相助,小人不才实在无法翻译到位。社会福利是国家或社会在法律和政策范围内,在居民住宅、...
特别是一些专业用语以及宗旨理念的一定要翻译到位,翻译的好追加分~谢谢了。请韩语达人伸手相助,小人不才实在无法翻译到位。
社会福利是国家或社会在法律和政策范围内,在居民住宅、公共卫生、环保、基础教育领域,向全体公民普遍提供资金帮助和优价服务的社会性制度。它表现为国家及社会团体兴办的多种福利设施、提供的社会服务以及各项社会福利事业。老年社会福利是国家为改善老年人物质生活和精神生活所提供的福利项目、设施和服务的总称。老年社会福利具有特殊性,其享受对象是丧失劳动能力、体弱多病的老年人,其内容必须符合老年人的生理和心理特点,需要国家和社会予以特殊考虑和照顾。为做好老年福利工作,《老年人权益保障法》第33条规定了各级地方政府在这方面的义务。老年社会福利的内容包括:
(1)满足生存与安全需要的福利。如住房福利,生活照顾福利,医疗护理福利。
(2)满足尊重与享受需要的福利。如建立适合老年生活和活动的配套设施;开展适合老年人的群众性文化、体育、娱乐活动,丰富老年人的精神生活;在参观、游览、乘坐公共交通工具等方面为老年人提供优待和照顾。
(3)满足发展需要的福利。如国家发展老年教育事业,办好各类老年学校,为老年人继续受教育提供方便;国家为老年人参与社会主义物质文明和精神文明建设创造条件,发挥老年人的专长和作用。
不要用在线翻译 谢谢 展开
社会福利是国家或社会在法律和政策范围内,在居民住宅、公共卫生、环保、基础教育领域,向全体公民普遍提供资金帮助和优价服务的社会性制度。它表现为国家及社会团体兴办的多种福利设施、提供的社会服务以及各项社会福利事业。老年社会福利是国家为改善老年人物质生活和精神生活所提供的福利项目、设施和服务的总称。老年社会福利具有特殊性,其享受对象是丧失劳动能力、体弱多病的老年人,其内容必须符合老年人的生理和心理特点,需要国家和社会予以特殊考虑和照顾。为做好老年福利工作,《老年人权益保障法》第33条规定了各级地方政府在这方面的义务。老年社会福利的内容包括:
(1)满足生存与安全需要的福利。如住房福利,生活照顾福利,医疗护理福利。
(2)满足尊重与享受需要的福利。如建立适合老年生活和活动的配套设施;开展适合老年人的群众性文化、体育、娱乐活动,丰富老年人的精神生活;在参观、游览、乘坐公共交通工具等方面为老年人提供优待和照顾。
(3)满足发展需要的福利。如国家发展老年教育事业,办好各类老年学校,为老年人继续受教育提供方便;国家为老年人参与社会主义物质文明和精神文明建设创造条件,发挥老年人的专长和作用。
不要用在线翻译 谢谢 展开
2010-10-18
展开全部
국가 또는 복지 사회는 법률 및 정책 주거 주택의 컨텍스트에서, 공공 보건, 환경 보호, 기초 교육, 모든 국민에게 더 나은 서비스와 사회 체제에 대한 일반적으로 높은 가격을 재정 지원을 제공합니다. 어느 국가 및 지역 사회 단체가 복지 시설, 사회 서비스 및 다양한 사회 복지 서비스의 조항의 다양한 설정 나타냅니다. 늙은 국가가 사회 복지의 물질 생활과 복지 사업, 시설 및 일반적으로 서비스를 제공하는 노인의 영적 생명을 개선하기 위해.사회 복지 나이의 까다로움을 가지고 객체의 그의 즐거움은 연약한 노인 직무이며, 내용은 노인의 생리적 심리적 특성과 일치해야합니다, 국가와 사회가 특별한 고려하고 치료해야합니다. 좋은 일을 노령 혜택은 "노인 보안법의 권리,"제 33 조이 점에서 지방 정부의 의무를 제공합니다. 사회 복지 나이가 포함됩니다 :
(1) 보안 생존과 복지의 요구 사항을 충족. 주택 혜택, 생명 보험 혜택, 의료 혜택 등.
(2) 존중과 혜택을 누리 필요를 만족합니다. 그들의 영적인 생활을 풍요롭게하는 문화, 스포츠 및 엔터테인먼트 활동을 수행하는 고령자 적합,, 설치 및 노인 생활 시설에 대한 활동을 적합으로 이러한 방문, 견학하는 동안, 노인을위한 대중 교통과 치료의 다른 측면과 관리의 사용 .
(3) 개발 복지의 요구 사항을 충족합니다. 교육은 나이와 같은 국가 발전에 편리하게 제공하기 위해 계속해서 노인들을위한 오래된 학교 교육의 모든 종류의 실행, 상태를 사회주의 물질 문명과 정신 문명의 건설에 전문 지식과 노인의 역할을하는 조건을 만들 수 고령자.
不知道你要翻译那些。我从“社会福利是国家或社会在法律和政策范围内,在居民住宅、公共卫生、环保、基础教育领域,向全体公民普遍提供资金帮助和优价服务的社会性制度。”开始翻译了。
希望能对你有帮助!!!(*^__^*) 嘻嘻
(1) 보안 생존과 복지의 요구 사항을 충족. 주택 혜택, 생명 보험 혜택, 의료 혜택 등.
(2) 존중과 혜택을 누리 필요를 만족합니다. 그들의 영적인 생활을 풍요롭게하는 문화, 스포츠 및 엔터테인먼트 활동을 수행하는 고령자 적합,, 설치 및 노인 생활 시설에 대한 활동을 적합으로 이러한 방문, 견학하는 동안, 노인을위한 대중 교통과 치료의 다른 측면과 관리의 사용 .
(3) 개발 복지의 요구 사항을 충족합니다. 교육은 나이와 같은 국가 발전에 편리하게 제공하기 위해 계속해서 노인들을위한 오래된 학교 교육의 모든 종류의 실행, 상태를 사회주의 물질 문명과 정신 문명의 건설에 전문 지식과 노인의 역할을하는 조건을 만들 수 고령자.
不知道你要翻译那些。我从“社会福利是国家或社会在法律和政策范围内,在居民住宅、公共卫生、环保、基础教育领域,向全体公民普遍提供资金帮助和优价服务的社会性制度。”开始翻译了。
希望能对你有帮助!!!(*^__^*) 嘻嘻
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
사회복지 은 국가 또는 사회 는 법과 정책 범위 안 에서 는 주민 주택, 공공 보건 · 환경 · 기초 교육 분야 에서 전체 국민 에게 돈 을 줘 과 优价 보편적 서비스 의 사회적 제 도다.을 표현 하는 국가 를 위해 및 사회 단체 의 다 양 한 복지 시설, 창설하다 제공 하는 사회 서비스 는 물론 각종 사회복지 사업 이다.노인 복지 국가 의 사회 노인 물질 과 정신 생활 개선 생활 에 제공 됐 던 복지 사업, 시설 과 서비스 를 통칭 한 다.노년 사회복지 특수성 을 즐 기 대상 은 노동력 을 상실 한, 병 약 한 노인, 그 내용 을 충족 해 야 한 노인 들 의 생리 와 심리적 특성 이 필요 하 고, 국가 와 사회 특별 고려 와 배려 했 다.사람 은 노인 복지 작업 을 ' 노인 권익 보장 법 제 33 조 규정 해 각급 지방 정부 는 이 분야 의 의무 다.노년 사회복지 라 는 내 용도 포함 돼
(1) 만족 과 안전 을 위해 필요 한 생존 혜택 을 받 는 다.집 을 생활 복지 를 배려 복지 의료 관리 혜택 을 받 는 다.
(2) 만족 을 존중 하 며 즐 길 필요 한 혜택 을 받 는 다.경우 에 노후 생활 과 활동 한 부대 시설;전개 에 적 합 한 群众性 노인 문화 · 체육 · 오락 행사 풍 부 한 노인 들 의 정신 생활;관람 시작, 관광, 대중교통 등 다 양 한 분야 에서 고령자 우대 와 배려 입 니 다.
(3) 충족 발전 에 필요 한 혜택 을 받 는 다.처 럼 교육 사업 을 국가 발전 노년 끝내 겠 다 양 한 노년 학교 를 계속 교육 을 받 은 노인 들 의 편의;국가 는 노인 참여 사회주의 물질 문명 과 정신 문명 건설 여건 을 발휘 하는 특수 기능 과 역할 을 했 다. 노년 층
(1) 만족 과 안전 을 위해 필요 한 생존 혜택 을 받 는 다.집 을 생활 복지 를 배려 복지 의료 관리 혜택 을 받 는 다.
(2) 만족 을 존중 하 며 즐 길 필요 한 혜택 을 받 는 다.경우 에 노후 생활 과 활동 한 부대 시설;전개 에 적 합 한 群众性 노인 문화 · 체육 · 오락 행사 풍 부 한 노인 들 의 정신 생활;관람 시작, 관광, 대중교통 등 다 양 한 분야 에서 고령자 우대 와 배려 입 니 다.
(3) 충족 발전 에 필요 한 혜택 을 받 는 다.처 럼 교육 사업 을 국가 발전 노년 끝내 겠 다 양 한 노년 학교 를 계속 교육 을 받 은 노인 들 의 편의;국가 는 노인 참여 사회주의 물질 문명 과 정신 문명 건설 여건 을 발휘 하는 특수 기능 과 역할 을 했 다. 노년 층
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
사회복지란 국가 혹은 사회가 법률과 정책의 범위내에 주민주택,공공위생,환경보호,기초교육등 영역에서 전체 공민에게 보편적인 자금방조와 우질서비스를 제공하는 사회성제도를 가리키는바 국가 및 사회단체가 창설한 여러 복지시설,제공되는 사회서비스 및 각종 사회복지사업으로 표현된다.로년사회복지는 국가가 노인들의 물질생활과 정신생활을 개선키 위해 제공하는 복지항목,시설과 서비스의 총칭으로서 특수성을 구비하고있는바 대상은 노동능력을 상실하고 병약한 노인이고,내용상 반드시 노인들의 생리와 심리특점에 부합되여야 하며,국가와 사회의 특수한 고려와 보살핌을 필요로 한다.로년복지공작을 잘하기 위해 <노년인권보장법>제33조는 각 지방정부의 의무를 규정하였다.노년사회복지의 내용은 아래와 같다:
1) 생존과 안전수요를 만족시키는 복지. 예를 들어 주택 복지,생활간호복지,의료복지등.
2) 존중과 수요의 향유를 만족시키는 복지. 예를 들어 노년생활과 활동에 적합한 시설의 건립;노인들에게 적합한 군중성문화,체육,오락활동을 전개함으로써 노인들의 정신생활을 풍부화함;참관,유람,공공교통수단 이용시 노인들에게 우대와 간호를 제공한다.
3) 발전수요를 만족시키는 복지. 예를 들어 국가에서 노년교육사업을 발전시키기위해 여러 노년학교를 설립하여 노인들이 계속 교육을 받는데 편리를 제공;국가에서 노인들이 사회주의 물질문명과 정신문명건설에 참여할수 있도록 조건을 제공해줌으로써 노인들의 특장과 작용을 발휘할수 있게 한다.
尽我所能的翻译了,希望对你有所帮助!
1) 생존과 안전수요를 만족시키는 복지. 예를 들어 주택 복지,생활간호복지,의료복지등.
2) 존중과 수요의 향유를 만족시키는 복지. 예를 들어 노년생활과 활동에 적합한 시설의 건립;노인들에게 적합한 군중성문화,체육,오락활동을 전개함으로써 노인들의 정신생활을 풍부화함;참관,유람,공공교통수단 이용시 노인들에게 우대와 간호를 제공한다.
3) 발전수요를 만족시키는 복지. 예를 들어 국가에서 노년교육사업을 발전시키기위해 여러 노년학교를 설립하여 노인들이 계속 교육을 받는데 편리를 제공;국가에서 노인들이 사회주의 물질문명과 정신문명건설에 참여할수 있도록 조건을 제공해줌으로써 노인들의 특장과 작용을 발휘할수 있게 한다.
尽我所能的翻译了,希望对你有所帮助!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
特别是一些专业用语以及宗旨理念的一定要翻译到位,翻译的好追加分~谢谢了。请韩语达人伸手相助,小人不才实在无法翻译到位。
社会福利是国家或社会在法律和政策范围内,在居民住宅、公共卫生、环保、基础教育领域,向全体公民普遍提供资金帮助和优价服务的社会性制度。它表现为国家及社会团体兴办的多种福利设施、提供的社会服务以及各项社会福利事业。老年社会福利是国家为改善老年人物质生活和精神生活所提供的福利项目、设施和服务的总称。老年社会福利具有特殊性,其享受对象是丧失劳动能力、体弱多病的老年人,其内容必须符合老年人的生理和心理特点,需要国家和社会予以特殊考虑和照顾。为做好老年福利工作,《老年人权益保障法》第33条规定了各级地方政府在这方面的义务。老年社会福利的内容包括:
(1)满足生存与安全需要的福利。如住房福利,生活照顾福利,医疗护理福利。
(2)满足尊重与享受需要的福利。如建立适合老年生活和活动的配套设施;开展适合老年人的群众性文化、体育、娱乐活动,丰富老年人的精神生活;在参观、游览、乘坐公共交通工具等方面为老年人提供优待和照顾。
(3)满足发展需要的福利。如国家发展老年教育事业,办好各类老年学校,为老年人继续受教育提供方便;国家为老年人参与社会主义物质文明和精神文明建设创造条件,发挥老年人的专长和作用。
社会福利是国家或社会在法律和政策范围内,在居民住宅、公共卫生、环保、基础教育领域,向全体公民普遍提供资金帮助和优价服务的社会性制度。它表现为国家及社会团体兴办的多种福利设施、提供的社会服务以及各项社会福利事业。老年社会福利是国家为改善老年人物质生活和精神生活所提供的福利项目、设施和服务的总称。老年社会福利具有特殊性,其享受对象是丧失劳动能力、体弱多病的老年人,其内容必须符合老年人的生理和心理特点,需要国家和社会予以特殊考虑和照顾。为做好老年福利工作,《老年人权益保障法》第33条规定了各级地方政府在这方面的义务。老年社会福利的内容包括:
(1)满足生存与安全需要的福利。如住房福利,生活照顾福利,医疗护理福利。
(2)满足尊重与享受需要的福利。如建立适合老年生活和活动的配套设施;开展适合老年人的群众性文化、体育、娱乐活动,丰富老年人的精神生活;在参观、游览、乘坐公共交通工具等方面为老年人提供优待和照顾。
(3)满足发展需要的福利。如国家发展老年教育事业,办好各类老年学校,为老年人继续受教育提供方便;国家为老年人参与社会主义物质文明和精神文明建设创造条件,发挥老年人的专长和作用。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询