2个回答
2014-03-15
展开全部
<不怕鬼的故事>中有一个小故事。
一个书生行路,天近傍晚,准备投宿。
有人告诉他,前面有座宅院,曾有人吊死在那里,自那以后,里面就闹鬼。有好几个在那里留宿的人,第二天被发现也吊死在那里。书生不信邪,直奔那个宅院而去。
进得宅院,找了间屋子,倒头便睡。
半夜,书生听得有声音,起身看时,屋子灯火通明,一个人走了进来。那人衣冠楚楚,手中拿着一个圆形的大圈子。那人对书生说:“你看,我的圈子里有美妙的风景,幸福的生活。”书生望了望那圈子,果然圈子的另一边亭台楼阁,翠树绿草,鸟语花香。那人道:“看,多美好的地方,多美好的生活,你难道不想要吗?伸过头来看一看,钻过去吧。”书生答:“真是个好地方,让人心动。”于是,书生伸了一条胳膊到圈子的那一头。那人道:“一条胳膊怎么够?”书生就又伸了一条腿到圈子里。书生说:“我很喜欢那看起来的美好,所以伸只胳膊伸条腿去体验体验。但是我有现在的生活,努力也会过得好,所以我不会钻过去的。”那人见书生始终不肯钻过去,无奈地叹口气,扔下圈子,消失不见了。
屋子里恢复了黑暗。
第二天早晨,书生起来,看到屋子地下,仍有那“人”留下的所谓圈子---原来是一个绳套。
人们总是向往着美好的生活,人们总是有着这样或那样愿望。人们的愿望,有些时候也成其为人们的弱点,往往被鬼们所利用。很多人,在日常生活中,已经学会了很多。对一件看起来很有诱惑力的事,人们学会了不仅要看表面的诱惑,而且要考查诱惑背后的东西,其实质是什么。
日常生活中我们熟悉的,能考查的事情如此,我们不很熟悉,难以考查的事情也是如此。一些动人的口号,往往拥有很有诱惑力的美好的字眼如富裕,民主,自由等。一个声音讲:“来把,我来解救你们,只要你们按照我说的去办,你们就能得到富裕和自由。”可你如果按照他说的去办真的能得到富裕和自由吗?也许很多人没有注意到,他的行为都是围绕的一个目的:他的利益。
一个个人,一个国家,要想真正自由和富强,要靠自己的力量,走适合自己的路。
一个书生行路,天近傍晚,准备投宿。
有人告诉他,前面有座宅院,曾有人吊死在那里,自那以后,里面就闹鬼。有好几个在那里留宿的人,第二天被发现也吊死在那里。书生不信邪,直奔那个宅院而去。
进得宅院,找了间屋子,倒头便睡。
半夜,书生听得有声音,起身看时,屋子灯火通明,一个人走了进来。那人衣冠楚楚,手中拿着一个圆形的大圈子。那人对书生说:“你看,我的圈子里有美妙的风景,幸福的生活。”书生望了望那圈子,果然圈子的另一边亭台楼阁,翠树绿草,鸟语花香。那人道:“看,多美好的地方,多美好的生活,你难道不想要吗?伸过头来看一看,钻过去吧。”书生答:“真是个好地方,让人心动。”于是,书生伸了一条胳膊到圈子的那一头。那人道:“一条胳膊怎么够?”书生就又伸了一条腿到圈子里。书生说:“我很喜欢那看起来的美好,所以伸只胳膊伸条腿去体验体验。但是我有现在的生活,努力也会过得好,所以我不会钻过去的。”那人见书生始终不肯钻过去,无奈地叹口气,扔下圈子,消失不见了。
屋子里恢复了黑暗。
第二天早晨,书生起来,看到屋子地下,仍有那“人”留下的所谓圈子---原来是一个绳套。
人们总是向往着美好的生活,人们总是有着这样或那样愿望。人们的愿望,有些时候也成其为人们的弱点,往往被鬼们所利用。很多人,在日常生活中,已经学会了很多。对一件看起来很有诱惑力的事,人们学会了不仅要看表面的诱惑,而且要考查诱惑背后的东西,其实质是什么。
日常生活中我们熟悉的,能考查的事情如此,我们不很熟悉,难以考查的事情也是如此。一些动人的口号,往往拥有很有诱惑力的美好的字眼如富裕,民主,自由等。一个声音讲:“来把,我来解救你们,只要你们按照我说的去办,你们就能得到富裕和自由。”可你如果按照他说的去办真的能得到富裕和自由吗?也许很多人没有注意到,他的行为都是围绕的一个目的:他的利益。
一个个人,一个国家,要想真正自由和富强,要靠自己的力量,走适合自己的路。
2014-03-15
展开全部
南阳宋定伯年轻的时候,夜里行走遇见了鬼。宋定伯问他是谁,鬼说:“我是鬼。”鬼问道:“你又是谁?”宋定伯欺骗他,说:“我也是鬼。”鬼问道:“你想到什么地方去?”宋定伯回答说:“我想到宛县的集市上去。”鬼说:“我也想到宛县的集市上去。”于是一起前往。
(古文:南阳宋定伯年少时,夜行逢鬼。问之,鬼言:“我是鬼。”鬼问:“汝复谁?”定伯诳之,言:“我亦鬼。”鬼问:“欲至何所?”答曰:“欲至宛市。”鬼言:“我亦欲至宛市。”遂行。 )
走了几里路,鬼说:“步行太缓慢,两人可以交替的背着,怎么样?”宋定伯说:“很好。”鬼就先背宋定伯走了几里路。鬼说:“您太重了,也许不是鬼吧?”宋定伯说:“我是新鬼,所以身体重了。”宋定伯于是又背鬼,鬼一点重量都没有。他们像这样两次三次轮着背。宋定伯又说:“我是新鬼,不知道鬼害怕什么?”鬼回答说:“只是不喜欢人的唾沫。”于是一起走。在路上遇到了河水,宋定伯让鬼先渡过去,听听,完全没有声音。宋定伯自己渡过去,水哗啦啦地发出声响。鬼又说:“为什么有声音?”宋定伯说:“我是刚刚死变鬼,不熟悉鬼渡水的缘故罢了,不要对我感到奇怪。”
(古文:数里,鬼言:“步行太迟,可共递相担,何如?”定伯曰:“大善。”鬼便先担定伯数里。鬼言:“卿太重,将非鬼也?”定伯言:“我新鬼,故身重耳。”定伯因复担鬼,鬼略无重。如是再三。定伯复言:“我新鬼,不知有何所畏忌?”鬼答言:“惟不喜人唾。”于是共行。道遇水,定伯令鬼先渡,听之,了然无声音。定伯自渡,漕漼作声。鬼复言:“何以有声?”定伯曰:“新死,不习渡水故耳,勿怪吾也。” )
快要走到宛县的集市了,宋定伯就把鬼背在肩上,迅速捉住他。鬼大声呼叫,声音“咋咋”的样子,要求放开让他下来,宋定伯不再听从他。宋定伯一直到宛县的集市上才将鬼放下在地上,鬼变成了一只羊,宋定伯就把它卖掉。宋定伯担心它有变化,朝鬼身上吐唾沫。卖掉得到一千五百文钱,于是离开了宛县的集市。
(古文:行欲至宛市,定伯便担鬼著肩上,急执之。鬼大呼,声咋咋然,索下,不复听之。径至宛市中下著地,化为一羊,便卖之恐其变化,唾之。得钱千五百,乃去。 )
西门豹的故事
(古文:南阳宋定伯年少时,夜行逢鬼。问之,鬼言:“我是鬼。”鬼问:“汝复谁?”定伯诳之,言:“我亦鬼。”鬼问:“欲至何所?”答曰:“欲至宛市。”鬼言:“我亦欲至宛市。”遂行。 )
走了几里路,鬼说:“步行太缓慢,两人可以交替的背着,怎么样?”宋定伯说:“很好。”鬼就先背宋定伯走了几里路。鬼说:“您太重了,也许不是鬼吧?”宋定伯说:“我是新鬼,所以身体重了。”宋定伯于是又背鬼,鬼一点重量都没有。他们像这样两次三次轮着背。宋定伯又说:“我是新鬼,不知道鬼害怕什么?”鬼回答说:“只是不喜欢人的唾沫。”于是一起走。在路上遇到了河水,宋定伯让鬼先渡过去,听听,完全没有声音。宋定伯自己渡过去,水哗啦啦地发出声响。鬼又说:“为什么有声音?”宋定伯说:“我是刚刚死变鬼,不熟悉鬼渡水的缘故罢了,不要对我感到奇怪。”
(古文:数里,鬼言:“步行太迟,可共递相担,何如?”定伯曰:“大善。”鬼便先担定伯数里。鬼言:“卿太重,将非鬼也?”定伯言:“我新鬼,故身重耳。”定伯因复担鬼,鬼略无重。如是再三。定伯复言:“我新鬼,不知有何所畏忌?”鬼答言:“惟不喜人唾。”于是共行。道遇水,定伯令鬼先渡,听之,了然无声音。定伯自渡,漕漼作声。鬼复言:“何以有声?”定伯曰:“新死,不习渡水故耳,勿怪吾也。” )
快要走到宛县的集市了,宋定伯就把鬼背在肩上,迅速捉住他。鬼大声呼叫,声音“咋咋”的样子,要求放开让他下来,宋定伯不再听从他。宋定伯一直到宛县的集市上才将鬼放下在地上,鬼变成了一只羊,宋定伯就把它卖掉。宋定伯担心它有变化,朝鬼身上吐唾沫。卖掉得到一千五百文钱,于是离开了宛县的集市。
(古文:行欲至宛市,定伯便担鬼著肩上,急执之。鬼大呼,声咋咋然,索下,不复听之。径至宛市中下著地,化为一羊,便卖之恐其变化,唾之。得钱千五百,乃去。 )
西门豹的故事
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询