
求乃木坂《何度目の青空か?》罗马音!!
1个回答
推荐于2017-11-26
展开全部
校庭の端で反射してた 谁かが闭め忘れた蛇口
Kotei no hashi de hansha shi teta darekaga shime wasureta jaguchi
在校园一角反射光芒 是谁忘了关上水龙头
大事なものがずっと流れ落ちてるようで
daijinamono ga zutto nagareochi teru yo de
仿佛像是重要的东西不断滴落流走
风に耳を塞いでた
kaze ni mimi o fusai deta
我在风中捂住双耳
仆の心の片隅にも 出しっ放しの何かがあるよ
boku no kokoro no katasumi ni mo dashi-ppanashi no nanika ga aru yo
在我心底的某个角落 有什么正袒露在那里
このままじゃいけないと そう気づいていたのに
ko no mama ja ikenaito sō kidzuite ita no ni
虽然我也察觉到不能再这样下去了
见ないふりをしていたんだ
minai furi o shite ita nda
却还是假装看不见
膨大な时间と何かができる可能性
bodaina jikan to nanika ga dekiru kanosei
庞大的时间 好像能完成什么的可能性
自分はそこにある
jibun wa soko ni aru
我就在那里
何度目の青空か? 数えてはいないだろう
nan-dome no aozora ka? Kazoete wa inaidarou
这是第几次的蓝天?你并没有计算吧
阳は沈みまた升る 当たり前の毎日
yo wa shizumi mata noboru atarimae no mainichi
太阳落下又会升起 理所当然的每一天
(何か忘れてる)
(nanika wasure teru)
(遗忘了什么)
何度目の青空か? 青春を见逃すな
nan-dome no aozora ka? Seishun o minogasu na
这是第几次的蓝天?请你别错过青春
梦中に生きていても 时には见上げてみよう
muchu ni ikite ite mo tokiniha miagete miyou
即使你在拼命生活 偶尔也请抬头看看
(晴れた空を)
(hareta sora o)
(放晴的天空)
今の自分を无駄にするな
ima no jibun o mudanisuruna
千万别浪费此刻的自己
蛇口の水に触れてみたら その冷たさに目を覚ましたよ
jaguchi no mizu ni furete mitara sono tsumeta-sa ni me o samashita yo
触碰到水流的一瞬间 那冰凉让我骤然清醒
ほとばしる水しぶき 与えられた命は
hotobashiru mizushibuki ataerareta inochi wa
喷溅而出的水珠 上天赐予的生命啊
手のひらに重たかった
tenohira ni omotakatta
沉沉地压在手掌上
いつかやるつもりと头の中で思ってても
itsuka yaru tsumori to atama no naka de omottete mo
即使一次又一次想着 某一天会去完成
永远は短い
eien wa mijikai
可永远多么短暂
何度目の青空か? 数えてはいないだろう
nan-dome no aozora ka? Kazoete wa inaidarou
这是第几次的蓝天?你并没有计算吧
阳は沈みまた升る 当たり前の毎日
yo wa shizumi mata noboru atarimae no Mainichi
太阳落下又会升起 理所当然的每一天
何か忘れてる
nanika wasure teru
遗忘了什么
何度目の青空か? 青春を见逃すな
nan-dome no aozora ka?Seishun o minogasu na
这是第几次的蓝天?请你别错过青春
梦中に生きていても 时には见上げてみよう
muchu ni ikite ite mo tokiniha miagete miyou
即使你在拼命生活 偶尔也请抬头看看
(晴れた空を)
(hareta sora o)
(放晴的天空)
今の自分を无駄にするな
ima no jibun o mudanisuruna
千万别浪费此刻的自己
目を闭じてみれば 聴こえてくるだろう
me o tojite mireba kikoete kurudarou
试着闭上双眼 你听见了吧
君が新しい私にしてる音
kun ga atarashī watashi ni shi teru oto
你我新的声音
仆らも空も晴れだけじゃない
bokura mo sora mo hare dake janai
晴朗的不仅是我们和天空啊
この次の青空は いつなのか分からない
kono-ji no aozora wa itsuna no ka wakaranai
下一次的蓝天 不知道什么时候会来
だから今 空见上げ 何かを始めるんだ
dakara ima sora miage nanika o hajimeru nda
所以现在快仰望天空 有什么正在改变
(今日できること)
(kyo dekiru koto)
(今天所能做到的事)
この次の青空は 自分から気付くだろう
kono-ji no aozora wa jibun kara kidzukudarou
下一次的蓝天 靠自己亲眼去发现吧
涙が溢れ出ても 太阳は渗まないさ
namida ga afure dete mo taiyō wa nijimanai sa
即使眼泪夺眶而出 太阳也不会被浸湿
(ちゃんと见れば)
(chanto mireba)
(认真看看的话)
君はもっと强くなれるよ
kimi wa motto tsuyoku nareru yo
你会变得更加强大
今を生きるんだ 怒鸣られても
ima o ikiru nda donara rete mo
活在当下吧 即使被谁怒吼
仆は泣かされない
boku wa nakasa renai
我也绝对不会哭泣
手打望采纳
Kotei no hashi de hansha shi teta darekaga shime wasureta jaguchi
在校园一角反射光芒 是谁忘了关上水龙头
大事なものがずっと流れ落ちてるようで
daijinamono ga zutto nagareochi teru yo de
仿佛像是重要的东西不断滴落流走
风に耳を塞いでた
kaze ni mimi o fusai deta
我在风中捂住双耳
仆の心の片隅にも 出しっ放しの何かがあるよ
boku no kokoro no katasumi ni mo dashi-ppanashi no nanika ga aru yo
在我心底的某个角落 有什么正袒露在那里
このままじゃいけないと そう気づいていたのに
ko no mama ja ikenaito sō kidzuite ita no ni
虽然我也察觉到不能再这样下去了
见ないふりをしていたんだ
minai furi o shite ita nda
却还是假装看不见
膨大な时间と何かができる可能性
bodaina jikan to nanika ga dekiru kanosei
庞大的时间 好像能完成什么的可能性
自分はそこにある
jibun wa soko ni aru
我就在那里
何度目の青空か? 数えてはいないだろう
nan-dome no aozora ka? Kazoete wa inaidarou
这是第几次的蓝天?你并没有计算吧
阳は沈みまた升る 当たり前の毎日
yo wa shizumi mata noboru atarimae no mainichi
太阳落下又会升起 理所当然的每一天
(何か忘れてる)
(nanika wasure teru)
(遗忘了什么)
何度目の青空か? 青春を见逃すな
nan-dome no aozora ka? Seishun o minogasu na
这是第几次的蓝天?请你别错过青春
梦中に生きていても 时には见上げてみよう
muchu ni ikite ite mo tokiniha miagete miyou
即使你在拼命生活 偶尔也请抬头看看
(晴れた空を)
(hareta sora o)
(放晴的天空)
今の自分を无駄にするな
ima no jibun o mudanisuruna
千万别浪费此刻的自己
蛇口の水に触れてみたら その冷たさに目を覚ましたよ
jaguchi no mizu ni furete mitara sono tsumeta-sa ni me o samashita yo
触碰到水流的一瞬间 那冰凉让我骤然清醒
ほとばしる水しぶき 与えられた命は
hotobashiru mizushibuki ataerareta inochi wa
喷溅而出的水珠 上天赐予的生命啊
手のひらに重たかった
tenohira ni omotakatta
沉沉地压在手掌上
いつかやるつもりと头の中で思ってても
itsuka yaru tsumori to atama no naka de omottete mo
即使一次又一次想着 某一天会去完成
永远は短い
eien wa mijikai
可永远多么短暂
何度目の青空か? 数えてはいないだろう
nan-dome no aozora ka? Kazoete wa inaidarou
这是第几次的蓝天?你并没有计算吧
阳は沈みまた升る 当たり前の毎日
yo wa shizumi mata noboru atarimae no Mainichi
太阳落下又会升起 理所当然的每一天
何か忘れてる
nanika wasure teru
遗忘了什么
何度目の青空か? 青春を见逃すな
nan-dome no aozora ka?Seishun o minogasu na
这是第几次的蓝天?请你别错过青春
梦中に生きていても 时には见上げてみよう
muchu ni ikite ite mo tokiniha miagete miyou
即使你在拼命生活 偶尔也请抬头看看
(晴れた空を)
(hareta sora o)
(放晴的天空)
今の自分を无駄にするな
ima no jibun o mudanisuruna
千万别浪费此刻的自己
目を闭じてみれば 聴こえてくるだろう
me o tojite mireba kikoete kurudarou
试着闭上双眼 你听见了吧
君が新しい私にしてる音
kun ga atarashī watashi ni shi teru oto
你我新的声音
仆らも空も晴れだけじゃない
bokura mo sora mo hare dake janai
晴朗的不仅是我们和天空啊
この次の青空は いつなのか分からない
kono-ji no aozora wa itsuna no ka wakaranai
下一次的蓝天 不知道什么时候会来
だから今 空见上げ 何かを始めるんだ
dakara ima sora miage nanika o hajimeru nda
所以现在快仰望天空 有什么正在改变
(今日できること)
(kyo dekiru koto)
(今天所能做到的事)
この次の青空は 自分から気付くだろう
kono-ji no aozora wa jibun kara kidzukudarou
下一次的蓝天 靠自己亲眼去发现吧
涙が溢れ出ても 太阳は渗まないさ
namida ga afure dete mo taiyō wa nijimanai sa
即使眼泪夺眶而出 太阳也不会被浸湿
(ちゃんと见れば)
(chanto mireba)
(认真看看的话)
君はもっと强くなれるよ
kimi wa motto tsuyoku nareru yo
你会变得更加强大
今を生きるんだ 怒鸣られても
ima o ikiru nda donara rete mo
活在当下吧 即使被谁怒吼
仆は泣かされない
boku wa nakasa renai
我也绝对不会哭泣
手打望采纳
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询