五蠹儒以文乱法原文及翻译

 我来答
内蒙古恒学教育
2022-09-22 · 专注于教育培训升学规划
内蒙古恒学教育
向TA提问
展开全部
五蠹是指的五种危害国家的早槐蛀虫,包括儒学人士、纵横家、游侠源坦、逃避兵役的人、商人。
儒以文乱法,侠以武犯禁。
群臣之言外事者,非有分于从衡之党,则有仇雠之忠,而借力于国也。
行货赂而袭当涂者则求得,求得则私安,私安则利之所在,安得勿就?是以公民少而私人众矣。
聚敛倍农而致尊过耕战之士,则耿介之士寡而高价之民多矣。
上古的时候,人们惧怕野兽,有巢式用木头构筑巢,满足了人民的需要,便做了领袖。后来人们生吃瓜果蛤蟆,容易生病,燧人氏学会了生火雹睁桐,人们可以吃熟食,人们又拥戴他当了领袖。时代在进步,每个时代都有自己的特点和要求。所以圣人不能期望照搬以往的成法,要根据实际情况采取相应的措施。
达竹雨嘉之
游戏玩家

2023-06-22 · 游戏我都懂点儿,问我就对了
知道大有可为答主
回答量:1.2万
采纳率:27%
帮助的人:992万
展开全部
以下是《韩非子·五蠹》中的原文及翻译:
原文:
儒以文茄穗乱法,侠以武犯禁,而人主兼礼之,此所以乱也。
夫离法者激判罪,而诸先王以文学取;犯禁者诛,而群侠以私剑养。
故法之所非,君之所取;吏之所诛,上之所养。
翻译:
儒生利用文化思想扰乱法纪,游侠使用武力行径违犯禁令,而君主却都要加以礼待,这就是国家混乱的根源。
犯法的本该判罪,而很多诸侯王却以文章学说任用儒生;犯禁的本该处罚,而许多豪族权臣却以私人剑客豢养游侠。
因此明纳改法令反对的,却成了君主任用的;吏法处罚的,却成了权贵豢养的。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式