这道题目怎么回答?求解!!
3个回答
展开全部
Americans usually call vans motor homes ,don't they?
翻译:美国人总是把货车称为房车,不是吗?
vans货车van的复数,motor homes 房车motor home的复数
这里回答应该是They don't.
翻译:美国人总是把货车称为房车,不是吗?
vans货车van的复数,motor homes 房车motor home的复数
这里回答应该是They don't.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Americans usually call vans motor homes ,don't they?
文本翻译为:美国人通常把货车称作房车,不是吗?
这里涉及反义疑问句(也就是我们中文里常说的反问句)
而反义疑问句的理解,最重要的一点就是无视掉原句的肯定与否定(其实便于记忆,将其全部看成肯定句,也不妨是一种做题技巧)
以本题为例
Americans usually call vans motor homes
对于这个表述,我们需要回答事实
如果美国人真的把货车叫做房车
那么我们回答yes,they do
如果不是,我们回答no,they do not
再来看变式
Americans seldom call vans motor homes ,do they?
我将原来的句子改成否定
可回答依然需要判断事实情况
如果美国人真的把货车叫做房车
那么我们还是回答yes,they do
如果不是,我们仍然回答no,they do not
这就是反义疑问句特殊的地方
文本翻译为:美国人通常把货车称作房车,不是吗?
这里涉及反义疑问句(也就是我们中文里常说的反问句)
而反义疑问句的理解,最重要的一点就是无视掉原句的肯定与否定(其实便于记忆,将其全部看成肯定句,也不妨是一种做题技巧)
以本题为例
Americans usually call vans motor homes
对于这个表述,我们需要回答事实
如果美国人真的把货车叫做房车
那么我们回答yes,they do
如果不是,我们回答no,they do not
再来看变式
Americans seldom call vans motor homes ,do they?
我将原来的句子改成否定
可回答依然需要判断事实情况
如果美国人真的把货车叫做房车
那么我们还是回答yes,they do
如果不是,我们仍然回答no,they do not
这就是反义疑问句特殊的地方
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询