请帮忙翻译一下这句日语,谢谢!
学校、地域が乗り出しでも、大人の目の届かない场所でいじめが続く恐れがあります。其中乗り出し,恐れがあります什么意思?...
学校、地域が乗り出しでも、大人の目の届かない场所でいじめが続く恐れがあります。
其中乗り出し,恐れがあります什么意思? 展开
其中乗り出し,恐れがあります什么意思? 展开
9个回答
展开全部
即使从学校,当地离开后,依然会继续担心在大人看不到的地方被人欺负.
这句话的 语境是指 那种经常被欺负的孩子, 即使转校 ,或者换了居住地 ,依然有担心被欺负的心理阴影.乗り出し是脱出,离开的意思。一般指从车上下来,这里是逃离的意思. いじめが続く是继续被欺负,いじめが続く恐れがあります连起来就是害怕依然被欺负. (查了字典后发现我是错的,二楼正解)
这句话的 语境是指 那种经常被欺负的孩子, 即使转校 ,或者换了居住地 ,依然有担心被欺负的心理阴影.乗り出し是脱出,离开的意思。一般指从车上下来,这里是逃离的意思. いじめが続く是继续被欺负,いじめが続く恐れがあります连起来就是害怕依然被欺负. (查了字典后发现我是错的,二楼正解)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
乗り出す[のりだす]出头露面,出马
恐れがあります:恐怕会~
即便学校或地区出面(制止、管理),在大人看不到的地方恐怕还是存在欺凌事件的。
恐れがあります:恐怕会~
即便学校或地区出面(制止、管理),在大人看不到的地方恐怕还是存在欺凌事件的。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
乗り出す:有好多意思【开始乘;驾;驶;跻身于;展露头角积极从事;主动做,在这里为【积极从事,主动做(出面)】
恐れがあります:恐怕会,可能还
支持2楼
恐れがあります:恐怕会,可能还
支持2楼
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
出了校门,在大人看不到的地方恐怕仍有人会受欺负。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询