古人的文言文自传
1. 求古代名人传记(文言文版本+全文翻译)
高 柔
高柔字文惠,陈留 人也。柔从兄干,袁绍甥也,在河北呼柔,柔举家从之。太祖①平袁氏,以柔为管长。县中素闻其名,奸吏数人,皆自引去,柔教曰:“昔邴吉临政,吏尝有非,犹尚容之。况此诸吏,于吾未有失乎!其召复之。”咸还,皆自励,咸为佳吏。高干既降,顷之以并州叛。柔自归太祖,太祖欲因诛之,以为刺奸令史;处法允当,狱无留滞,辟为丞相仓曹属。鼓吹②宋金等在合肥亡逃。旧法,军征士亡,考竟其妻子。太祖患犹不息,更重其型。金有母妻及二弟皆给官,主者奏尽杀之。柔启曰:“士卒亡军,诚在可疾,然窃闻其中时有悔者。愚谓乃宜贷其妻子,一可使贼中不信,二可使诱其还心。正如前科,固已绝其意望,而猥复重之,柔恐自今在军之士,见一人亡逃,诛将及己,亦且相随而走,不可复得杀也。此重刑非所以止亡,乃所以益走耳。”太祖曰:“善。”即止不杀金母、弟,蒙活者甚众。文帝③践阼,以柔为治书侍御史,赐爵关内侯。民间数有诽谤妖言,帝疾之,有妖言辄杀,而赏告者。柔上疏曰:“今妖言者必戮,告之者辄赏。既使过误无反善之路, 又将开凶狡之群相诬罔之渐,诚非所以息奸省讼,缉熙治道也,臣愚以为宜除妖谤赏告之法,以降天父养物之仁。”帝不即从,而相诬告得滋甚。帝乃下诏:“敢以诽谤相告者,以所告者罪罪之。”于是遂绝。帝以宿嫌,欲枉法诛治书执法④鲍勋,而柔固执不从诏命。帝怒甚,遂召柔诣台⑤;遣使者承指至廷尉考查勋,勋命乃遣柔还寺⑥。 注:①太祖:曹操。②鼓吹:军中鼓吹手。③文帝:曹丕。④治书执法:官职。⑤台:尚书台。⑥寺:廷尉官署。
管仲:史记卷六十二·管晏列传第二 管仲夷吾者,颍上人也。少时常与鲍叔牙游,鲍叔知其贤。管仲贫困,常欺鲍叔,鲍叔终善遇之,不以为言。已而鲍叔事齐公子小白,管仲事公子纠。及小白立为桓公,公子纠死,管仲囚焉。鲍叔遂进管仲。管仲既用,任政於齐,齐桓公以霸,九合诸侯,一匡天下,管仲之谋也。 管仲曰:「吾始困时,尝与鲍叔贾,分财利多自与,鲍叔不以我为贪,知我贫也。吾尝为鲍叔谋事而更穷困,鲍叔不以我为愚,知时有利不利也。吾尝三仕三见逐於君,鲍叔不以我为不肖,知我不遭时也。吾尝三战三走,鲍叔不以我怯,知我有老母也。公子纠败,召忽死之,吾幽囚受辱,鲍叔不以我为 *** ,知我不羞小节而耻功名不显于天下也。生我者父母,知我者鲍子也。」 鲍叔既进管仲,以身下之。子孙世禄於齐,有封邑者十余世,常为名大夫。天下不多管仲之贤而多鲍叔能知人也。 管仲既任政相齐,以区区之齐在海滨,通货积财,富国强兵,与俗同好恶。故其称曰:「仓廪实而知礼节,衣食足而知荣辱,上服度则六亲固。四维不张,国乃灭亡。下令如流水之原,令顺民心。」故论卑而易行。俗之所欲,因而予之;俗之所否,因而去之。 其为政也,善因祸而为福,转败而为功。贵轻重,慎权衡。桓公实怒少姬,南袭蔡,管仲因而伐楚,责包茅不入贡於周室。桓公实北征山戎,而管仲因而令燕修召公之政。於柯之会,桓公欲背曹沫之约,管仲因而信之,诸侯由是归齐。故曰:「知与之为取,政之宝也。」 管仲富拟於公室,有三归、反坫,齐人不以为侈。管仲卒,齐国遵其政,常强於诸侯。后百余年而有晏子焉。 晏平仲婴者,莱之夷维人也。事齐灵公、庄公、景公,以节俭力行重於齐。既相齐,食不重肉,妾不衣帛。其在朝,君语及之,即危言;语不及之,即危行。国有道,即顺命;无道,即衡命。以此三世显名於诸侯。 越石父贤,在缧绁中。晏子出,遭之涂,解左骖赎之,载归。弗谢,入闺。久之,越石父请绝。晏子惧然,摄衣冠谢曰:「婴虽不仁,免子於缌何子求绝之速也?」石父曰:「不然。吾闻君子诎於不知己而信於知己者。方吾在缧绁中,彼不知我也。夫子既已感寤而赎我,是知己;知己而无礼,固不如在缧绁之中。」晏子於是延入为上客。 晏子为齐相,出,其御之妻从门闲而闚其夫。其夫为相御,拥大盖,策驷马,意气扬扬甚自得也。既而归,其妻请去。夫问其故。妻曰:「晏子长不满六尺,身相齐国,名显诸侯。今者妾观其出,志念深矣,常有以自下者。今子长八尺,乃为人仆御,然子之意自以为足,妾是以求去也。」其后夫自抑损。晏子怪而问之,御以实对。晏子荐以为大夫。 太史公曰:吾读管氏牧民、山高、乘马、轻重、九府,及晏子春秋,详哉其言之也。既见其著书,欲观其行事,故次其传。至其书,世多有之,是以不论,论其轶事。 管仲世所谓贤臣,然孔子小之。岂以为周道衰微,桓公既贤,而不勉之至王,乃称霸哉?语曰「将顺其美,匡救其恶,故上下能相亲也」。岂管仲之谓乎? 方晏子伏庄公尸哭之,成礼然后去,岂所谓「见义不为无勇」者邪?至其谏说,犯君之颜,此所谓「进思尽忠,退思补过」者哉!假令晏子而在,余虽为之执鞭,所忻慕焉。
2. 求古人写的自述,文言文,内容最好是很自谦的语气
五柳先生传
(3607人评分) 8.3
朝代:魏晋
作者:陶渊明
原文:
先生不知何许人也,亦不详其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉。闲静少言,不慕荣利。好读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食。性嗜酒,家贫不能常得。亲旧知其如此,或置酒而招之;造饮辄尽,期在必醉。既醉而退,曾不吝情去留。环堵萧然,不蔽风日;短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。常著文章自娱,颇示己志。忘怀得失,以此自终。
赞曰:黔娄之妻有言:“不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。”其言兹若人之俦乎?衔觞赋诗,以乐其志,无怀氏之民欤?葛天氏之民欤?
收藏
参考翻译
译文及注释
译文五柳先生不知道是什么地方的人,也不清楚他的姓名和表字,(因为)住宅旁边有五棵柳树,就以此为号了。▼
文言现象
一词多义1.以:(1)因以为号焉 以:把。以为,以之为。(2)以此自终 以:凭借。2.之:(1)或▼
3. 求一篇古文自传
文言文自传1 吾生于九六年六月,姓黄名子乐,未有字,人送外号曰可乐,心中好不欢喜。
乃广东珠海人氏。性格开朗,好与人交谈,活泼好动。
吾不汲汲于富贵,只因时时盼横财之至!噫!朽木不可雕也。自幼爱好读书,因而倍受赞誉。
读书时不求甚解,却善记内容,遂精通课外之史焉,亦自称之“天才”。嘻!脸皮之厚度,人难以匹敌哉! 吾虽瘦小,亦好舞刀弄枪,无奈身不处于乱世,志向只能破裂。
呜呼!既不得实现,只得于虚幻中尝试。吾热衷于电脑,亦颇有造化,只缺少时间,否则必成大事焉!好唱歌,生性胆小,常于空旷外引吭高歌,不敢扰民。
吾虽不才,相貌平平,亦不勤学,排名屡处他人之后,但亦盼成大器。“天将降大任于斯人也,必先苦其心智,劳其筋骨,饿其体肤。”
吾不苦、不劳、不饿,如何成大器?君不见阳明之事乎?吾却不肯为碌碌之辈,此生可成功否?将失败否?文言文自传2 小生者,何许人也?亦不知其名号,但见其求学于书香高校,受荫于名师贤(达)人,孜孜以向学,固以小生而号之。性闲静而隐忧。
待人以随和,行事以斟酌。不斤斤于得失,不争争于屑小。
喜学而乐习者甚,固金经每猜,玉典常求。行事善,人缘佳,固群友以喜生(小生)。
正所谓,悦群友与行游,乐琴书以消忧。然性亦柔而弱,固行事多彷徨而少决断,时败事矣。
重他人之陈见,失一己之主见,岂不为过欤?为人略偏激,时纠结于凡事而不得开怀者,性之使然也。或曰:闲静寻学使心悠,怎为他见弃自由?独行悦己心涅凤,逍遥游里自消忧。
文言文自传3 帅哥不知何许人也,亦不详其姓字。常以观星为乐,因以为号焉。
闲静沉稳,谦虚内敛。好理科,专攻难题;每解一题,便怡然自得。
居杂乱,父母知其如此,或厉声而斥之;书籍满室,无处下足。朴素节俭,曾不挥霍钱财。
思维活跃,反抗权威;开朗乐观,淡泊明志,宴如也。常上百度答题,以示才华。
热爱读书,自始至终。 赞曰:代笔之人有言:“先天下早饭而早饭,后天下晚饭而晚饭。”
其言兹若中学生乎?挑灯夜读,以得其分。初中之学生欤?高中之学生欤? 文言文自传4 悠悠不知何许人也,亦不详其姓字,因读陈子昂“念天地之悠悠,独创然而泣下”句,感时之好,因以“悠”为号焉! 悠悠生五年,于村中玩耍,忽一人至,谓其父曰:此女聪慧,若未见《诗》《书》,惜矣……言乞不见。
其父大惊,遂送私塾知诗书矣…… 复豆蔻年华,入中学,师皆爱之。然一日,悠于课堂酣睡,师指之曰:何于吾课堂酣睡耶?悠从对曰:师之业,吾已烂熟耶,复听之,亦老生常谈也……师摇首,苦笑而去…… 时有好事者闻之,问师曰:先生何故闻其言而摇首,复苦笑去耶?? 先生对曰:悠悠少聪,博文而强记,此吾叹服。
然敏而少学,心之不专,吾故摇首也!子不闻,学而时习之乎?前者,悠闻道,今吾复讲,其酣睡,复多日,必忘矣,是以吾苦笑而去也……后悠闻其言,乃深知己之不知,遂发奋向学。复三年,入重点中学…… 文言文自传5 余入世讫今,算来二十二年有余矣。
前六载幼小,后十年寒窗。因资质愚钝,未曾高中。
不得已,惟背井离乡。以求谋生也。
时至方今,虚度六轮春秋。好逸恶劳,一事无成。
实非所宜也!诸如此类之属。务必慎之!戒之!夫,心无远虑者.虽如脱缰之驹,任尔驰骋.然.终有力竭之时哉!孟德尝言:“ 老骥伏枥,志在千里。”
彼花甲之年尚有壮志,况尔年少乎!夫子曰:“朝闻道,夕死可矣!” 余当铭感五内,以儆己身。 至若性情,喜诗词春秋,尚孔孟之道 ,羡古人之胸怀,慕先人之才情。
余虽好之,然岂吾辈之所能望其项背乎?及暇,以丝竹自娱,偶习丹青书法之术。实乃消遣之举耳,不堪入目者也。
谨以斯文偶记闲情。以慰余心。
文言文自传6 何去何从,谁人自知?知人易,自知难。天生我材必有用,何处用之,非我所知;偶有知者,亦难脱世之纷扰,碌碌以求生,天赋之才囚于笼箧,日久蒙尘,再无光泽可鉴,兹不悲乎?日来颇有所感,习此道益久,觉心途亦殊,忧从中来,不能自已。
叹流年似水,十载光阴倏忽而逝;形容委顿,心亦弗安。惑则惑矣,然不得心爱者而适之者,实不得已也。
余本家贫,无以自饱,徒羡二谢之随心,不为世事所羁;又少太白逸骨,少陵胸襟,实难舍一饭之食,而求一诗之雅。第观今日之所欲所为相决者,实自为之,亦无可怨尤。
吾本俗人,不敢清高以自命;然世风日下,人心委琐,亦心扉痛彻。既无力以劝勉,复不能自浊以合流,唯洁身忍辱,苟存于暗世,悲夫! 少年时,尝语友曰:“吾生无大志,但求耕织自给,闲时书画丝竹以自娱。
苟得心爱之人偕老此生,当无恨矣!”友默然微哂:“子年幼,岂知世之浊秽。人皆削己媚俗,犹恐不逮,似汝清心自适,不谙世故,将何以立身,吾甚为汝忧!子之谓,痴人说梦而已。”
历数载,乃识人力之微薄,然友说。而心亦漠然,不复有少年狂放之态。
穿流人海之中,苟安斗室之内,埋首故纸堆中,徒令双鬓染银丝,空空然其何迂耶!因心自囚,障目浊世,实则避也。 然则,余心中自有一红日在,照于前途;亦甚有所望,犹不负少年之志。
作茧自缚者,避则避矣,然终有破。
4. 求古代名人传记的文言文
又将开凶狡之群相诬罔之渐,袁绍甥也,在河北呼柔,柔举家从之。
太祖①平袁氏,吏尝有非,犹尚容之,而赏告者。柔上疏曰。
文帝③践阼:尚书台。柔启曰。
况此诸吏,于吾未有失乎,有妖言辄杀:①太祖,而猥复重之。旧法,军征士亡:官职。
⑤台。”太祖曰:“善高柔字文惠,陈留 人也。
柔从兄干。太祖患犹不息,更重其型。
既使过误无反善之路,蒙活者甚众。⑥寺:廷尉官署,皆自引去,柔教曰:“昔邴吉临政:“今妖言者必戮,亦且相随而走,不可复得杀也:“士卒亡军。
正如前科,固已绝其意望、弟,帝疾之,而柔固执不从诏命。帝怒甚,遂召柔诣台⑤,以柔为治书侍御史,赐爵关内侯。
民间数有诽谤妖言,诚在可疾,然窃闻其中时有悔者。愚谓乃宜贷其妻子,勋命乃遣柔还寺⑥。
注,一可使贼中不信,欲枉法诛治书执法④鲍勋,以降天父养物之仁。”帝不即从,而相诬告得滋甚。
帝乃下诏!其召复之。”咸还,皆自励,咸为佳吏。
鼓吹②宋金等在合肥亡逃。金有母妻及二弟皆给官,主者奏尽杀之。
④治书执法,辟为丞相仓曹属,告之者辄赏。高干既降,顷之以并州叛。”
即止不杀金母;遣使者承指至廷尉考查勋:曹操。②鼓吹:军中鼓吹手。
③文帝:曹丕,二可使诱其还心。此重刑非所以止亡,乃所以益走耳:“敢以诽谤相告者,以所告者罪罪之。”
于是遂绝。帝以宿嫌,太祖欲因诛之,以为刺奸令史。
柔自归太祖,诚非所以息奸省讼,缉熙治道也,臣愚以为宜除妖谤赏告之法;处法允当,狱无留滞,柔恐自今在军之士,见一人亡逃,诛将及己,考竟其妻子。县中素闻其名,奸吏数人,以柔为管长 展开。
5. 推荐一些古代人物传记的文言文
《灵丘丈人》灵丘之丈人善养蜂,岁收蜜数百斛:读音hú,量器,腊称之称:通“趁”。
于是,其富比封君焉。丈人卒,其子继之。
未期月期月:整月,蜂有举族去者,弗恤也。岁余,去且半。
又岁余,尽去。其家遂贫。
陶朱公之齐,过而问焉,曰:“是何昔者之熇熇而今日凉凉也熇:读音hè,火旺盛,形容兴旺?”其邻之叟对曰:“以蜂。”请问其故,对曰:“昔者丈人之养蜂也,园有庐,庐有守:看守。
刳木以为蜂之宫刳:读音kū,剖开掏空,不罅不庮罅:读音xià,空隙、裂缝。庮:读音yóu,腐朽。
其置也置:布置,疏密有行:行列,新旧有次:次序。坐有方坐:坐落。
方:方位,牖有乡牖:读音yǒu,窗户。乡:同‘向’,方向。
五五为伍,一人司之。视其生息,调其暄寒暄:温暖,巩其架构,时其墐发墐:读音jīn,用泥土塞门窗。
发:打开,蕃则从之析之蕃:读音fán,蕃衍,寡则与之裒之裒:读音póu,聚集,不使有二王也。去其蛛蟊蚍蜉蟊:读音máo,也是一种蜘蛛。
蚍蜉:读音pí,fu二声,大蚂蚁,弥其土蜂蝇豹弥:止息,消除。蝇豹:食蝇蜘蛛,夏不烈日烈:做动词解,烈日下暴晒,冬不凝澌凝:用法和前面的‘烈’同。
凝固。澌读音sī,冰解冻时的声音。
此指冰冻,飘风吹而不摇,淋雨沃而不渍沃:浇、灌渍:浸泡。其取蜜也,分其赢而已矣赢:赢余,不竭其力也。
于是,故者安,新者息,丈人不出户而收其利。今其子则不然矣。
园庐不葺:读音qì,修葺,污秽不治,燥湿不调,启闭无节,居处臲卼臲卼:读音niè,kuì。摇摇欲坠,出入障碍,而蜂不乐其居矣。
及其久也,蛅蟖同其房而不知蛅蟖:读音zhàn,sī。一种毛虫,蝼蚁钻其室而不禁,鹩鸒掠之于白日鹩鸒:读音liáo,yǔ;‘鸒’字的‘与’和‘鸟’改上下结构为‘与’左‘鸟’右。
一种食蜂鸟,狐狸窃之于昏夜,莫之察也。取蜜而已。
又焉得不凉凉也哉?”陶朱公曰:“噫!二三子识之二三子:你们几位。识:记住,为国有民者可以鉴矣!”翻译:灵丘有个老人善于养蜂,年收蜂蜜几百斛,趁岁末出售蜜蜂赚钱。
在这个时期,他富有得比得上有封地的君侯。老人死了,他的儿子继承他的产业。
没到一个月,蜜蜂就有整窝离开的,他也不担心。一年多,蜜蜂走了大概一般半,又过了一年多,蜜蜂全走了。
他家就穷了。陶朱公到齐国去,经过时就问,说道:“这是什么原因原来这里是欣欣向荣而如今是冷冷清清呢?”他的邻居老者回答道:“是因为蜜蜂。”
陶朱公请问其中缘故,回答道:“原来的老人养蜂,园子里有蓬屋,蓬屋有看守。掏空树木做成蜂房,没有裂缝不会腐烂。
它们的布置,疏密有间,新旧有序。坐落有方位,窗户朝向有讲究。
五个为一组五组为一伍,一人管一伍。照顾它们的生息,调节它们的冷暖,加固它们构架,按时打开和封上蜂房的门窗,蕃衍了后代就按照蜜蜂的习性分窝,少了就给它们合并,不致有两只蜂王同窝。
扫除蜘蛛蚂蚁,驱散土蜂和食蝇蜘蛛,夏天不让它们在太阳下暴晒,冬天不让它们在冰雪中受冻,大风吹不会摇摆,雨淋时不会遭浸泡。他取蜂蜜,只是分出蜜蜂剩余的就够了,不用完它们的能力。
这样的话,原有的蜜蜂安心待着,新生的蜜蜂生养得好,老人不出家门就收获利益。如今他的儿子就不是这样了。
园子蓬屋不修理,污秽不清理,燥热潮湿不调节,蜂房的门窗开启关闭没有规律,住的地方摇摇欲坠,出入有障碍,蜜蜂们不喜欢它们的蜂房啊。等这样久了,毛虫和蜜蜂同住一个蜂房也不知道,蝼蚁蛀它们的蜂房也不制止,食蜂鸟在白天掠杀蜜蜂,狐狸在晚上偷窃蜂蜜,没有注意到的。
只管取蜂蜜就完了。如此又怎么会不冷冷清清啊?”陶朱公对弟子说:“啊!你们几个记住,治理国家对待民众可以借鉴此事的啊!”感:比喻得的确很贴切!就是居高临下地将统治者当做取利于民的老爷观念不可取的。
当然,并不是强求那个年代的人们非得明白,官是民所养,当有报恩服务的心态。只是告诫今天的人们,不要不自觉中,将官放到崇高的位置上去。
现在这社会转型的时代,和当年的封建年代完全不同了!封建年代选择官员,重视的是品德,今天重视的是能力;封建年代非常重视从道德观念上来约束官员的行为,今天人们强调的是法律监督机制。在这转型的时代,我们总是错误地沿用旧观念,寄希望于官员们的品德高尚。
殊不知人类自私的本质,暴利的诱惑,致使道德的约束力已经苍白而空洞。法律条文不够健全、法律意识极其淡薄、大众法律知识严重缺乏……这么好的治国策略靠谁来借鉴使用?人治时代正在远去,我们只有大声疾呼:抓紧民主法制的建立、意识的普及、普法的教育!这是全民的事。
很多人会说:这是“上面”的事。这恰恰就犯了前面所说的错啊! 《 呆尉》 尉有夜半击令之门者尉:官名,求见甚急。
令曰:“半夜有何事,请俟旦俟:读音sì,等到。”尉曰:“不可。”
披衣遽起取火,延尉入坐。未定,问曰:“事何急?岂有盗贼窃发,君欲往捕耶?”曰:“非也。”
“然则家有仓卒疾病耶仓卒:意外,突然?”曰:“非也。”“然则何以不待旦?”曰:“某见春夏之交,农事方兴,百姓皆下田,又使养蚕,恐民力不给:读音jǐ。”
6. 推荐一些古代人物传记的文言文
原文
周宅①酆、镐②,近戎人。幽王与诸侯约,为葆③于王路④,置鼓其上,远近相闻,即戎寇至,传鼓相告,诸侯之兵皆至救天子。戎寇尝⑤至,幽王击鼓,诸侯之兵皆至,褒姒⑥大说而笑。幽王欲褒姒之笑也,因数击鼓。诸侯之兵皆数至而无寇至。于后,戎寇真至,幽王击鼓,诸侯兵不至。幽王之身乃死于丽山⑦之下,为天下笑。
译文
周朝定都酆、镐,接近西戎人。(于是周王就)与诸侯约定:在官道上修建碉堡,在(碉堡)上边摆放战鼓,(鼓敲响的时候)远近都能听到,假如戎人来到(丰镐),击鼓互相告知,诸侯的兵马都来救天子。
戎寇曾经侵入,幽王击鼓(传递消息),诸侯的兵马都来了。人声和马的嘶鸣声鼎沸,褒姒非常高兴。幽王想让褒姒笑起来,于是多次击鼓,诸侯的兵马几次来到而没有见到戎寇。
到了后来,戎寇真的到了,幽王击了鼓,(可是)诸侯的兵马没有到来,幽王死在骊山之下,被天下人耻笑
7. 文言文自传
小生苟纹博,X地人氏也,年方弱冠,求学于XX中学也。
性格开朗,为人和善,不慕虚荣。喜运动,嗜好打篮球、玩足球,亦喜玩电玩。
惟不甚喜欢读书,吾师常责怪于吾也!吾喜交友,于同学群中甚得人缘,融融泄泄,不亦乐乎。呜呼,好花不常开,青春不常在!回首往事,叹流年易逝,韶华不再,吾需听师命、纳亲言,戮力向学,以期来日喜获硕果,回报父母老师。
学业与运动,吾欲双进也。愿吾好运连连,未来灿烂。
先生不知何许人也,亦不详其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉。闲静少言,不慕荣利。
好读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食。性嗜酒,家贫不能常得。
亲旧知其如此,或置酒而招之;造饮辄尽,期在必醉。既醉而退,曾不吝情去留。
环堵萧然,不蔽风日;短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。常著文章自娱,颇示己志。
忘怀得失,以此自终。赞曰:黔娄之妻有言:“不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。”
其言兹若人之俦乎?衔觞赋诗,以乐其志,无怀氏之民欤?葛天氏之民欤?。