帮忙改下语法错误,然后把疑问写下来,谢谢。 10

In1949,anAmericanlawyer'swifeofNaturalHistorytoldusherstoryofbeingrescuedatsea.Shewas... In 1949, an American lawyer's wife of Natural History told us her story of being rescued at sea. She was swimming at the beach, suddenly caught into an underwater undercurrent. Rows of rough waves came over her. To be unconscious in her moment, a dolphin swam quickly close to her, with its sharp beak that pushed her violently, then again several times, finally she was pushed into the shallow water. After the woman woke up, she looked around to see who saved her, but there was no one on the beach besides a dolphin playing in the water near the coast. 展开
三圣sakuya
2010-11-23 · TA获得超过1232个赞
知道小有建树答主
回答量:285
采纳率:100%
帮助的人:257万
展开全部
1、suddenly caught into an underwater undercurrent.
改成:suddenly caught in an underwater current.
be catch in 被……困住,没有into这种用法;
undercurrent本来就有水下的意思,再加underwater重复之嫌。所以只用underwater current,就可以表示水下暗流。

2、To be unconscious in her moment(?)
改成:At the moment she started to lose consciousness ,
在她失去意识的那一刻。

3、with its sharp beak that pushed her violently
你在中间用了that,这就变成一个with开头的短语,而不是句子了,因为that后面的就变成定语从句,修饰前面的sharp beak 了。
violently猛烈的,有点暴力的意思,带贬义,这里明显不适合语境。改成strongly.
改成:pushed her strongly with its sharp beak

4、besides a dolphin playing in the water near the coast.
改成:except for a dolphin playing in the water near the coast
除了在海岸附近水中嬉戏的一只海豚外没有任何人。
这个要注意。besides是除了……外还有……
except for 是除了……外没有了
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式