英文歌开头好像是there is a fire starting in my heart
There's a fire starting in my heart,
我心中燃起了一股火焰
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
那温度将我从黑暗解救
Finally, I can see you crystal clear.
我终于看清你了
Go ahead and sell me out and I'll lay your ship bare.
继续将我出卖然后放弃自己的全部赤裸的留在你的心中
See how I leave, with every piece of you
看我怎样将你从我的记忆里逐一脱离
Don't underestimate the things that I will do.
不要低估我将会做些什么
There's a fire starting in my heart,
我心中燃起了一股火焰
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
那温度将我从黑暗解救
The scars of your love, remind me of us.
你的爱所留给我的伤痛,让我想起了我们
They keep me thinking that we almost had it all
让我觉得只差一步之遥 我们将会拥有一切
The scars of your love, they leave me breathless
你的爱所留给我的伤痛,已让我无法呼吸
I can't help feeling...
我甚至已失去知觉
We could have had it all
我们本应幸福的
Rolling in the Deep
在黑暗中翻滚
Your had my heart... Inside of your hands
你曾把我的心捏在手里
And you played it... To the beat
然后玩弄它
Baby I have no story to be told,
宝贝我已无话可说
But I've heard one of you and I'm gonna make your head
burn.
可我知道你的思绪缠绕着你
Think of me in the depths of your despair.
在绝望的深处想着我
Making a home down there, as mine sure won't be shared.
在你绝望的深处,我不再和你分担
The scars of your love, remind me of us.
你的爱所留给我的伤痛,让我想起了我们
They keep me thinking that we almost had it all
让我觉得只差一步之遥 我们将会拥有一切
The scars of your love, they leave me breathless
你的爱所留给我的伤痛,已让我无法呼吸
I can't help feeling...
我甚至已失去知觉
重复“We could have had it all... Rolling in the Deep
Your had my heart inside of your hand
And you played it To the beat
We could have had it all
Rolling in the deep.
You had my heart inside of your hand,
But you played it with your beat
Throw yourself through every open door (Whoa)
从每一扇开着的门中穿越
Count your blessings to find what look for (Whoa-uh)
希望你能找到你想要的
Turn my sorrow into treasured gold (Whoa)
把我的悲伤化作“财富“
And pay me back in kind- You reap just what you've sown.
让你知道什么事种瓜得瓜种豆得豆
重复“(You're gonna wish you... Never had met me)
We could have had it all (Tears are gonna fall... Rolling in the
deep)
We could have had it all yeah ( you're gonna wish you... never
had met me)
It all. (Tears are gonna fall)
It all
It all (Rolling in the deep)
We could have had it all (you're gonna wish you, never had met
me)
Rolling in the deep (Tears are gonna fall rolling in the
deep)
You had my heart inside... (you're gonna wish you)... of your
hand (Never had met me)
And you played it... (Tears are gonna fall)... to the beat
(Rolling in the deep)
We could have had it all ( you're wish you never had met
me)
Rolling in the deep (tears are gonna fall, rolling in the
deep)
You had my heart... ( you're gonna wish you)... Inside of your
hand (Never had met me)”
But you played it
但你欺骗了我
You played it.
欺骗了我
You played it.
欺骗了我
You played it to the beat.
欺骗了全部的我
是rolling
“there is a fire starting in my heart”出自英国女歌手阿黛尔·阿德金斯演唱的一首流行灵魂歌曲《Rolling in the Deep》。
《Rolling in the Deep》
歌曲原唱:阿黛尔·阿德金斯
填词:阿黛尔·阿德金斯、保罗·艾普沃斯
谱曲:阿黛尔·阿德金斯、保罗·艾普沃斯
编曲:阿黛尔·阿德金斯
歌词:
There's a fire starting in my heart
熊熊火焰自我心底燃起
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
燃至极点 带我步出这黑暗
Finally I can see you crystal clear
终于我可以把你看得一清二楚
Go ahead and sell me out and I'll lay your ship bare
继续出卖我 我就揭露你所有见不得人的秘密
See how I leave with every piece of you
看看我是如何把你的一切都抛在身后
Don't underestimate the things that I will do
不要小瞧了我为爱要做的复仇
There's a fire starting in my heart
熊熊火焰自我心底燃起
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
燃至极点 带我步出这黑暗
The scars of your love remind me of us
你的爱留下的伤疤 提醒了我
They keep me thinking that we almost had it all
它们让我不禁回想 我们本可以拥有一切
The scars of your love they leave me breathless
你的爱留下的伤疤 让我窒息
I can't help feeling
我的心不禁汹涌
We could have had it all
我们本可以拥有一切
Rolling in the Deep
如今却只能在深渊里挣扎
Your had my heart Inside of your hand
我的心 曾在你掌心握紧
And you played it To the beat (Rolling in the deep)
但你只是把玩
Baby I have no story to be told
亲爱的 我已经没有故事可讲
But I've heard one of you and I'm gonna make your head burn
但你的轶事我倒有所耳闻 让我想要任你焚尽
Think of me in the depths of your despair
你就在绝望的深处继续回忆我吧
Making a home down there as mine sure won't be shared
像我一样在绝望里寻觅栖身之所 那早已无法与我共享
The scars of your love remind you of us
你的爱留下的伤疤 提醒了我
They keep me thinking that we almost had it all
它们让我不禁回想 我们本可以拥有一切
The scars of your love they leave me breathless
你的爱留下的伤疤 让我窒息
I can't help feeling
我的心不禁汹涌
We could have had it all
我们本可以拥有一切
Rolling in the Deep
如今却只能在深渊里挣扎
Your had my heart inside of your hand
我的心 曾在你掌心握紧
And you played it
但你只是把玩
To the beat
从未珍惜
Could have had it all
我们本可以拥有一切
Rolling in the deep
如今却只能在深渊里挣扎
You had my heart inside of your hand
我的心 曾在你掌心握紧
But you played it with your beating
但你只是把玩 只是伤害
Throw your soul through every open door
把你的灵魂向出卖向每扇敞开的心扉
Count your blessings to find what you look for
记清楚你自己的祝福 好寻找你想要的一切
Turn my sorrow into treasured gold
我要把自己的悲伤化作财富
You'll pay me back in kind and reap just what you sow
现在也让你尝尝什么叫因果报应
We could have had it all
我们本可以拥有一切
We could have had it all yeah
我们本可以拥有一切
It all
一切
It all It all
拥有一切
We could have had it all
我们本可以拥有一切
Rolling in the deep
如今却只能在深渊里挣扎
You had my heart inside of your hand
我的心 曾在你掌心握紧
And you played it to the beat
但你只是把玩
We could have had it all
我们本可以拥有一切
Rolling in the deep
如今却只能在深渊里挣扎
You had my heart
你曾拥有我的心
Inside of your hand
在你的手中握紧
But you played it
但你玩弄它
You played it
你玩弄它
You played it
你肆意把玩
You played it to the beat
从未珍惜
扩展资料:
《RollingintheDeep》是由英国女歌手阿黛尔·阿德金斯演唱的一首流行灵魂歌曲,歌词、简谱由阿黛尔·阿德金斯和保罗·伊普沃斯合作编写,音乐制作由保罗·艾普沃斯负责。
该歌曲作为推广专辑的首支单曲,于2010年11月29日通过XL唱片公司于发行,后被收录在阿黛尔·阿德金斯于2011年1月24日发行的第二张录音室专辑《21》。
《RollingintheDeep》是阿黛尔·阿德金斯在美国公告牌百强单曲榜上的首支冠军单曲,于2011年5月21日拿下公告牌百强单曲榜第一名,共计夺得七周排行榜首位,后拿下公告牌百强单曲榜的年终排名冠军。
2012年2月,《RollingintheDeep》获得由第54届格莱美奖授予的“年度歌曲”、“年度制作”、“最佳短篇MV”三个奖项。
创作背景
《RollingintheDeep》由阿黛尔、保罗·艾普沃斯编写及制作,其创作灵感是阿黛尔在录音室中得到的:阿黛尔称她在写歌时突然想到一段旋律,一直在她的脑海里重复,这使得她唱出了歌曲的第一句歌词。
在制作歌曲的过程中,保罗·艾普沃斯负责歌曲的贝斯、古典吉他、打击乐器以及人声的伴唱部分,尼尔·考利、诺埃尔·兰利分别负责钢琴和喇叭的伴奏。