帮忙翻译几句简单的日语句子,下午辩论需要用谢谢
延迟退休可以使中老年人满足自己的物质精神需求,不必赋闲在家无所事事综上所述,我方认为延迟退休顺应于社会潮流,中老年人继续工作既满足自身需求也缓解社会压力,从而在某层面上打...
延迟退休可以使中老年人满足自己的物质精神需求,不必赋闲在家无所事事
综上所述,我方认为延迟退休顺应于社会潮流,中老年人继续工作既满足自身需求也缓解社会压力,从而在某层面上打达到了双赢的格局。因此我们赞成延迟退休。
快!谢谢! 展开
综上所述,我方认为延迟退休顺应于社会潮流,中老年人继续工作既满足自身需求也缓解社会压力,从而在某层面上打达到了双赢的格局。因此我们赞成延迟退休。
快!谢谢! 展开
3个回答
展开全部
遅延退职させることができる中高年层は自分の物质の精神の需要を必要としない家に闭じこもってごろごろする上述したものと判断され、社会に延期退职に顺応して波に乗って、中高年の仕事を続けても満足自身需要も社会的圧力を缓和し、某レベルに孔だったウィン・ウィンの构図である。賛成延期したために退职した。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
退职を延期して中老年者自分の物质精神の需要を満足させることができて、失业して家にいて,上述したように必要はなくて、当方は退职を延期して社会の潮流で顺応すると思って、中老年者は引き続き働いて,自身の需要にも社会の圧力を缓和するように満足させて、それによってある方面の上で达した共胜ちの构造を打ちます。そのため私达は退职を延期するのに賛成します。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询