日文求翻译

甘え请翻译为依赖... 甘え请翻译为依赖 展开
 我来答
夜之君主7e7
2015-01-07 · TA获得超过5829个赞
知道大有可为答主
回答量:6878
采纳率:79%
帮助的人:2823万
展开全部
【依赖的构造】的作者,土居健郎用《依赖的构造续篇》这本书,引用了近代文学里出现的关于依赖的例子,并对其微妙的意义进行了考察。
关于太宰治则说了以下发言。他的前期作品《虚构的彷徨》里,主人公的依赖是类似于主动的表演性质。其后,中期作品的《女学生》里,女主人公出现的依赖行为,则是除了让人沉迷以外毫无意义,表达了即使想依赖也无处下手的痛苦。再次,《女学生》以后的作品里,基本上依赖一词就已经很少出现了。土居健郎认为,围绕于依赖的矛盾,想依赖却又不知如何下手的太宰治的心情,应该一直充斥在他的心里。继续在分析《津轻》以后,土居认为“太宰治在少年时代,虽然用伶俐的方法依赖过,但是除此以外的方法却完全不知道的原因是,都跟失去了故乡有着联系”。最后,在继《津轻》以后,太宰治在作品中对依赖的肯定就彻底消失了。甚至于连依赖这个词都几乎消失不见了。(省略)晚年的太宰治,在此看来,说不定是由此来借指了否定依赖的现代社会也未可知。
imokoq
2015-01-07 · TA获得超过1573个赞
知道大有可为答主
回答量:2615
采纳率:60%
帮助的人:739万
展开全部
我不要分。

甘え 严格来说不是依赖,文中各处似可分别理解为 撒娇、臭美、显摆、摆酷、任性……
追问
是的没错,不过土居健郎的甘え理论一般被翻译成依赖心理、娇宠心理、撒娇心理这三种,英文版被翻译成The Anatomy of Dependence
追答
嗯,这样理解比较全面,依赖是其中的一小部分
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
海的女儿女儿8
2015-01-06 · TA获得超过2233个赞
知道大有可为答主
回答量:4782
采纳率:52%
帮助的人:1387万
展开全部
登陆百度翻译,把你的日文复制到那里,很方便的
追问
其实你根本不需要打字的,我根本不会把分给你的。
追答
我也不稀罕
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式