翻译这首古诗词,会采纳,谢谢

临江仙·深秋寒夜银河静【五代】尹鹗深秋寒夜银河静,月明深院中庭。西窗幽梦等闲成。逡巡觉后,特地恨难平!红烛半条残焰短,依稀暗背银屏。枕前何事最伤情?梧桐叶上,点点露珠零。... 临江仙·深秋寒夜银河静
【五代】尹鹗
深秋寒夜银河静,月明深院中庭。西窗幽梦等闲成。逡巡觉后,特地恨难平!
红烛半条残焰短,依稀暗背银屏。枕前何事最伤情?梧桐叶上,点点露珠零。

这是一首闺怨词,描写女子思念情郎而不得的痛苦。此词创造了这样的意境:深秋寒夜,西窗梦醒,红烛半残,明月照人。院中露滴梧桐的声音,断断续续地传来,使人更加伤凄。这首闺怨小词,通过景物的描写,委婉含蓄地透露了人物内心的幽怨悲凉之情。

①逡(qūn)巡(xún):形容欲进不进,迟疑不决的样子。
②特地:特别
③暗背:灯火熄灭
展开
 我来答
匿名用户
2019-03-22
展开全部
深秋的寒冷的夜晚,天上的星河浩瀚宁静,月亮的光华明净照射在深深的庭院里。独自在西边的纱窗前,幽静的思绪如梦,绵绵密密。几次迟疑,心中愁苦怨恨不平。
红色的蜡烛只剩下半根了,残存的火焰细微。感觉就要熄灭了,独立躺于屏风后,枕上的女子伤怀寂寞。梧桐树的叶子上,有点点滴滴的露水珠。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式