樱花啊、樱花
我为何还会独自来到这里
那个你也曾哭泣的过地方
山坡上依旧吹着熟悉的微风
与你的点点滴滴又再次浮现
三月的天空中
绯红之樱飘散
承载着我们无尽的思念...樱花啊
我曾经凝视着站在树下的你
而你现在是否依然在我身旁鼓励着我
在我艰难之时给予我勇气
我似乎能听到樱花窃窃私语着
并一次一次地盛开
樱花啊 樱花啊 樱花啊...
回首过去 我也在这里静静等候
但现在我心急如焚地寻找你的身影
乞求神明 让你我再次相遇吧
我还有许许多多的话想对你言明
如今 微风吹来 花瓣们纷纷飘散
那承载的思念也随花而逝去...樱花啊
你曾对我说过
任何人的内心深处都会有一丝悲伤
再美好的梦想也有消散的一天
现在似乎能听到樱花飘如雨般飘散的声音
但它们又能一次一次盛开
樱花啊 樱花啊 樱花啊...
这些回忆我无论如何都无法忘怀
所以 现在开始我会将它
好好地守护起来 如樱花般继续盛开 forever
我曾经凝视着站在树下的你
而你现在是否依然在我身旁鼓励着我
在我艰难之时给予我勇气
我似乎能听到樱花窃窃私语着
并一次一次地盛开
樱花啊 樱花啊 樱花啊...
你曾对我说过
任何人的内心深处都会有一丝悲伤
再美好的梦想也有消散的一天
现在似乎能听到樱花飘如雨般飘散的声音
但它们又能一次一次盛开
樱花啊 樱花啊 樱花啊...
SAKURA MY LOVE FOREVER~~
扩展资料:
《SAKURA SAKURA》是日本女歌手仓木麻衣演唱的一首歌曲。这首歌由仓木麻衣作词,大野爱果作曲。收录于《TRY AGAIN》专辑中,发行时间是2013.02.06。
「SAKURA SAKURA…」是一首悲伤的抒情歌曲。 以樱花为主题作曲是继「Time after time ~花舞う街で~」以来的第一次。虽然有悲伤的回忆,但是樱花会悄悄地替你守护着这份回忆…它就是这样一首感伤的SONG。制作这两首歌的时候我投入了许多感情!!! 请大家一定要听哦☆(来源于仓木麻衣微博)
日语原版:
何故ここに今も来てるのかな
あんなにも涙した场所に
丘の上に吹く风さえも
あなたとの记忆 甦る
弥生の空を
薄红色に舞う
いくつもの思いが...さくら
あなたを见ていた
そばにいるだけでがんばれた
辛いときも勇気をくれた
今も闻こえてきそうで
何度も咲き夸れるって
さくら さくら さくら...
あの顷も ここで静かに待つ
捜してる あなたの姿を
ねえ 逢いたい
もう一度だけ
伝えたい言叶があるのに
风が散らした 花びら达は 今
それぞれの思いを... さくら
あなたが话した
谁の心にもある悲しみ
心に咲く梦が消すよ
今も闻こえてきそうで
何度も咲き夸れるって
さくら さくら さくら...
决して谁も忘れる事はないでしょう
だから これからもずっと
変わらず咲き続けて forever
あなたを见ていた
そばにいるだけでがんばれた
辛いときも勇気をくれた
今も闻こえてきそうで
何度も咲き夸れるって
さくら さくら
さくら...
あなたが话した
谁の心にもある悲しみ
心に咲く梦が消すよ
今も闻こえてきそうで
何度も咲き夸れるって
さくら さくら さくら...
さくら my love forever
参考资料:百度百科-SAKURA SAKURA