这句话如何翻译

顽张りしましたが、成绩はあまりようくなかったです。家へ游びにきませんが... 顽张りしましたが、成绩はあまりようくなかったです。
家へ游びにきませんが
展开
 我来答
hl000456
2010-12-01 · TA获得超过3595个赞
知道大有可为答主
回答量:2985
采纳率:0%
帮助的人:2925万
展开全部
顽张りましたが、成绩はあまりよくなかったです。翻译:努力了,但成绩并不理想。
家へ游びにきませんが(か?);不去家里玩吗?
aka3paff
2010-12-01 · TA获得超过140个赞
知道答主
回答量:57
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
努力了,但是成绩依旧不太好。来家里玩吗?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
下初婲
2010-12-01
知道答主
回答量:4
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
第一句翻译:虽然努力了,但成绩并不是很好.
第二句翻译:今天怎么不去家里玩?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
wu_yama
2010-12-01 · TA获得超过6.5万个赞
知道大有可为答主
回答量:4.4万
采纳率:53%
帮助的人:1.4亿
展开全部
有错的地方。应该是「顽张りしましたが、成绩はあまりよくなかったです」或者是「顽张ったのに、成绩はあまりよくなかったです。」多写了一个「う」的字母。

翻译: 虽然努力了(或者加油了)成绩却不太好···
のに: 有转折的意思。「虽然。。。可是」

家へ游びにきませんか?(不是が,应该是疑问句「か」)
不来家里玩玩吗?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式