薄樱鬼 碧血录 片尾曲 茜空に愿ふ 的中文歌词和罗马拼音
RT请发到yuyingyouzhi@sina.com学校元旦晚会准备翻唱的有点急谢谢大家了TUT准确一点的好的会加分...
RT
请发到yuyingyouzhi@sina.com
学校元旦晚会准备翻唱的 有点急 谢谢大家了TUT
准确一点的 好的会加分 展开
请发到yuyingyouzhi@sina.com
学校元旦晚会准备翻唱的 有点急 谢谢大家了TUT
准确一点的 好的会加分 展开
3个回答
展开全部
[00:00.98]『茜空に愿ふ』【向着茜空祈愿】
[00:04.95]作词:森 由里子
[00:06.80]作曲/编曲:安濑 圣
[00:08.84]呗:mao
[00:10.52]TV アニメ 「薄桜鬼 Season 2nd 碧血录 」ED テーマ
[00:12.03]Trans & Made by: 路西法の哀伤
[00:14.06]
[00:15.54]茜さす夕阳が 【在茜色的夕阳下】
[00:21.19]照らす横颜を见つめ 【凝视着你被照亮的侧脸】
[00:27.42]そっと愿ふ 燃ゆる天よ 【我对着燃烧的天际 悄然许下心愿】
[00:33.96]时を止めていて 【愿此刻能永远停留】
[00:40.10]悲しみを背负いて 【一味背负着忧伤】
[00:45.76]直向きに进む贵方 【却一心向前的你】
[00:51.12]叶うならば追いかけてゆきたい 【若能得以偿愿 我会追随着你而去】
[00:58.63]険しきこの道を 【哪怕路途有再多艰险】
[01:02.79]
[01:04.10]远く远く 流るる云 【遥遥无际 随流之云彩】
[01:10.84]たとえ今が儚くとも 【纵使如今已都成梦幻】
[01:16.33]傍に居たい 【仍愿守在君旁】
[01:19.73]この心を染めゆく阳は永久だから【因为浸染此心的红日 将恒久不变】
[01:30.56]绊だけ信じて.. 【只要相信这份羁绊..】
[01:38.72]
[01:44.87]言问へば泪が【我知道话语一旦出口】
[01:50.39]溢れてしまふ気がして 【眼泪就会止不住地流下】
[01:56.55]天を见上げ黙ってゐた 【彼此默然地仰望着苍穹】
[02:02.97]夕暗の中で 【只留身影在暮色里驻足】
[02:09.26]もしどんな运命に 【无论面对怎样的命运】
[02:14.80]遭ふとも悔やみはしない 【倘若我们都不曾懊悔】
[02:20.22]いとし御胸添へる日を梦见て 【直到梦见依偎在你怀中的那一天】
[02:27.34]附いてゆけるのなら 【从此相伴而行】
[02:32.25]
[02:33.42]淡く淡く 消えゆく空 【淡淡风尘 消逝的天空】
[02:40.08]季节が全て涂り替へても 【纵使季节不停转移更替】
[02:45.47]此処に居ます 【仍愿伴君在此】
[02:48.69]この心に咲きし爱を永远に抱きしめ 【我将永远抱紧 此心盛开的爱】
[02:59.86]この命果てても.. 【直到生命的尽头..】
[03:07.52]
[03:14.05]日暮れの空を 【黄昏的天空下】
[03:16.70]鸟たちが 家へと帰る 山を越えて【鸟儿们飞过山峦 返回家园】
[03:26.29]あゝ 私も どんな时にも 【而我也将一如既往】
[03:32.05]贵方が帰る场所になろう... 【在你的归途上静静守候...】
[03:40.23]
[03:41.10]远く远く 流るる云 【遥遥无际 随流之云彩】
[03:47.86]たとえ今が儚くとも 【纵使如今已都成梦幻】
[03:53.81]傍に居たい 【仍愿守在君旁】
[03:56.27]この心を染めゆく阳は永久に 【因为浸染此心的红日 将恒久不变】
[04:04.39]
[04:05.47]淡く淡く 消えゆく空 【淡淡风尘 消逝的天空】
[04:12.41]季节(とき)が全て涂り替へても 【纵使季节不停转移更替】
[04:17.77]此処に居ます 【仍愿伴君在此】
[04:21.21]この心に咲きし爱を永远(とわ)に抱きしめ 【我将永远抱紧 此心盛开的爱】
[04:32.24]悠久の果てまで... 【直到悠久的时间尽头...】
[04:37.08]
[04:39.66]【 おわり 】
==================================
茜さす夕阳が照らす横颜を见つめ
akane sasu yuuhi ga tera su yokogao wo mitsu me
そっと愿ふ 燃ゆる天(そら)よ 时を止めていて
sotto negafu moyu ru ten ( sora ) yo toki wo tome teite
悲しみを背负いて直向(ひたむき)に进む贵方
kanashimi wo seoi te hitamuki ( hitamuki ) ni susumu anata
叶うならば追いかけてゆきたい 険しきこの道を
kanau naraba oi kaketeyukitai kewashi kikono michi wo
远く远く 流るる云
tooku tooku nagaru ru kumo
たとえ今が儚くとも
tatoe ima ga bou kutomo
傍に居たい
bou ni ita i
この心を染めゆく阳(ひ)は永久(とこしへ)だから
kono kokoro wo some yuku you ( hi ) ha eikyuu ( tokoshihe ) dakara
绊だけ信じて
iedomo ,ta,asoyo,ku,ni
言问へば(こととえば)泪が溢れてしまふ気がして
kototohe ba ( kototoeba ) namida ga afure teshimafu kiga shite
天(そら)を见上げ黙ってゐた 夕暗の中で
ten ( sora ) wo miage damatte ita yuuyami no naka de
もしどんな运命(さだめ)に遭ふとも悔やみはしない
moshidonna unmei ( sadame ) ni sou futomo kuya mihashinai
いとし御胸(みむね)添へる日を梦见て 附いてゆけるのなら
itoshi o mune ( mimune ) sohe ru nichi wo yumemi te tsui teyukerunonara
淡く淡く 消えゆく空
tan ku tan ku kie yuku sora
季节(とき)が全て涂り替へても
kisetsu ( toki ) ga subete nuri kahe temo
此処に居ます
koko ni ima su
この心に咲きし爱を永远(とわ)に抱きしめ
kono kokoro ni saki shi ai wo eien ( towa ) ni daki shime
この命果てても
kono inochi hate temo
日暮れの空を 鸟たちが
higure no sora wo tori tachiga
家(うち)へと帰る 山を越えて
ie ( uchi ) heto kaeru yama wo koe te
あゝ 私も どんな时にも
a watashi mo donna tokini mo
贵方が帰る场所になろう・・・
anata ga kaeru basho ninarou ...
远く远く 流るる云
tooku tooku nagaru ru kumo
たとえ今が儚くとも
tatoe ima ga bou kutomo
傍に居たい
bou ni ita i
この心を染めゆく阳(ひ)は永久(とこしへ)に
kono kokoro wo some yuku you ( hi ) ha eikyuu ( tokoshihe ) ni
淡く淡く 消えゆく空
tan ku tan ku kie yuku sora
季节(とき)が全て涂り替へても
kisetsu ( toki ) ga subete nuri kahe temo
此処に居ます
koko ni ima su
この心に咲きし爱を永远(とわ)に抱きしめ
kono kokoro ni saki shi ai wo eien ( towa ) ni daki shime
悠久の果てまで
yuukyuu no hate made
[00:04.95]作词:森 由里子
[00:06.80]作曲/编曲:安濑 圣
[00:08.84]呗:mao
[00:10.52]TV アニメ 「薄桜鬼 Season 2nd 碧血录 」ED テーマ
[00:12.03]Trans & Made by: 路西法の哀伤
[00:14.06]
[00:15.54]茜さす夕阳が 【在茜色的夕阳下】
[00:21.19]照らす横颜を见つめ 【凝视着你被照亮的侧脸】
[00:27.42]そっと愿ふ 燃ゆる天よ 【我对着燃烧的天际 悄然许下心愿】
[00:33.96]时を止めていて 【愿此刻能永远停留】
[00:40.10]悲しみを背负いて 【一味背负着忧伤】
[00:45.76]直向きに进む贵方 【却一心向前的你】
[00:51.12]叶うならば追いかけてゆきたい 【若能得以偿愿 我会追随着你而去】
[00:58.63]険しきこの道を 【哪怕路途有再多艰险】
[01:02.79]
[01:04.10]远く远く 流るる云 【遥遥无际 随流之云彩】
[01:10.84]たとえ今が儚くとも 【纵使如今已都成梦幻】
[01:16.33]傍に居たい 【仍愿守在君旁】
[01:19.73]この心を染めゆく阳は永久だから【因为浸染此心的红日 将恒久不变】
[01:30.56]绊だけ信じて.. 【只要相信这份羁绊..】
[01:38.72]
[01:44.87]言问へば泪が【我知道话语一旦出口】
[01:50.39]溢れてしまふ気がして 【眼泪就会止不住地流下】
[01:56.55]天を见上げ黙ってゐた 【彼此默然地仰望着苍穹】
[02:02.97]夕暗の中で 【只留身影在暮色里驻足】
[02:09.26]もしどんな运命に 【无论面对怎样的命运】
[02:14.80]遭ふとも悔やみはしない 【倘若我们都不曾懊悔】
[02:20.22]いとし御胸添へる日を梦见て 【直到梦见依偎在你怀中的那一天】
[02:27.34]附いてゆけるのなら 【从此相伴而行】
[02:32.25]
[02:33.42]淡く淡く 消えゆく空 【淡淡风尘 消逝的天空】
[02:40.08]季节が全て涂り替へても 【纵使季节不停转移更替】
[02:45.47]此処に居ます 【仍愿伴君在此】
[02:48.69]この心に咲きし爱を永远に抱きしめ 【我将永远抱紧 此心盛开的爱】
[02:59.86]この命果てても.. 【直到生命的尽头..】
[03:07.52]
[03:14.05]日暮れの空を 【黄昏的天空下】
[03:16.70]鸟たちが 家へと帰る 山を越えて【鸟儿们飞过山峦 返回家园】
[03:26.29]あゝ 私も どんな时にも 【而我也将一如既往】
[03:32.05]贵方が帰る场所になろう... 【在你的归途上静静守候...】
[03:40.23]
[03:41.10]远く远く 流るる云 【遥遥无际 随流之云彩】
[03:47.86]たとえ今が儚くとも 【纵使如今已都成梦幻】
[03:53.81]傍に居たい 【仍愿守在君旁】
[03:56.27]この心を染めゆく阳は永久に 【因为浸染此心的红日 将恒久不变】
[04:04.39]
[04:05.47]淡く淡く 消えゆく空 【淡淡风尘 消逝的天空】
[04:12.41]季节(とき)が全て涂り替へても 【纵使季节不停转移更替】
[04:17.77]此処に居ます 【仍愿伴君在此】
[04:21.21]この心に咲きし爱を永远(とわ)に抱きしめ 【我将永远抱紧 此心盛开的爱】
[04:32.24]悠久の果てまで... 【直到悠久的时间尽头...】
[04:37.08]
[04:39.66]【 おわり 】
==================================
茜さす夕阳が照らす横颜を见つめ
akane sasu yuuhi ga tera su yokogao wo mitsu me
そっと愿ふ 燃ゆる天(そら)よ 时を止めていて
sotto negafu moyu ru ten ( sora ) yo toki wo tome teite
悲しみを背负いて直向(ひたむき)に进む贵方
kanashimi wo seoi te hitamuki ( hitamuki ) ni susumu anata
叶うならば追いかけてゆきたい 険しきこの道を
kanau naraba oi kaketeyukitai kewashi kikono michi wo
远く远く 流るる云
tooku tooku nagaru ru kumo
たとえ今が儚くとも
tatoe ima ga bou kutomo
傍に居たい
bou ni ita i
この心を染めゆく阳(ひ)は永久(とこしへ)だから
kono kokoro wo some yuku you ( hi ) ha eikyuu ( tokoshihe ) dakara
绊だけ信じて
iedomo ,ta,asoyo,ku,ni
言问へば(こととえば)泪が溢れてしまふ気がして
kototohe ba ( kototoeba ) namida ga afure teshimafu kiga shite
天(そら)を见上げ黙ってゐた 夕暗の中で
ten ( sora ) wo miage damatte ita yuuyami no naka de
もしどんな运命(さだめ)に遭ふとも悔やみはしない
moshidonna unmei ( sadame ) ni sou futomo kuya mihashinai
いとし御胸(みむね)添へる日を梦见て 附いてゆけるのなら
itoshi o mune ( mimune ) sohe ru nichi wo yumemi te tsui teyukerunonara
淡く淡く 消えゆく空
tan ku tan ku kie yuku sora
季节(とき)が全て涂り替へても
kisetsu ( toki ) ga subete nuri kahe temo
此処に居ます
koko ni ima su
この心に咲きし爱を永远(とわ)に抱きしめ
kono kokoro ni saki shi ai wo eien ( towa ) ni daki shime
この命果てても
kono inochi hate temo
日暮れの空を 鸟たちが
higure no sora wo tori tachiga
家(うち)へと帰る 山を越えて
ie ( uchi ) heto kaeru yama wo koe te
あゝ 私も どんな时にも
a watashi mo donna tokini mo
贵方が帰る场所になろう・・・
anata ga kaeru basho ninarou ...
远く远く 流るる云
tooku tooku nagaru ru kumo
たとえ今が儚くとも
tatoe ima ga bou kutomo
傍に居たい
bou ni ita i
この心を染めゆく阳(ひ)は永久(とこしへ)に
kono kokoro wo some yuku you ( hi ) ha eikyuu ( tokoshihe ) ni
淡く淡く 消えゆく空
tan ku tan ku kie yuku sora
季节(とき)が全て涂り替へても
kisetsu ( toki ) ga subete nuri kahe temo
此処に居ます
koko ni ima su
この心に咲きし爱を永远(とわ)に抱きしめ
kono kokoro ni saki shi ai wo eien ( towa ) ni daki shime
悠久の果てまで
yuukyuu no hate made
展开全部
「茜空に愿ふ」向深红的天空许愿 作词:森由里子 / 作曲:安瀬圣 / 编曲:安瀬圣 歌:mao
茜さす夕阳が〖凝望着你那〗
照らす横颜を见つめ〖被夕阳染红的侧脸〗
そっと愿ふ 燃ゆる天(そら)よ〖我不由得向燃红的茜空祈祷〗
时を止めていて〖愿将此刻停留〗
悲しみを背负いて〖背负着重重伤感〗
直向(ひたむき)に进む贵方〖专心一致地向前迈进的你〗
叶うならば追いかけてゆきたい〖若可得以偿愿我愿为了追上你〗
険しきこの道を〖踏入险峻之道〗
远く远く 流るる云〖遥远苍空的流云〗
たとえ今が儚くとも〖纵使如今虚幻渺茫〗
傍に居たい〖伴君左右〗
この心を染めゆく阳(ひ)は〖只因染红这颗心灵的夕阳〗
永久(とこしへ)だから〖是永恒而不变的景物〗
绊だけ信じて〖深信这羁绊〗
言问へば(こととえば)泪が〖若果我就此开口道声的话〗
溢れてしまふ気がして〖仿佛泪水便翻滚而下〗
天(そら)を见上げ黙ってゐた〖因此只好仰望茜空沉默不语〗
夕暗の中で〖夜色苍茫〗
もしどんな运命(さだめ)に〖不论从此遭遇上何等命运〗
遭ふとも悔やみはしない〖我亦绝不会有后悔之意〗
いとし御胸(みむね)添へる日を梦见て〖梦见我紧贴深爱的你胸膛的美好时光〗
附いてゆけるのなら〖深切愿能维持下去〗
淡く淡く 消えゆく空〖淡淡消逝而去的苍穹〗
季节(とき)が全て涂り替へても〖哪怕以往的季节完全被更替了〗
此処に居ます〖我亦留在此〗
この心に咲きし爱を〖誓要永远紧抱着那〗
永远(とわ)に抱きしめ〖绽放在内心深处的爱〗
この命果てても〖哪怕竭尽生命〗
日暮れの空を 鸟たちが〖翱翔茜空中的小鸟们〗
家(うち)へと帰る 山を越えて〖飞越过高山 回归到巢穴里〗
あゝ 私も どんな时にも〖啊 不知何时我也可以〗
贵方が帰る场所になろう〖成为你所归来之处呢〗
远く远く 流るる云〖遥远苍空的流云〗
たとえ今が儚くとも〖纵使如今虚幻渺茫〗
傍に居たい〖伴君左右〗
この心を染めゆく阳(ひ)は〖只因染红这颗心灵的夕阳〗
永久(とこしへ)に〖是永恒而不变的〗
淡く淡く 消えゆく空〖淡淡消逝而去的苍穹〗
季节(とき)が全て涂り替へても〖哪怕以往的季节完全被更替了〗
此処に居ます〖我亦留在此〗
この心に咲きし爱を〖誓要永远紧抱着那〗
永远(とわ)に抱きしめ〖绽放在内心深处的爱〗
悠久の果てまで〖直至悠久之尽〗
茜さす夕阳が照らす横颜を见つめ
そっと愿ふ 燃ゅる天(そら)よ 时を止めていて
悲しみを背负いて直向(ひたむき)に进む贵方
叶うならば追いかけてきたい 险しきこの道を
远く远く 流るる云
たとえ今が儚くとも
傍に居たい
この心を染めゆく阳(ひ)は永久だから
绊だけ信じて
言问へば(こととえば)泪ざ溢れてしまふ気がして
天(そら)を见上げ黙ってゐた 夕暗の中で
もしどんな运命(きだめ)に遭ふとも悔やみはしない
いとし御胸(みむね)添へる日を梦见て 附いてゆけるのなら
淡く淡く 消へゆく空
季节(とき)が全て涂り替へても
此処に居ます
この心に咲きし爱を永远(とわ)に抱きしめ
この命果てても
日暮れの空を 鸟たちが
家(うち)へと帰る 山を越えて
あ、 私もどんな时にも
贵方が帰る场所になろう
远く远く 流るる云
たとえ今が儚くとも
傍に居たい
この心を染めゆく阳(ひ)は永久に
淡く淡く 消へゆく空
季节(とき)が全て涂り替へても
此処に居ます
この心に咲きし爱を永远(とわ)に抱きしめ
悠久の果てまで
注视映照在红色晚霞下的侧脸
暗自许愿 燃烧的天空啊
请停留在这一刻
只顾背负悲伤而一味前行的你
若能实现的话 愿追随你而去
哪怕路途艰险
悠远绵长 流逝而去的云彩
即使这一刻只是梦幻
我只想伴随在你身边
因为照耀我心的太阳恒久不变
只要相信彼此的羁绊
a ga ne sa su
yu u hi ka
te ra su yo go ga wo o mi tsu me—
so no do ne ga u mo yu ru so la yo~
do ki wo do me de~ yi de~
Ga na shi mi wo-- se wo-- I de
Hi ta mu ki ni tsu su mu a na da~
Ka na wo de re wa
O yi ga ge de yu ki de i~
Ke wa shi ki go no mi chi wo—
To –o ku 【to】 o ku—
Na ga ru ru~ku mo
Ta tou de yi ma ga a 【ga】 na ku~do mo
So ba ni【yi】 da yi—
Ko no ko ko~ro o
So me yu ku hi wa do ko shi ye da ga ra—
Ki tsu na da ge shi un ji de—
Ko do no~ ne wa
Na mi~ da ga
A fu re de shi ma wu ki ga shi de—
So ra wo
mi ga ge—
da na a ke yi da~
yu u ya mi no na~ ka de—
mo shi no~ un na~
sa g a~ me ni
a wu go-o ku ya mi wa shi na yi~
y do shi mi wu ne—
so e ru hi wo yu me mi de~
tsu yi de yu ge ru~ do na ra
a wa ku 【a】 wa ku
ki e ru ku~ so ra—
do ki ga su me de me 【ri】ga e~ me mo
wo ko ni 【yi】 ma su
ko no ko ko-ro ni
sa ki shi a yi wa
do wa ni da ki shi~ me
ko no yi no chi ha da de~ mo—
hi mu re no so ra wo~
do yi ta chi ga—
wu ji ye no ga e ru~
ya ma o ko e de—
a-a wa da shi mo
do-n na do gi ni wo—
a na~ da ga
ka e ru ba sho ni~ da ro—
To –o ku 【to】 o ku—
Na ga ru ru~ku mo
Ta tou de yi ma ga a 【ga】 na ku~do mo
So ba ni【yi】 da yi—
Ko no ko ko~ro o
So me yu ku hi wa~
do ko shi ye ni—
a wa ku 【a】 wa ku—
ki e ru ku~ so ra
do ki ga su me de me 【ri】ga e~ me mo
ko ko ni 【yi】 ma su—
ko no ko ko-ro ni
sa ki shi a yi wa~
do wa ni da ki shi me
yu-u ki u no ha da [ma] de—
茜さす夕阳が〖凝望着你那〗
照らす横颜を见つめ〖被夕阳染红的侧脸〗
そっと愿ふ 燃ゆる天(そら)よ〖我不由得向燃红的茜空祈祷〗
时を止めていて〖愿将此刻停留〗
悲しみを背负いて〖背负着重重伤感〗
直向(ひたむき)に进む贵方〖专心一致地向前迈进的你〗
叶うならば追いかけてゆきたい〖若可得以偿愿我愿为了追上你〗
険しきこの道を〖踏入险峻之道〗
远く远く 流るる云〖遥远苍空的流云〗
たとえ今が儚くとも〖纵使如今虚幻渺茫〗
傍に居たい〖伴君左右〗
この心を染めゆく阳(ひ)は〖只因染红这颗心灵的夕阳〗
永久(とこしへ)だから〖是永恒而不变的景物〗
绊だけ信じて〖深信这羁绊〗
言问へば(こととえば)泪が〖若果我就此开口道声的话〗
溢れてしまふ気がして〖仿佛泪水便翻滚而下〗
天(そら)を见上げ黙ってゐた〖因此只好仰望茜空沉默不语〗
夕暗の中で〖夜色苍茫〗
もしどんな运命(さだめ)に〖不论从此遭遇上何等命运〗
遭ふとも悔やみはしない〖我亦绝不会有后悔之意〗
いとし御胸(みむね)添へる日を梦见て〖梦见我紧贴深爱的你胸膛的美好时光〗
附いてゆけるのなら〖深切愿能维持下去〗
淡く淡く 消えゆく空〖淡淡消逝而去的苍穹〗
季节(とき)が全て涂り替へても〖哪怕以往的季节完全被更替了〗
此処に居ます〖我亦留在此〗
この心に咲きし爱を〖誓要永远紧抱着那〗
永远(とわ)に抱きしめ〖绽放在内心深处的爱〗
この命果てても〖哪怕竭尽生命〗
日暮れの空を 鸟たちが〖翱翔茜空中的小鸟们〗
家(うち)へと帰る 山を越えて〖飞越过高山 回归到巢穴里〗
あゝ 私も どんな时にも〖啊 不知何时我也可以〗
贵方が帰る场所になろう〖成为你所归来之处呢〗
远く远く 流るる云〖遥远苍空的流云〗
たとえ今が儚くとも〖纵使如今虚幻渺茫〗
傍に居たい〖伴君左右〗
この心を染めゆく阳(ひ)は〖只因染红这颗心灵的夕阳〗
永久(とこしへ)に〖是永恒而不变的〗
淡く淡く 消えゆく空〖淡淡消逝而去的苍穹〗
季节(とき)が全て涂り替へても〖哪怕以往的季节完全被更替了〗
此処に居ます〖我亦留在此〗
この心に咲きし爱を〖誓要永远紧抱着那〗
永远(とわ)に抱きしめ〖绽放在内心深处的爱〗
悠久の果てまで〖直至悠久之尽〗
茜さす夕阳が照らす横颜を见つめ
そっと愿ふ 燃ゅる天(そら)よ 时を止めていて
悲しみを背负いて直向(ひたむき)に进む贵方
叶うならば追いかけてきたい 险しきこの道を
远く远く 流るる云
たとえ今が儚くとも
傍に居たい
この心を染めゆく阳(ひ)は永久だから
绊だけ信じて
言问へば(こととえば)泪ざ溢れてしまふ気がして
天(そら)を见上げ黙ってゐた 夕暗の中で
もしどんな运命(きだめ)に遭ふとも悔やみはしない
いとし御胸(みむね)添へる日を梦见て 附いてゆけるのなら
淡く淡く 消へゆく空
季节(とき)が全て涂り替へても
此処に居ます
この心に咲きし爱を永远(とわ)に抱きしめ
この命果てても
日暮れの空を 鸟たちが
家(うち)へと帰る 山を越えて
あ、 私もどんな时にも
贵方が帰る场所になろう
远く远く 流るる云
たとえ今が儚くとも
傍に居たい
この心を染めゆく阳(ひ)は永久に
淡く淡く 消へゆく空
季节(とき)が全て涂り替へても
此処に居ます
この心に咲きし爱を永远(とわ)に抱きしめ
悠久の果てまで
注视映照在红色晚霞下的侧脸
暗自许愿 燃烧的天空啊
请停留在这一刻
只顾背负悲伤而一味前行的你
若能实现的话 愿追随你而去
哪怕路途艰险
悠远绵长 流逝而去的云彩
即使这一刻只是梦幻
我只想伴随在你身边
因为照耀我心的太阳恒久不变
只要相信彼此的羁绊
a ga ne sa su
yu u hi ka
te ra su yo go ga wo o mi tsu me—
so no do ne ga u mo yu ru so la yo~
do ki wo do me de~ yi de~
Ga na shi mi wo-- se wo-- I de
Hi ta mu ki ni tsu su mu a na da~
Ka na wo de re wa
O yi ga ge de yu ki de i~
Ke wa shi ki go no mi chi wo—
To –o ku 【to】 o ku—
Na ga ru ru~ku mo
Ta tou de yi ma ga a 【ga】 na ku~do mo
So ba ni【yi】 da yi—
Ko no ko ko~ro o
So me yu ku hi wa do ko shi ye da ga ra—
Ki tsu na da ge shi un ji de—
Ko do no~ ne wa
Na mi~ da ga
A fu re de shi ma wu ki ga shi de—
So ra wo
mi ga ge—
da na a ke yi da~
yu u ya mi no na~ ka de—
mo shi no~ un na~
sa g a~ me ni
a wu go-o ku ya mi wa shi na yi~
y do shi mi wu ne—
so e ru hi wo yu me mi de~
tsu yi de yu ge ru~ do na ra
a wa ku 【a】 wa ku
ki e ru ku~ so ra—
do ki ga su me de me 【ri】ga e~ me mo
wo ko ni 【yi】 ma su
ko no ko ko-ro ni
sa ki shi a yi wa
do wa ni da ki shi~ me
ko no yi no chi ha da de~ mo—
hi mu re no so ra wo~
do yi ta chi ga—
wu ji ye no ga e ru~
ya ma o ko e de—
a-a wa da shi mo
do-n na do gi ni wo—
a na~ da ga
ka e ru ba sho ni~ da ro—
To –o ku 【to】 o ku—
Na ga ru ru~ku mo
Ta tou de yi ma ga a 【ga】 na ku~do mo
So ba ni【yi】 da yi—
Ko no ko ko~ro o
So me yu ku hi wa~
do ko shi ye ni—
a wa ku 【a】 wa ku—
ki e ru ku~ so ra
do ki ga su me de me 【ri】ga e~ me mo
ko ko ni 【yi】 ma su—
ko no ko ko-ro ni
sa ki shi a yi wa~
do wa ni da ki shi me
yu-u ki u no ha da [ma] de—
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
茜空に愿ふ 歌词
已发送,请注意查收
罗马音是比较准确的,中文歌词也是我比较中意的
已发送,请注意查收
罗马音是比较准确的,中文歌词也是我比较中意的
来自:求助得到的回答
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询