2个小小初级问题,谢谢!!
1,오늘은전형적인봄날같...
1,오늘은 전형적인 봄날같군요.今天就像典型的春天天气。
-->날같 是名词+같 表“好像。。。”吗?有这样的语法吗?
2. 한국에 오고 난 후 계절마다 기후가 달라서 불편해요.
->오고 난 후 忘了{고]的用法,以及나是什么意思啊?谢谢! 展开
-->날같 是名词+같 表“好像。。。”吗?有这样的语法吗?
2. 한국에 오고 난 후 계절마다 기후가 달라서 불편해요.
->오고 난 후 忘了{고]的用法,以及나是什么意思啊?谢谢! 展开
2010-12-09
展开全部
1 봄날같군요=봄날(春天)+ 같다(像)+ 군요(表示感叹的词尾)
名词+같다:和……一样,好像
2 오고 난 후=오다+고 나다+ㄴ 후
-고 나다:在这个用法里,고和나다是连在一起的,不能分开,表示做完前面的事情之后
整个句子是说,来韩国之后,每个季节气候都不一样,很不适应
名词+같다:和……一样,好像
2 오고 난 후=오다+고 나다+ㄴ 후
-고 나다:在这个用法里,고和나다是连在一起的,不能分开,表示做完前面的事情之后
整个句子是说,来韩国之后,每个季节气候都不一样,很不适应
展开全部
1.有这样的语法。같다就是表示好像什么什么,和什么什么一样的意思
2.고一般表示动作的并列,完成一个后面接着要再做什么什么。 나다我觉得直译为“出来”就很好理解了,可理解为来韩国这件事做出来以后。
语法死记硬背不是好方法,就是时间的积累,多看多读自然就熟悉了
2.고一般表示动作的并列,完成一个后面接着要再做什么什么。 나다我觉得直译为“出来”就很好理解了,可理解为来韩国这件事做出来以后。
语法死记硬背不是好方法,就是时间的积累,多看多读自然就熟悉了
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1:오늘은 전형적인 봄날같군요.这里也不是什么语法,같다就是做形容词,是好像的意思。
2:고 나다:表示某事已发生。한국에 오고 난 후:来了韩国以后。
2:고 나다:表示某事已发生。한국에 오고 난 후:来了韩国以后。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询