11个回答
展开全部
我是:저는
나(我) 는(是) 或 저(我)
对长辈或者上级,用“저”,“저희”
同等地位或者同辈,夫妻之间,用“나”,
对下一辈,或在青少年之间,用“나”
例:
나는 노동자이다. 我是工人。
저는 학생입니다. 我是学生。
나(我) 는(是) 或 저(我)
对长辈或者上级,用“저”,“저희”
同等地位或者同辈,夫妻之间,用“나”,
对下一辈,或在青少年之间,用“나”
例:
나는 노동자이다. 我是工人。
저는 학생입니다. 我是学生。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
在韩文里女孩子和男孩子称呼”哥哥”和”姐姐”的方式是不一样的.
女孩子叫”哥哥”为오빠-o bba 叫”姐姐”为언니-on ni
男孩子叫”哥哥”为형-hyung 叫”姐姐”为누나-nu na
女孩子叫”哥哥”为오빠-o bba 叫”姐姐”为언니-on ni
男孩子叫”哥哥”为형-hyung 叫”姐姐”为누나-nu na
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2010-12-11
展开全部
我是****:저는/나는 ****입니다
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询