把“大熊猫是一种温顺的动物,长着独特的黑白皮毛。因其数量极少,大熊猫已被列为濒危物种。”译成英语。
the panda is a meek animal.they wear a unique fur with black and white.Owing to the amounts are fare,they have been listed as endangered species.。
1、panda 英[ˈpændə] 美[ˈpændə]
n. 熊猫; 猫熊;
[例句]The giant panda is one of the surviving ancient animals.
大熊猫是一种残存的古动物。
2、meek 英[mi:k] 美[mik]
adj. 温顺的; 驯服的;
[例句]He was a meek, mild-mannered fellow.
他是一个温顺随和的人。
3、wear 英[weə(r)] 美[wer]
vt. 磨损; 穿着,戴着; 面露; 留着(胡须等);
vi. 耐用; 保持不变; 磨损,耗损; 逐渐或枯燥地通过;
n. 穿着; 穿戴物,衣物; 磨损,穿旧; 耐用性;
4、unique 英[juˈni:k] 美[juˈnik]
adj. 唯一的,仅有的; 独一无二的,独特的; 不平常的,特别的; 超绝;
[例句]Each person's signature is unique
每个人的签名都是独一无二的。
5、owing 英[ˈəʊɪŋ] 美[ˈoʊɪŋ]
adj. 欠着的,应付的,未付的;
v. 感激( owe的现在分词 ); 应把…归功于; 欠…债; (对位高权重者) 忠诚;
[例句]He was out of work owing to a physical injury
他因为受伤而失业了。
6、amounts
n. 金额; 量( amount的名词复数 ); 总额; 全部意义;
[例句]The protection that farmers have enjoyed amounts to a bias in favour of the countryside
农民所受的保护几乎变成了对乡村的偏袒。
7、endangered 英[ɪn'deɪndʒəd] 美[ɪnˈdendʒɚd]
adj. 快要绝种的;
v. 危及,使遭受危险( endanger的过去式和过去分词 );
[例句]Poison gas blew off and endangered the lives of hundreds of persons.
毒气喷出来,危及了几百人的生命。