October 1st is the national day of our country, which is a public holiday for the whole country. It’s an important day that marks the beginning of PRC. On that day, there are plenty of celebrations holding throughout the country, from the central government to the general people. And public places, including big squares, parks are decorated in festive theme. In recent years, the national holiday means the golden week as well, which is a short holiday that all people expect to. With the improvement of living standards, people have more money and desire to travel and the golden week is a good chance for them. Besides, for those people who would not go out, it’s a good time to have a good rest as well. Therefore, the national day means a lot to the Chinese.
10月1日是我国的国庆节,这是全国的共同节日。这一天是中华人民共和国开始的标志。在那天,全国到处都有很多庆祝活动,上至中央政府到普通老百姓。公共场所,包括大的广场和公园,都装饰成节日主题。近年,国庆节同样也是所有人都期待的短假黄金周。随着生活水平的提高,人们又更多的钱和渴望去旅游,黄金周对他们来说是一个很好的机会。除此之外,对于那些不想外出的人来说同样也是休息的好时机。因此,国庆节对中国人来说意味着很多。
想要用英语介绍国庆节还带上翻译的话,你一定要努力学习英语才可以做到了,务必要打好英语基本功,报课在线外教英语培训班也是你不错的选择,跟着教学经验丰富的外教老师学英语,更加有自信心和兴趣,效果还是不错的,课程价格便宜最大才要13.8元一节课。
给你分享免费试听课地址:【免费领取,外教一对一精品课程】点击即可领取外教一对一免费试听课大礼包!
阿卡索是外教一对一授课的,欧美师资的发音是很标准的,每一个外教都有证书,有证书才是好外教。拥有较高的性价比,每节课不超过20元。
希望可以帮到你啦!
想要找到合适英语培训机构,百度搜下“阿卡索vivi老师”即可。
百度搜下“阿卡索官网论坛”免费获取全网最齐全的英语资源。
October 1st is the national day of our country, which is a public holiday for the whole country.
10月1日是我国的国庆节,这是全国的共同节日。
It’s an important day that marks the beginning of PRC.
这一天是中华人民共和国开始的标志。
On that day, there are plenty of celebrations holding throughout the country, from the central government to the general people.
在那天,全国到处都有很多庆祝活动,上至中央政府到普通老百姓。
And public places, including big squares, parks are decorated in festive theme.
公共场所,包括大的广场和公园,都装饰成节日主题。
In recent years, the national holiday means the golden week as well, which is a short holiday that all people expect to.
近年,国庆节同样也是所有人都期待的短假黄金周。
With the improvement of living standards, people have more money and desire to travel and the golden week is a good chance for them.
随着生活水平的提高,人们又更多的钱和渴望去旅游,黄金周对他们来说是一个很好的机会。
Besides, for those people who would not go out, it’s a good time to have a good rest as well. Therefore, the national day means a lot to the Chinese.
除此之外,对于那些不想外出的人来说同样也是休息的好时机。因此,国庆节对中国人来说意味着很多。
2022-10-07
10月1日是我国的国庆节,这是全国的共同节日。
It’s an important day that marks the beginning of PRC.
这一天是中华人民共和国开始的标志。
On that day, there are plenty of celebrations holding throughout the country, from the central government to the general people.
在那天,全国到处都有很多庆祝活动,上至中央政府到普通老百姓。
And public places, including big squares, parks are decorated in festive theme. In recent years, the national holiday means the golden week as well, which is a short holiday that all people expect to. With the improvement of living standards, people have more money and desire to travel and the golden week is a good chance for them. Besides, for those people who would not go out, it’s a good time to have a good rest as well. Therefore, the national day means a lot to the Chinese.
公共场所,包括大的广场和公园,都装饰成节日主题。近年,国庆节同样也是所有人都期待的短假黄金周。随着生活水平的提高,人们又更多的钱和渴望去旅游,黄金周对他们来说是一个很好的机会。除此之外,对于那些不想外出的人来说同样也是休息的好时机。因此,国庆节对中国人来说意味着很多。
People's Republic of China National Day is also called "eleven national day", "National Day", "national day of China" and "National Day golden week". The Central People's government has declared that since 1950, the date of the founding of the People's Republic of China in October 1st every year, namely the national day.😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊