如是者六七始已文言文
1. 如是者六七始也 文言文翻译
张溥与“七录斋”原文:
溥幼嗜学,所读书必手钞,钞已朗诵一过,即焚之,又钞,如是者六七
始已。右手握管处,指掌成茧。冬日手皲日沃汤数次,后名读书之斋
曰:“七录”
“如是者六七始已”的意思是: 这样六七次才停止。
(张)溥小时侯很好学,读的书一定亲手抄写。抄完了,朗读一遍就
烧掉,然后再抄。这样六七次才停止。(因为这样反复抄书,他)右手握
笔的地方手指手掌都结了茧子。冬天手冻裂,每天(将手)泡在热水暖好
几次(以坚持抄书)。后来就把当年读书的书斋叫作“七录(斋)”。
2. 张薄传文言文如是者六七始己用自己话说是什么意思
【原句】 如是者六七始已。
【翻译】 (就)像这样直到六七遍才停止。附录:明史张溥传 【原文】 张溥,字天如,太仓人。
伯父辅之,南京工部尚书。溥幼嗜学。
所读书必手钞,钞已朗诵一过,即焚之,又钞,如是者六七始已。右手握管处,指掌成茧。
冬日手皲,日沃汤数次。后名读书之斋曰“七录”,以此也。
与同里张采共学齐名,号“娄东二张”。崇祯元年以选贡生入都,采方成进士,两人名彻都下。
已而采官临川。溥归,集郡中名士相与复古学,名其文社日复社。
四年成进士,改庶吉士。以葬亲乞假归,读者若经生,无间寒暑。
四方啖名者争走其门,尽名为复社。溥亦倾身结纳,交游日广,声气通朝右。
所品题甲乙,颇能为荣辱。诸奔走附丽者,辄自矜曰:“吾以嗣东林也。”
执政大僚由此恶之。里人陆文声者,输赀为监生,求入社不许,采又尝以事抶之。
文声诣阙言:“风俗之弊,皆原于士子。溥、采为主盟,倡复社,乱天下。”
温体仁方枋国事,下所司。迁延久之,提学御史倪元珙、兵备参议冯元扬、太仓知州周仲连言复社无可罪。
三人皆贬斥,严旨穷究不已。闽人周之夔者,尝为苏州推官,坐事罢去,疑溥为之,恨甚。
闻文声讦溥,遂伏阙言溥等把持计典,己罢职实其所为,因及复社恣横状。章下,巡抚张国维等言之夔去官,无预溥事,亦被旨谯让。
至十四年,溥已卒,而事犹未竟。刑部侍郎蔡奕琛坐党薛国观系狱,未知溥卒也,讦溥遥握朝柄,己罪由溥,因言采结党乱政。
诏责溥、采回奏,采上言:“复社非臣事,然臣与溥生平相淬砺,死避网罗,负义图全,谊不出此。念溥日夜解经论文,矢心报称,曾未一日服官,怀忠入地。
即今严纶之下,并不得泣血自明,良足哀悼。”当是时,体仁已前罢,继者张至发、薛国观皆不喜东林,故所司不敢复奏。
及是,至发、国观亦相继罢,而周延儒当国,溥座主也,其获再相,溥有力焉,故采疏上,事即得解。明年,御史刘熙祚、给事中姜埰交章言溥砥行博闻,所纂述经史,有功圣学,宜取备乙夜观。
帝御经筵,问及二人,延儒对曰:“读书好秀才。”帝曰:“溥已卒,采小臣,言官何为荐之?”延儒曰:“二人好读书,能文章,言官为举子时读其文,又以其用未竟,故惜之耳。”
帝曰:“亦未免偏。”延儒言:“诚如圣谕,溥与黄道周皆偏,因善读书,以故惜之者众。”
帝颔之,遂有诏征溥遗书,而道周亦复官。有司先后录上三千余卷,帝悉留览。
溥诗文敏捷。四方征索者,不起草,对客挥毫,俄顷立就,以故名高一时。
卒时,年止四十。采,字受先,与溥善。
溥性宽,泛交博爱。采特严毅,喜甄别可否,人有过,尝面叱之。
知临川,摧强扶弱,声大起。移疾归,士民泣送载道。
知州刘士斗、钱肃乐、严重之,以奸蠹询采,片纸报,咸置之法。福王时,起礼部主事,进员外郎,乞假去。
南都失守,奸人素衔采者,群击之死,复用大锥乱刺之。已而苏,避之邻邑,又三年卒。
【译文】 张溥,字天如,太仓人。自幼好学,所读之书必亲手抄写,抄完朗诵一遍,立即烧掉,然后又抄,(就)像这样直到六七遍才停止,右手握笔的指掌起了茧。
冬季手冻裂,每天要用温水烫数次。所以后来把他的书斋题名为“七录”。
与同乡张采同学,二人齐名,号称“娄东二张”。 崇祯元年(1628)作为选贡生入京,同时人张采,字受先,也考中进士,两人闻名于京都。
其后,张采到临川做官,张溥回到家乡,聚集郡中的名士共同复兴古学,组织文社,名为“复社”。崇祯四年(1632),张溥考中进士,又被选为庶吉士,因父母去世,请假归葬服孝。
在此期间,他努力读书,寒暑从不间断,四方慕名者争至其门,都称“复社”。张溥也尽全力接纳,交游日广,声名闻于朝廷。
他评论了谁,谁就感到荣耀。于是来依附于他的人,都自夸说:“我是继承了东林。”
从而为执政大官憎恶。 同乡陆文声,捐钱买得了监生,请求入“复社”,未被接受。
张采又曾为某事打了他。于是陆文声到朝廷去报告说:“风俗之坏,皆由于那般读书人,以张溥、张采为首,创立复社,扰乱天下。”
温体仁正掌握国家大权,令官府对他们治罪。这桩公案拖延了很久,提学御史倪元珙、兵备参议冯元扬、太仓知州周仲连,都说“复社”无罪,这三人因此遭到贬斥,皇帝严令追究。
福建人周之夔曾做苏州推官,因犯过失而被罢官。他怀疑是张溥害了他,深恨于心。
听说陆文声攻击张溥,也去向朝廷指控张溥等把持官吏的审核,他被罢职就是张溥等人所为,还指控“复社”恣意横行等不法之事。巡抚张国维等因指出周之夔被罢官与张溥毫不相干,也受到皇帝的谴责。
直到崇祯十四年(1641),这时张溥已去世,而“复社”一案尚未了结。刑部侍郎蔡奕琛与薛国观结为朋党,被捕下狱。
他不知道张溥已经故世,还攻击张溥,说他遥控朝政,自己被捕下狱就是张溥干的。又说张采结党乱政。
朝廷下诏,责令张溥、张采报告事情原委。张采上书说:“复社与臣无关,然臣平生与张溥相互鼓励上进,同生死,共荣辱,我们的友谊就是如此。
张溥每天日夜注解经书,评论文章,决心报答朝廷的恩德。他不曾一日为官,怀着一颗忠心而死。
至今未有诏令为。
3. 如是者六七始知出自哪篇文章
七录斋是一篇文言文,这篇文章介绍我国明朝著名文学家张溥幼时读书勤于手抄的故事。
张溥抄书并非为了留下来慢慢看,而是抄完读一遍就烧掉,再抄再读再烧掉,如此反复达六七次之多。关于抄写,古人多有论述,如“看一遍不如读一遍,读一遍不如抄一遍”,再如“好记性不如烂笔头”等。
和看、读相比,抄是最辛苦的,也是最有效的。原文(张)溥幼嗜学。
所读书必手钞,钞已朗诵一过,即焚之,又钞,如是者六七始已。右手握管处,指掌成茧。
冬日手皲,日沃汤数次。后名读书之斋曰“七录”。
溥诗文敏捷,四方征索者不起草,对客挥毫,俄顷立就,以故名高一时。选自《明史·张溥列传》。
4. 如是者六七始已,是什么意思
【释义】:像这样反复六七次才停止。
【字词】:1、如是:像这样。是:这样。
2、始:才。
3、已:停止,完。
【出处】:《明史·张溥传》“溥幼嗜学,所读书必手抄,抄已,朗诵一过,即焚之;又钞,如是者六七始已。”(翻译:张溥从小就热爱学习,凡是读过的书一定要亲手抄写,抄写后朗诵一遍之后就把它烧掉,又重新抄写,像这样反复六七次才停止。)
【启示】:1、我们要学习张溥,勤奋学习,认真刻苦。
2、只有像张溥这样以学习为乐,才能达到这种求学的境界。
5. “如是者六七始已”是什么意思
“如是者六七始已”的意思是像这样反复六七次才停止。
“如是者六七始已”出自《明史•张溥传》。原文具体如下:《明史•张溥传》溥幼好学,所读书必手钞,钞已朗诵一过,即焚之,又钞,如是者六七始已。
右手握管处,指掌成茧。冬日手皲日沃汤数次,后名读书之斋曰:“七录”。
译文:张溥从小就酷爱学习,凡是所读的书一定要亲手抄写,抄写后朗诵一遍,就把它烧掉,又要重新抄写,像这样反复六七次才停止。他右手握笔的地方,指掌上长了老茧。
冬天手指冻裂,每天要在热水里洗好几次,后来他把读书的房间题名为“七录”。
广告 您可能关注的内容 |