子绝四 毋意毋必毋固毋我翻译是什么?

 我来答
生活大家a
2023-02-06 · 记录美好生活,爱生活爱自己!
生活大家a
采纳数:1047 获赞数:15868

向TA提问 私信TA
展开全部

子绝四:毋(wú)意,毋必,毋固,毋我。翻译是:孔子绝无四种毛病:不凭空揣(chuǎi)测,不主观臆(yì)断,不固执己见,不唯我为是。

意:同臆,猜想、猜疑。

必:必定。

固:固执己见。

我:这里指自私之心。

该句出自战国孔子的《论语·子罕》, 本篇共包括31章。涉及孔子的道德教育思想、孔子弟子对其师的议论。此外,还记述了孔子的某些活动。“绝四”是孔子的一大特点,这涉及人的道德观念和价值观念。人只有首先做到这几点才可以完善道德,修养高尚的人格。

子绝四解读

孔子深知人与人之间关系的奥妙,坚决杜绝以自我为中心,心里不装有他人,这样做是为了保持人与人之间的平等,体现了对生命和他人的尊重。孔子终生反感“意、必、固、我”的程式化、对象化、散文化、线性化的思想祸害(这种祸害的后果就是思想生命力的减低和儒家文化的衰亡)。

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式