谁能帮我检查一下这篇英语作文的错误?

这是直接在google翻译的。。。(1)themotherwasill,lieonthebed,Isatinthemother'sbedsidecomputers.(2)... 这是直接在google翻译的。。。(1) the mother was ill, lie on the bed, I sat in the mother's bedside computers.

(2) mother most of the time is quietly lying in bed, but sometimes she would tempt consider talking to me. Said she was felt which place not feeling too well, say again she had a terrible dream, say her young from time to tome how healthy, one is able to do many live. Then I always very impatient.

(3) once, mother suddenly crouched over come closer to computer said: "you always do on your computer? Don't you feel tired?"

4 "chat." I impatiently say.

[" chat? And who talk?" Mother asked again.

[6] "a field of, don't know."

[7] "incognizant?" Mother seemed very puzzled, "that is said what ah?"

Stuff "anyway also boring, literally say what also do the same."

⑼ "oh." Mother cryptically watched, and as a tired though long give a sigh, to lie to go back to bed.

⑽ again I chatted, inadvertently old look at her mother, she is the zheng fix attention on staring at the ceiling with rapture. My heart suddenly move. My name is here with mother, but can do for her some rice pour water outside, also do?

My mother is born when mercenary dropped the trouble, for many years has been praised by illnesses, this year is added in the many this elderly patient. Maybe because mother longyear sick, she care, we also become accustomed, sometimes home on the weekends and seldom think to be active and help her do something, always her every ground stem this dry it.

⑿ mother the sick, is tired disease. She was ill, not only get our sympathy, but who saw she would complain, think she tire yourself ill, harm we also follow involvement. Whenever we complain mother always didn't say anything, as if she really like doing something wrong.

[13] I turn off the computer, give mother cup of water. Without waiting for what I said, the mother said: "see computer tired eyes? Quick lie down with his eyes closed and rest a while."

14 I promise, pull a quilt lay in the mother's side. I said, "mom, you tell me what you had before, let me see if I can write articles."

⒂ mother surprise to temporarily don't know what to say. I lay silent and waited patiently for she said.

Displayed suddenly felt that the original lying in mother's side, is such feeling warm.

⒄ but I have forgotten for many years
中文原文 http://tieba.baidu.com/f?kz=288250267
展开
 我来答
百度网友8c92492
2011-01-04 · TA获得超过1932个赞
知道小有建树答主
回答量:422
采纳率:0%
帮助的人:860万
展开全部
回答:
想必楼主也意识到了,正如另外一位回答者说的那样,机器翻译或网络翻译把文章给糟蹋了。
机器翻译只有在翻译科技论文时才能达到比较可靠的准确率,而文学翻译,甚至生活化的文字翻译都远远不能让人满意。
很多的时候我们让机器或网络翻译,有一个好处是把一些难的词汇给代我们查了出来,但网络或机器还远不能将词汇连接成语法和逻辑都正确的句子,更谈不上文采和风格了。翻译讲求信达雅,而机器翻译只能满足”信“的一小部分而已。
所以,对于文学作品,很多时候,与其机器翻译后再人工修改,就不如一开始就自己翻,虽然 前者已经给出了蓝本,可改的过程会多少受到其误导,而自己写虽然有抬笔忘字、步步艰难之感,但后者具有开创性,更能提高英语、汉语的理解和表达能力。
下面是对一段的修改,楼主可以参照比较一下:
原文:mother most of the time is quietly lying in bed, but sometimes she would tempt consider talking to me. Said she was felt which place not feeling too well, say again she had a terrible dream, say her young from time to tome how healthy, one is able to do many live. Then I always very impatient.

修改:Most of time, mother was quietly lying in bed, but sometimes she would tempt to consider talking to me. She said she was not feeling very well and she had a terrible dream and then she said she was healthy when young. Hearing all these, I was very impatient.
lemmenqin
2011-01-02 · TA获得超过2.2万个赞
知道大有可为答主
回答量:3717
采纳率:0%
帮助的人:1312万
展开全部
乱七八糟,简直无法理喻!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式