《梅花三弄》的创作背景是什么?
《梅花三弄》又名《梅花引》、《玉妃引》。晋隋以来便有此曲,原是晋代桓伊所奏之笛曲,后经唐代名琴家颜师古移植为琴曲。乐曲名称由来于音乐中代表梅花形象的曲调在不同的段迟指落中反复出现三次,由此称《梅花三弄》。
梅花三弄由来故事
一次,王徽之应召赴京师,行舟停泊在青溪侧。桓伊与王徽之素不相识。桓伊从岸上路过,舟中客人称桓伊乳名道:“此人就是桓野王。”王徽之便叫人上岸对桓伊说:“听说足下善于吹笛,请试为我吹一曲。”
桓伊当时已经显贵,也曾闻知王徽之的声名,便默默下车,坐在交椅上,为王徽之吹奏三调,吹罢,便起身上车离去,主客之间一句话也未交谈。而桓伊当时吹奏的就是《梅花三弄》。
现代版本的古筝曲《梅花三弄》:
乐曲曲调优美,旋律优雅,格调清新,历来深受人们的喜欢。很多筝家纷纷把它移植到古筝上来演奏,别有一番风味,可以说是琴曲移植的典范之作。筝曲是在近代琴家打谱琴裂槐曲《梅花三弄》的基础上进行移植、编订而来。
相对于琴曲,移植后的筝曲在结构上略有变动,有删节,显得更为紧凑。在保持了琴味的基础上,肆旦友还充分考虑古筝的表现技巧,可谓“琴”味“筝”味兼容并包。
1972年作曲家王建中将古曲《梅花三弄》改编为钢琴曲,其表现主题为毛泽东的词《卜算子·咏梅》,即“俏也不争春,只把春来报。待到山花烂漫时,她在丛中笑”。
以上内容参考:百度百科-梅花三弄
关于沈约的《梅花三弄》,也是有一段有趣的故事。
当时有一位著名迹配的书法家叫王徽之,他久闻桓伊善于吹让弊笛,但一直未见其面。一次,他们在旅行途中偶然相遇坦州族。
王徽之请求桓伊演奏,于是桓伊即兴吹奏一曲《三弄》。从此,这支乐曲广为传播,后来又被琴家们所吸收,改编为琴曲《梅花三弄》。
晋隋以来有此笛曲,为东晋大将桓伊所作。后经晌宽唐代琴家颜师古明早改编为琴曲,流传至今。梅花傲霜高洁的品格,是古今艺术创作的重要题材,常为人们用以隐喻具有高尚节操的人。明杨抡《伯牙心法》记载:“梅为花之最清,琴为声之最清,以最清之声写最清之物,宜其有凌霜音韵也。三弄之意,则取泛音三段,同弦异徽云尔。”琴曲中采用完整重复三段泛音写法不多见,“故有处处三叠阳关,夜夜梅花三弄之诮。”(《律话》)。