西餐餐桌礼仪?
2个回答
2023-06-22
展开全部
西餐餐桌礼仪主要分为以下几个方面:
1. 就座礼仪
在就座时,应根据主人的指引,按照顺序有序地入座,从女士或长辈开始。入座后,将餐巾放在膝盖上,并注意避免扭动身体或者碰到其他客人。
2. 使用餐具礼仪
使用餐具时,应从外向内依次使用,也就是说,外面的餐具用完了才使用里面的餐具。使用刀叉要轻柔、得体,不要使出过大的力气。吃完菜肴后,将刀叉并排放在盘子上,表示已经吃完。
3. 饮茶、饮料礼仪
饮茶或饮料时,将茶杯或水杯放在右手边,并使用左手拿起餐巾擦嘴或口中饮料残余。如果需要离开餐桌,必须将杯子放在桌子上,不要手持或者挂在椅背上。
4. 用餐礼仪
在用餐时,要注意咀嚼食物,不要大声咀嚼或者说话。如果菜里有骨头或其他物品,应用刀叉将其取出并放在边盘上。同时,还要避免把食物夹到身上或其他客人身上。
5. 结束用餐礼仪
用餐结束时,将餐巾放在桌子左侧,并将椅子稍微向后推,表示用餐结束。离开前,还应向主人致以谢意并道别。
总之,西餐餐桌礼仪需要遵守一些基本的规范和礼仪,以彰显出一个人的文化素养和修养。这也有助于让每个人都能在用餐中感到舒适、自在,享受美食的同时,也能传达对他人的尊重和关怀。
1. 就座礼仪
在就座时,应根据主人的指引,按照顺序有序地入座,从女士或长辈开始。入座后,将餐巾放在膝盖上,并注意避免扭动身体或者碰到其他客人。
2. 使用餐具礼仪
使用餐具时,应从外向内依次使用,也就是说,外面的餐具用完了才使用里面的餐具。使用刀叉要轻柔、得体,不要使出过大的力气。吃完菜肴后,将刀叉并排放在盘子上,表示已经吃完。
3. 饮茶、饮料礼仪
饮茶或饮料时,将茶杯或水杯放在右手边,并使用左手拿起餐巾擦嘴或口中饮料残余。如果需要离开餐桌,必须将杯子放在桌子上,不要手持或者挂在椅背上。
4. 用餐礼仪
在用餐时,要注意咀嚼食物,不要大声咀嚼或者说话。如果菜里有骨头或其他物品,应用刀叉将其取出并放在边盘上。同时,还要避免把食物夹到身上或其他客人身上。
5. 结束用餐礼仪
用餐结束时,将餐巾放在桌子左侧,并将椅子稍微向后推,表示用餐结束。离开前,还应向主人致以谢意并道别。
总之,西餐餐桌礼仪需要遵守一些基本的规范和礼仪,以彰显出一个人的文化素养和修养。这也有助于让每个人都能在用餐中感到舒适、自在,享受美食的同时,也能传达对他人的尊重和关怀。
展开全部
1.让客人和长辈先吃每一道菜
let the elder people and the customer eat first
2.不要用筷子敲碗
don't use the chopsticks hit the bowl
3.不要将手伸到饭桌对面夹菜
don't reach to get the food on the opposite side
4.等大家到齐了,才开始吃
don't eat until everyone is there
5.为主人的长寿、健康、成功干杯
wish for the people who host the dinner
久仰,久仰!
I have long been looking forward to meeting you.
I have long desired to meet you.
久违了。
I haven’t seen you for ages/for a long time.
It’s been such a long time since we met last time.
久闻大名。
I’ve heard a lot about you.
这次由我负责全程陪同你们。
I will be with you for the entire visit/trip.
欢迎你到中国来。一路上辛苦了! / 一路上还好吧?
Welcome to China.I hope you’ve had a good flight.
或I hope you enjoyed your flight. / How was your journey?
谢谢你专程来接我。
Thank you very much for coming all the way to meet me.
您贵姓?/您怎么称呼?
May I know your name,please?
很高兴见到你。您怎么称呼7
Glad/Pleased to meet you,Misterr…?(可以用拖长问话的办法来询问对方的姓名)
中国有句古话说:“有朋自远方来不亦乐乎?”
There’s an old saying in Chinese which goes: “Isn’t it a great pleasure/joy to have friends coming from afar?
As a Chinese saying goes, “Nothing is more delightful than meeting friends from far away.”
这是给您准备的日程安排.我们简单过一遍吧。如果你有什么特殊要求.也可以告诉我。
This is the tentative itinerary/schedule I have prepared for you.Let’s go through it
together.If there is any special request,just let me know.
如果有什么需要帮忙的.尽管说。
If you need anything,don’t hesitate to ask.
Just let me know if you need anything.
我们安排你住在城里的……酒店.离我们公司开车要走40分钟。
We’ve arranged for you to stay in…Hotel,which is in the downtown area,about 40- minute drive from our company.
我们也有宾馆,不过条件不如酒店。离单位倒是很近.走路就可以到。
We have our own guest house,but there is no comparison between the two, only the guest house is within walking distance of the workplace.
除了正式会谈以外.我们也为大家安排了一些游览活动。
In addition to official meetings,we have also arranged some sightseeing.
我期待着您的再次来访。
I’m looking forward to your visit again.
代我向……问好。
Remember me to… / Say hello to…for me.
不用谢,这是我们应该做的。
Don’t mention it. It’s my pleasure.
欢迎再来!
Do come again.
let the elder people and the customer eat first
2.不要用筷子敲碗
don't use the chopsticks hit the bowl
3.不要将手伸到饭桌对面夹菜
don't reach to get the food on the opposite side
4.等大家到齐了,才开始吃
don't eat until everyone is there
5.为主人的长寿、健康、成功干杯
wish for the people who host the dinner
久仰,久仰!
I have long been looking forward to meeting you.
I have long desired to meet you.
久违了。
I haven’t seen you for ages/for a long time.
It’s been such a long time since we met last time.
久闻大名。
I’ve heard a lot about you.
这次由我负责全程陪同你们。
I will be with you for the entire visit/trip.
欢迎你到中国来。一路上辛苦了! / 一路上还好吧?
Welcome to China.I hope you’ve had a good flight.
或I hope you enjoyed your flight. / How was your journey?
谢谢你专程来接我。
Thank you very much for coming all the way to meet me.
您贵姓?/您怎么称呼?
May I know your name,please?
很高兴见到你。您怎么称呼7
Glad/Pleased to meet you,Misterr…?(可以用拖长问话的办法来询问对方的姓名)
中国有句古话说:“有朋自远方来不亦乐乎?”
There’s an old saying in Chinese which goes: “Isn’t it a great pleasure/joy to have friends coming from afar?
As a Chinese saying goes, “Nothing is more delightful than meeting friends from far away.”
这是给您准备的日程安排.我们简单过一遍吧。如果你有什么特殊要求.也可以告诉我。
This is the tentative itinerary/schedule I have prepared for you.Let’s go through it
together.If there is any special request,just let me know.
如果有什么需要帮忙的.尽管说。
If you need anything,don’t hesitate to ask.
Just let me know if you need anything.
我们安排你住在城里的……酒店.离我们公司开车要走40分钟。
We’ve arranged for you to stay in…Hotel,which is in the downtown area,about 40- minute drive from our company.
我们也有宾馆,不过条件不如酒店。离单位倒是很近.走路就可以到。
We have our own guest house,but there is no comparison between the two, only the guest house is within walking distance of the workplace.
除了正式会谈以外.我们也为大家安排了一些游览活动。
In addition to official meetings,we have also arranged some sightseeing.
我期待着您的再次来访。
I’m looking forward to your visit again.
代我向……问好。
Remember me to… / Say hello to…for me.
不用谢,这是我们应该做的。
Don’t mention it. It’s my pleasure.
欢迎再来!
Do come again.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询