蔷薇少女主题曲歌词中文谐音或拼音

不要罗马!!!!!!!!!!!!!!!!... 不要罗马! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! 展开
 我来答
17650142
2011-02-06 · TA获得超过143个赞
知道答主
回答量:38
采纳率:0%
帮助的人:19.1万
展开全部
蔷薇少女2 梦之终结
まだ云わないで
呪文めいたその言叶

“爱”なんて羽のように軽い
嗫いて
パパより优しいテノールで
夺う覚悟があるのならば

百万の蔷薇の寝台に
埋もれ见る梦よりも
馨しく私は生きてるの

どうすれば丑いものが
蔓延ったこの世界
汚れずに羽搏いて行けるのか

ひとり茧の中
学びつづけても
水晶の星空は
远すぎるの

まだ触れないで
その栗える指先は
花盗人の甘い踌躇い
触れてもいい
この深い胸の奥にまで
届く自信があるのならば

白马の王子様なんか
信じてるわけじゃない

罅割れた硝子匣に
饰られた纯洁は
灭びゆく天使たちの心臓

また明日も目覚めるたびに
百年の刻を知る
眠れない魂の荆姫

くい込む冠
一雫の血に
ああ现実が真実と
思い知るの

まだ行かないで
月光の结界で
过ちに気づいてしまいそう
安らかなぬくもりに抱かれ
壊れたい私は
罪の子なのでしょうか

そっと零れてくる
涙の意味さえわからない

もう云わないで
呪文めいたその言叶
“爱”なんて锁のように重い
嗫いて
パパより优しいテノールで
どんな覚悟もできるならば

さあ誓ってよ
その震える唇で
蜜を摘む狩人のときめき
攫っていい
この深い胸の奥底を
射抜く勇気があるのならば

贵方 捕まえたらけして
逃がさないようにして

还无法说出那句

有如铭刻了咒文的话语

呓出“爱情”就如同鸿毛一般轻盈

那喃喃细语

比起父亲的男高音来更加温柔

有了觉悟的话 就请去抢夺吧

比用百万朵蔷薇掩盖床铺

被其埋没时见到的梦境

也仍感觉到我的生活会更加芬芳

面对着丑陋又应该何去何从

她们蔓延在这个世界上

如何去做到出淤泥不染而振翅飞翔

即使独自在茧壳中

不断地学习着一切

点缀着水晶地星空

仍过于遥远

还未曾抚摸过的

那仍然颤抖不已的指尖

也在盗花人一份天真的踌躇下

渐渐地可以

接触到这内心中深藏的奥秘

传达出自信吧 如果可以的话

就连那白马王子的童话

亦无任何可信的意义

禁忌的游戏
蔷薇の首轮つなげて
银の锁くわえて
今宵もひとり果てる
あなたが憎らしい
跪いてお尝めよ
苦い爱の雫を
天使に施す青いドレサージュ

自己(じぶん)と云う柩の中
魂(こころ)はまだ动いてる
千切れた翅は月光に
生き返り 润むわ
暗よりも
怖いのは孤独
ふたりの证
十字架の元で
贪りませう

蔷薇の手锭はずして
白い手首かさねて
触れ合うことの奇迹
あなたが爱おしい
跪いて捧げよ
痛い爱の言叶は
包帯(ガーゼ)に渗んだ赤いアラベスク

罪でもいい 好きと言って
禁断のくちびるを

世界は耸え建つお城
门(ゲート)を开けるのは神
そんなふうに导きつづけて
そしてわたしの目を
塞いだら
谁よりやさしく
名前を呼んで
その时知るでしょう
永远の意味を

蔷薇の指轮まじえて
革のリボンむすんで
镜の间の舞踏会
すべてが狂おしい
迷い込んで悟れよ
巡る爱の歴史を
涙で饰ろう黒いマリアージュ

嘘では嫌 好きと言って
纯洁のくちびるで

蔷薇の首轮~(Repeat)

蔷薇の手锭~(Repeat)

心から 好きと言うわ
秽れなきくちづけを
套上蔷薇的项圈 加上银色的项链 今晚也还有一个让你憎恨得要杀死的人
跪下来试着舔食吧 苦涩的爱之雨 向天使施舍的 DORESA-JYU

在自己和云的棺材中 灵魂还在动摇着 破碎了的翅膀在月光下复活
比湿润更加黑暗 可怕的是孤独 两人的证据 就是那贪图着的十字架的原样

取下蔷薇的手镯 再一次用白色的手腕 互相触碰所发生的奇迹 你真的好可怜
跪下来试着奉献吧 痛苦的爱的言词 渗入了绷带 红色的 ARABESUKU

是罪恶也好 说着喜欢 禁止的嘴唇

世界是耸立地建造着的城 打开城门的是神 那样子持续的引导着 我的眼睛如果被堵住了
会比谁都温柔 叫唤着名字 那时会知道吧 永恒的含义

夹杂着玫瑰的戒指 用皮质的丝带 跳起镜子之间的舞会 全都狂妄得简直像发疯
仔细思考后领悟到 围绕着的爱的历史 用哭泣装饰的 MARIA-JYU

讨厌谎言 说着喜欢 纯洁的嘴唇

套上蔷薇的项圈 加上银色的项链 今晚也还有一个让你憎恨得要死的人
跪下来试着舔吧 苦涩的爱之雨 向天使施舍的 DORESA-JYU

蔷薇狱乙女
豹のように美しくわたし
着饰るは暗の毛皮
谷间の百合 踏みつけても
あなたの场所に向かうため
牙を立てる果肉の甘さは
结ばぬ実の不実の梦
交わりましょう
逃げてるのか追ってるのか
わからなくなるまで
わたしを视て もっと深く
溺れ乱れ蜜地狱
魔触の爪 魔蚀の骨
轧む音响かせ
これが爱か憎しみなのか
答えは必要ですか
ああ掴まれた心臓は
あなたの氷のような
指の中で生き返るわ
哀しみだけ饲い惯らしても
妆うは蝶の微笑
足首结わく绮丽な锁
奈落の扉につながり
舌でなぞる键孔の先は
血の味に繁る小径
进めますか
抱いてるのか抱かれるのか
わからなくなるほど
あなたを视る 回す腕は
咲いて散って蔷薇地狱
不浄の月 腐烂の夜
欠けてはまた満ちる
これが恋でも裏切りでも
尸は同じでしょう
ああ手にしつくしたものから
その目に色褪せるなら
何度だって生まれ変わる
逃げてるのか追ってるのか
わからなくなるまで
わたしを视て もっと捕らえて
燃えて红莲蔷薇地狱
いきたいのか堕ちたいのか
もうわからないけど
これが爱で苦しみならば
终焉が欲しいですね
ああ夺い取ってその心
鑞に変わりゆくわたしの
からだの奥 闭じ込めるわ
终わった

如豹一般美丽的我
披上黑暗的毛皮
践踏谷间百合也可以
只为了前往你所在的地方
獠牙所咬着的甜美果肉
与果实缺乏心灵归宿之梦
让它们交缠吧
在逃吗
在追逐吗
已到了不再知道的地步
望着我
更加深的陷入
沉溺于混乱的甜蜜地狱
魔性之爪 腐蚀之骨
发出刺耳的馨响
这究竟是爱还是憎恨
回答又有何必要
啊啊 (我) 那被俘虏的心脏
在你那冰冷的手指间死而复生
即使只有悲伤才可以驯服我
作为饰物的蝶的微笑
监禁脚踝连接至通往奈落之门的美丽枷锁
舌头环绕钥匙孔的外端
散发着血腥味的小径
应该前进吗
是拥抱吗
还是被拥抱呢
我完全无法理解
望着你 旋转的手臂
绽放分散的蔷薇地狱
不净之月 腐烂之夜
欠缺后又圆满 (注: 指月亮从新月成满月)
这也可以是恋爱也可以是背叛
尸体也是一样的不是吗
啊啊 手中作尽当然之物
若从这双眼前褪去颜色
几度转生变化
在逃吗
在追逐吗
已到了不再知道的地步
望着我
更加地被捕虏于
燃烧着的红莲蔷薇地狱
想要遗弃吗
想要坠落吗
因为还不明白
这份爱意如果带来痛苦
就会想要作个了结吧
啊啊 这颗被夺取的心
化为焊锡的我
被封闭于身体之中
露易丝乔安娜
2011-02-01
知道答主
回答量:54
采纳率:0%
帮助的人:23.4万
展开全部
套上蔷薇的项圈 加上银色的项链 今晚也还有一个让你憎恨得要杀死的人
跪下来试着舔吧 苦涩的爱之雨 向天使施舍的青蓝的Doresarju
在自己和云的棺材中 灵魂还在动摇着 破碎了的翅膀在月光下复活
比湿润更加黑暗 可怕的是孤独 两人的证据 就是那贪图着的十字架的原样
取下蔷薇的手镯 再一次用白色的手腕 互相触碰所发生的奇迹 你真的好可怜
跪下来试着奉献吧 痛苦的爱的言词 渗入了绷带 红色的arabesque
是罪恶也好 说着喜欢 禁止的嘴唇
世界是耸立地建造着的城 打开城门的是神
那样子持须的引导着 我的眼睛如果被堵住了
会比谁都温柔 叫唤着名字 那时会知道吧 永远的意思
夹杂着玫瑰的戒指 用皮质的丝带 跳起镜子之间的舞会 全都疯狂得简直像发疯
仔细思考后领悟到 围绕着的爱的历史 用哭泣装饰的黑色的Mariaju
讨厌谎言 说着喜欢 纯洁的嘴唇
套上蔷薇的项圈 加上银色的项链 今晚也还有一个让你憎恨得要死的人
跪下来试着舔吧 苦涩的爱之雨 向天使施舍的青蓝的Doresarju
取下蔷薇的手镯 再一次用白色的手腕 互相触碰所发生的奇迹 你真的好可怜
跪下来试着奉献吧 痛苦的爱的言词 渗入了绷带 红色的arabesque
从心中 说着喜欢 没有肮脏的嘴唇
蔷薇の首轮つなげて 银の锁くわえて 今宵もひとり果てる あなたが憎らしい
跪いてお舐めよ 苦い爱の雫を 天使に施す青いドレサージュ

自己と云う棺の中 魂はまた动いてる 千切れた翅は月光に 生き返り 润むわ
暗よりも 怖いのは孤独 ふたりの证 十字架の元で 贪りませう

蔷薇の手锭はずして 白い手首かさねて 触れ合うことの奇迹 あなたが爱おしい
跪いて捧げよ 痛い爱の言叶は 包帯に渗んだ 赤いアラベスク

罪でもいい 好きと言って 禁断のくちびるを

世界は耸え建つお城 门を开けるのは神
そんなふうに导きつづけて そしてわたしの目を
塞いだら 谁よりやさしく 名前を呼んで その时知るでしょう 永远の意味を

蔷薇の指轮まじえて 皮のリボンむすんで 镜の间の舞踏会 すべてが狂おしい
迷い込んで悟れよ 巡る爱の歴史を 涙で饰ろう黒いマリアージュ\n
嘘では嫌 好きと言って 纯洁のくちびるで

蔷薇の首轮つなげて 银の锁くわえて 今宵もひとり果てる あなたが憎らしい
跪いてお舐めよ 苦い爱の雫を 天使に施す青いドレサージュ

蔷薇の手锭はずして 白い手首かさねて 触れ合うことの奇迹 あなたが爱おしい
跪いて捧げよ 痛い爱の言叶は 包帯に渗んだ 赤いアラベスク

心から 好きと言うわ 秽れなきくちづけを

Kinjirareta Asobi; The Forbidden Game
Rozen Maiden Opening Song

Lyrics: Takarano Arika
Music: Katakura Mikiya
Performed by: ALI PROJECT

bara no kubiwa tsunagete gin no kusari kuwaete
koyoi mo hitori hateru anata ga nikurashii
hizamazuite onameyo nigai ai no shizuku wo
tenshi ni hodokosu aoi DORESA-JYU

jibun to iu hitsugi no naka kokoro wa mata ugoiteru
chigireta hane wa gekkou ni ikikaeri urumu wa
yami yori mo kowai no wa kodoku
futari no akashi jyuujika no moto de musabori mashou

bara no tejou hazushite shiroi tekubi kasanete
fureau koto no kiseki anata ga itooshii
hizamazuite sasageyo itai ai no kotoba wa
GA-ZE ni nijinda akai ARABESUKU

tsumidemo ii suki to itte kindan no kuchibiru wo

sekai wa sobietatsu oshiro GE-TO wo akeru no wa kami
sonna fuuni michibiki tsuzukete soshite watashi no me wo
fusaidara dareyori yasashiku
namae wo yonde sonotoki shiru desho eien no imi wo

bara no yubiwa majiete kawa no RIBON musunde
kagami no ma no butoukai subete ga kuruoshii
mayoikonde satoreyo meguru ai no rekishi wo
namida de kazarou kuroi MARIA-JYU

uso de wa iya suki to itte jyunketsu no kuchibiru de

bara no kubiwa tsunagete gin no kusari kuwaete
koyoi mo hitori hateru anata ga nikurashii
hizamazuite onameyo nigai ai no shizuku wo
tenshi ni hodokosu aoi DORESA-JYU

bara no tejou hazushite shiroi tekubi kasanete
fureau koto no kiseki anata ga itooshii
hizamazuite sasageyo itai ai no kotoba wa
GA-ZE ni nijinda akai ARABESUKU

kokoro kara suki to iu wa kegare naki kuchizuke wo
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友1df627a16
2011-01-31 · TA获得超过320个赞
知道答主
回答量:33
采纳率:0%
帮助的人:20.5万
展开全部
爸那喏 哭比哇 刺那该待
King喏 酷撒依 酷哇哀待
裤腰一 馍黑头 一哈太喽
哇啊撒King你哭啊西一

黑杂吗 足以太 哦那买有
你该一 啊一喏 西组毒我
(嗯西恩)西你(古东)库我死
哦那哦一嘟那撒子~~~~

既不嗯到 有嗯K(嘿)子Ki喏那卡
靠靠捞哇 马待悟哦一带鲁
七Gi来台 哈奈哇该靠凹你
一Ki卡外衣 无鲁母哇
呀米由你默
哭哇伊嘟 挖空读库
福大伊诺啊卡西
季诺记卡喏默拖带
撒哦你 吗削好

爸那喏 太叫哦 害死西待
西嘎一 待考米 卡撒买待
付来啊 哦靠到 喏(西)塞King
安啊太来一图凹西一

黑杂吗 足以太 洒洒该有
已达一 啊伊诺 空桶把我
(嗯西嗯西)你 你既极嗯大 啊拉卡一哦诺百思哭~~
西待默一一 苏Ki多一带
(King喏来嗯)喏 哭泣比例我~~
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
aidsae
2011-02-06
知道答主
回答量:98
采纳率:0%
帮助的人:24.9万
展开全部
op1.禁じられた游び

套上蔷薇的项圈 加上银色的项链 今晚也还有一个让你憎恨得要杀死的人
跪下来试着舔食吧 苦涩的爱之雨 向天使施舍的 DORESA-JYU

在自己和云的棺材中 灵魂还在动摇着 破碎了的翅膀在月光下复活
比湿润更加黑暗 可怕的是孤独 两人的证据 就是那贪图着的十字架的原样

取下蔷薇的手镯 再一次用白色的手腕 互相触碰所发生的奇迹 你真的好可怜
跪下来试着奉献吧 痛苦的爱的言词 渗入了绷带 红色的 ARABESUKU

是罪恶也好 说着喜欢 禁止的嘴唇

世界是耸立地建造着的城 打开城门的是神 那样子持续的引导着 我的眼睛如果被堵住了
会比谁都温柔 叫唤着名字 那时会知道吧 永恒的含义

夹杂着玫瑰的戒指 用皮质的丝带 跳起镜子之间的舞会 全都狂妄得简直像发疯
仔细思考后领悟到 围绕着的爱的历史 用哭泣装饰的 MARIA-JYU

讨厌谎言 说着喜欢 纯洁的嘴唇

套上蔷薇的项圈 加上银色的项链 今晚也还有一个让你憎恨得要死的人
跪下来试着舔吧 苦涩的爱之雨 向天使施舍的 DORESA-JYU

取下蔷薇的手镯 再一次用白色的手腕 互相触碰所发生的奇迹 你真的好可怜
跪下来试着奉献吧 痛苦的爱的言词 渗入了绷带 红色的 ARABESUKU

从内心中 说着喜欢 没有肮脏的嘴唇
(这是第一季主题曲歌词)
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
饣余纟工
2011-02-01 · TA获得超过143个赞
知道答主
回答量:11
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
拼音:Kinjirareta Asobi; The Forbidden Game
Rozen Maiden Opening Song

Lyrics: Takarano Arika
Music: Katakura Mikiya
Performed by: ALI PROJECT

bara no kubiwa tsunagete gin no kusari kuwaete
koyoi mo hitori hateru anata ga nikurashii
hizamazuite onameyo nigai ai no shizuku wo
tenshi ni hodokosu aoi DORESA-JYU

jibun to iu hitsugi no naka kokoro wa mata ugoiteru
chigireta hane wa gekkou ni ikikaeri urumu wa
yami yori mo kowai no wa kodoku
futari no akashi jyuujika no moto de musabori mashou

bara no tejou hazushite shiroi tekubi kasanete
fureau koto no kiseki anata ga itooshii
hizamazuite sasageyo itai ai no kotoba wa
GA-ZE ni nijinda akai ARABESUKU

tsumidemo ii suki to itte kindan no kuchibiru wo

sekai wa sobietatsu oshiro GE-TO wo akeru no wa kami
sonna fuuni michibiki tsuzukete soshite watashi no me wo
fusaidara dareyori yasashiku
namae wo yonde sonotoki shiru desho eien no imi wo

bara no yubiwa majiete kawa no RIBON musunde
kagami no ma no butoukai subete ga kuruoshii
mayoikonde satoreyo meguru ai no rekishi wo
namida de kazarou kuroi MARIA-JYU

uso de wa iya suki to itte jyunketsu no kuchibiru de

bara no kubiwa tsunagete gin no kusari kuwaete
koyoi mo hitori hateru anata ga nikurashii
hizamazuite onameyo nigai ai no shizuku wo
tenshi ni hodokosu aoi DORESA-JYU

bara no tejou hazushite shiroi tekubi kasanete
fureau koto no kiseki anata ga itooshii
hizamazuite sasageyo itai ai no kotoba wa
GA-ZE ni nijinda akai ARABESUKU

kokoro kara suki to iu wa kegare naki kuchizuke wo

中文:套上蔷薇的项圈 加上银色的项链 今晚也还有一个让你憎恨得要杀死的人
跪下来试着舔吧 苦涩的爱之雨 向天使施舍的青蓝的Doresarju
在自己和云的棺材中 灵魂还在动摇着 破碎了的翅膀在月光下复活
比湿润更加黑暗 可怕的是孤独 两人的证据 就是那贪图着的十字架的原样
取下蔷薇的手镯 再一次用白色的手腕 互相触碰所发生的奇迹 你真的好可怜
跪下来试着奉献吧 痛苦的爱的言词 渗入了绷带 红色的arabesque
是罪恶也好 说着喜欢 禁止的嘴唇
世界是耸立地建造着的城 打开城门的是神
那样子持须的引导着 我的眼睛如果被堵住了
会比谁都温柔 叫唤着名字 那时会知道吧 永远的意思
夹杂着玫瑰的戒指 用皮质的丝带 跳起镜子之间的舞会 全都疯狂得简直像发疯
仔细思考后领悟到 围绕着的爱的历史 用哭泣装饰的黑色的Mariaju
讨厌谎言 说着喜欢 纯洁的嘴唇
套上蔷薇的项圈 加上银色的项链 今晚也还有一个让你憎恨得要死的人
跪下来试着舔吧 苦涩的爱之雨 向天使施舍的青蓝的Doresarju
取下蔷薇的手镯 再一次用白色的手腕 互相触碰所发生的奇迹 你真的好可怜
跪下来试着奉献吧 痛苦的爱的言词 渗入了绷带 红色的arabesque
从心中 说着喜欢 没有肮脏的嘴唇
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式