求宝儿 my only one 歌词翻译
3个回答
展开全部
闻かせたい事があったよ 有些话想说给你听
伝えたい事もあった 也有些话要传达给你
でもあの顷は まだ幼くて 但是当时的我还很幼稚
君に后悔させたくなかった 也不想让你后悔
谁にも理解されないと 如果彼此不互相理解
一人で泣いた夜もある 也会有孤单哭泣的夜晚
でも 支えてくれる 但是你却为了我而支撑着
谁かを信じて 到底应该相信谁
今まで歩いて来たんだ 直到现在缓慢的走来
君が信じてく铅橘袜れる事で 因为你相信我
私はここで生きていて 我在此得到了生存的意义
何にも怖くないこと 什么都不会感到恐惧
素直に伝えたいんだ 我想坦率的传达给你
人には几度の暗がある 对人来说有多少黑暗
それでも 光探すよ 尽管如此 让我们寻找光芒吧
远く 微笑む未来 远方的微笑迎接了未来
君とならば 歩いて行ける 如果和你在一起 我会和你一直走下去的
You're my all
时々考えてしまう 私がちがう人生を 有时也在思考 我的人生是否有所不同
もし 歩んでいたら 幸せだったのか 万一这样一直走下去会幸福吗
それは 无いもの伍颤ねだりかな 那是什么东西也强求不了的
壊れてしまいそうな时も 好象也会有失败的时候
逃げ出してしまいたい时も 也有想逃避的时候
君を想うと 何故だろう 我想念你 为何呢
涙と勇気 溢れる 眼泪盈眶 鼓起勇气
私を 信じてくれる? 你相信我吗?
私を 抱きしめていて 抱紧我吧
先に进めそうだよ 以前我们好象有所进展吧
その温もりが すべてなの 那种温暖会是全部吗
You're my all
影の向こう侧に 辉きがある 影子对面会有光芒
月の向こうには 太阳がある 在月亮的对面也会有太阳
それが人生 那就是人生
君が信じてくれる事で 因为你相信我
私はここで生きていて 我在此得到了生存的意义
何にも怖くないこと 什么都不会感槐激到恐惧
素直に伝えたいんだ 我想坦率的传达给你
人には几度の暗がある 对人来说有多少黑暗
それでも 光探すよ 尽管如此 让我们寻找光芒吧
远く微笑む未来 远方的微笑迎接了未来
君とならば 歩いて行ける 如果和你在一起 我会和你一直走下去的
You're my all
3z
伝えたい事もあった 也有些话要传达给你
でもあの顷は まだ幼くて 但是当时的我还很幼稚
君に后悔させたくなかった 也不想让你后悔
谁にも理解されないと 如果彼此不互相理解
一人で泣いた夜もある 也会有孤单哭泣的夜晚
でも 支えてくれる 但是你却为了我而支撑着
谁かを信じて 到底应该相信谁
今まで歩いて来たんだ 直到现在缓慢的走来
君が信じてく铅橘袜れる事で 因为你相信我
私はここで生きていて 我在此得到了生存的意义
何にも怖くないこと 什么都不会感到恐惧
素直に伝えたいんだ 我想坦率的传达给你
人には几度の暗がある 对人来说有多少黑暗
それでも 光探すよ 尽管如此 让我们寻找光芒吧
远く 微笑む未来 远方的微笑迎接了未来
君とならば 歩いて行ける 如果和你在一起 我会和你一直走下去的
You're my all
时々考えてしまう 私がちがう人生を 有时也在思考 我的人生是否有所不同
もし 歩んでいたら 幸せだったのか 万一这样一直走下去会幸福吗
それは 无いもの伍颤ねだりかな 那是什么东西也强求不了的
壊れてしまいそうな时も 好象也会有失败的时候
逃げ出してしまいたい时も 也有想逃避的时候
君を想うと 何故だろう 我想念你 为何呢
涙と勇気 溢れる 眼泪盈眶 鼓起勇气
私を 信じてくれる? 你相信我吗?
私を 抱きしめていて 抱紧我吧
先に进めそうだよ 以前我们好象有所进展吧
その温もりが すべてなの 那种温暖会是全部吗
You're my all
影の向こう侧に 辉きがある 影子对面会有光芒
月の向こうには 太阳がある 在月亮的对面也会有太阳
それが人生 那就是人生
君が信じてくれる事で 因为你相信我
私はここで生きていて 我在此得到了生存的意义
何にも怖くないこと 什么都不会感槐激到恐惧
素直に伝えたいんだ 我想坦率的传达给你
人には几度の暗がある 对人来说有多少黑暗
それでも 光探すよ 尽管如此 让我们寻找光芒吧
远く微笑む未来 远方的微笑迎接了未来
君とならば 歩いて行ける 如果和你在一起 我会和你一直走下去的
You're my all
3z
展开全部
一年就像一天 像是记忆的时间
所谓的爱情 不能看清 却更痛苦
就算后悔回来 也留在心底
曾经爱过的心 依然不变
心在说话 我的心该如何
一步两步 慢慢地走着
叫做爱情的含塌东西来了
在心里期待的你 经常在笑吧
在我的心中留下来的爱
因为曾经的痛苦而聚集的眼泪
现在我永远把它留存在我的心中
无论何时在我心中总有一个人
虽然会想起来 虽然不会去问
曾经爱过的心并不是谎言
埋葬在记仿老宏忆中 封存在心底
曾经爱过的心 依然不变
双眼紧闭之间 听备册到的你的呼吸
日夜曾经看过的你的容颜
不知不觉 我变得牵挂
留下美好的回忆
到现在还会说我爱你
傻瓜似的 路过我的心的爱
和你一起度过的时间 你的美好的承诺
跟回忆一样埋藏的爱
偶尔 在爱情里微笑的我的心
再一次我爱你 在我心底的那个人
所谓的爱情 不能看清 却更痛苦
就算后悔回来 也留在心底
曾经爱过的心 依然不变
心在说话 我的心该如何
一步两步 慢慢地走着
叫做爱情的含塌东西来了
在心里期待的你 经常在笑吧
在我的心中留下来的爱
因为曾经的痛苦而聚集的眼泪
现在我永远把它留存在我的心中
无论何时在我心中总有一个人
虽然会想起来 虽然不会去问
曾经爱过的心并不是谎言
埋葬在记仿老宏忆中 封存在心底
曾经爱过的心 依然不变
双眼紧闭之间 听备册到的你的呼吸
日夜曾经看过的你的容颜
不知不觉 我变得牵挂
留下美好的回忆
到现在还会说我爱你
傻瓜似的 路过我的心的爱
和你一起度过的时间 你的美好的承诺
跟回忆一样埋藏的爱
偶尔 在爱情里微笑的我的心
再一次我爱你 在我心底的那个人
参考资料: 百度宝儿吧
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
한 사람 (My Only One)天堂牧型袜歌
일 년을 하루처럼 기억의 시간처럼 一年就像一天 像是记辩尘忆的时间
il nyeon eul ha ru cheo reom gi eok ui shi gan cheo reom
사랑이란 참 보이지 않아 더 아파 所谓的爱情 不能看清 却更痛苦
sa rang i ran cham bo i ji anh a deo a pa
후회로 돌아와도 가슴에 남겨져도 就算后悔回来 也留在心底
hu heo ro do ra wa do ga seum e nam gyeo jyeo do
사랑했던 그 맘 그대로 曾经爱过的心 依然不变
sa rang haett deon geu mam geu dae ro
마음이 말을 해 내 맘을 어떡해 心在说话 我的心该如何
ma eum i ma reul hae nae ma meul eo tteok hae
한 걸음 두 걸음씩 천천히 갈 걸 一步两步 慢慢携租禅地走着
han geo reum du geo reum sshik cheon cheon hi gal geol
사랑이라는 이름으로 다가와 叫**情的东西来了
sa rang i ra neun i reum eu ro da ga wa
가슴 속에 기대 넌 웃곤 했지 在心里期待的你 经常在笑吧
ga seum sok e gi dae neon ut gon haett ji
*나의 마음 속에 담겨져 사랑 가슴 속에 남겨져 在我的心中留下来的爱
na ui ma eum sok e dam gyeo jyeo sa rang ga seum sok e nam gyeo jyeo
아파했던 그 만큼의 고인 눈물도 因为曾经的痛苦而聚集的眼泪
a pa haett deon geu man keum ui go in nun mul do
이젠 내 가슴에 남겨둘게 영원히 现在我永远把它留存在我的心中
i jen nae ga seum e nam gyeo dul ge yeong won hi
언제나 내 마음 안에 한사람 无论何时在我心中总有一个人
eon je na nae ma eum an e han sa ram
생각은 나겠지만 묻지는 않겠지만 虽然会想起来 虽然不会去问
saeng gak euk na gett ji man mut ji neun anh gett ji man
사랑했던 맘 거짓은 아닐 테니까 曾经爱过的心并不是谎言
sa rang haett deon mam ge ji seun a nil te ni kka
기억에 묻어놓고 가슴에 담아놓고 埋葬在记忆中 封存在心底
gi eok e mu deo no ko ga seum e dam a no ko
사랑했던 그 맘 그대로 曾经爱过的心 依然不变
sa rang haett deon geu mam geu dae ro
감은 두 눈 사이로 들리는 숨소리 双眼紧闭之间 听到的你的呼吸
gam eun du nun sa i ro deul li neun sum so ri
온종일 나를 보던 너의 그 모습 日夜曾经看过的你的容颜
n jong il na reul bo deon neo ui geu mo seub
나도 모르게 내 마음에 드리워졌던 不知不觉 我变得牵挂
mo reu ge nae ma eum e deu ri wo jyeott deon
아름다운 기억이 남아 留下美好的回忆
da un gi eok i nam a
*(Repeat)
아직도 사랑한다 말할게 到现在还会说我爱你
sa rang han da mal hal ke
바보처럼 지난 내 맘의 사랑 傻瓜似的 路过我的心的爱
m ji nan nae mam ui sa rang
너와 함께 보낸 시간들 너의 아름다운 약속들 和你一起度过的时间 你的美好的承诺
kke bo naen shi gan deul neo ui a reum da un yak sok deul
기억하니 또 그만큼 담긴 사랑 跟回忆一样埋藏的爱
gi eok ha ni tto geu man keum dam ki sa rang eul
가끔 그 사랑에 웃고 있어 내 맘이 偶尔 在爱情里微笑的我的心
kkeum geu sa rang e ut go i sseo nae mam i
다시 사랑해 내 마음 안에 한사람再一次我爱你 在我心底的那个人
shi sa rang hae nae ma eum an e han sa ram
일 년을 하루처럼 기억의 시간처럼 一年就像一天 像是记辩尘忆的时间
il nyeon eul ha ru cheo reom gi eok ui shi gan cheo reom
사랑이란 참 보이지 않아 더 아파 所谓的爱情 不能看清 却更痛苦
sa rang i ran cham bo i ji anh a deo a pa
후회로 돌아와도 가슴에 남겨져도 就算后悔回来 也留在心底
hu heo ro do ra wa do ga seum e nam gyeo jyeo do
사랑했던 그 맘 그대로 曾经爱过的心 依然不变
sa rang haett deon geu mam geu dae ro
마음이 말을 해 내 맘을 어떡해 心在说话 我的心该如何
ma eum i ma reul hae nae ma meul eo tteok hae
한 걸음 두 걸음씩 천천히 갈 걸 一步两步 慢慢携租禅地走着
han geo reum du geo reum sshik cheon cheon hi gal geol
사랑이라는 이름으로 다가와 叫**情的东西来了
sa rang i ra neun i reum eu ro da ga wa
가슴 속에 기대 넌 웃곤 했지 在心里期待的你 经常在笑吧
ga seum sok e gi dae neon ut gon haett ji
*나의 마음 속에 담겨져 사랑 가슴 속에 남겨져 在我的心中留下来的爱
na ui ma eum sok e dam gyeo jyeo sa rang ga seum sok e nam gyeo jyeo
아파했던 그 만큼의 고인 눈물도 因为曾经的痛苦而聚集的眼泪
a pa haett deon geu man keum ui go in nun mul do
이젠 내 가슴에 남겨둘게 영원히 现在我永远把它留存在我的心中
i jen nae ga seum e nam gyeo dul ge yeong won hi
언제나 내 마음 안에 한사람 无论何时在我心中总有一个人
eon je na nae ma eum an e han sa ram
생각은 나겠지만 묻지는 않겠지만 虽然会想起来 虽然不会去问
saeng gak euk na gett ji man mut ji neun anh gett ji man
사랑했던 맘 거짓은 아닐 테니까 曾经爱过的心并不是谎言
sa rang haett deon mam ge ji seun a nil te ni kka
기억에 묻어놓고 가슴에 담아놓고 埋葬在记忆中 封存在心底
gi eok e mu deo no ko ga seum e dam a no ko
사랑했던 그 맘 그대로 曾经爱过的心 依然不变
sa rang haett deon geu mam geu dae ro
감은 두 눈 사이로 들리는 숨소리 双眼紧闭之间 听到的你的呼吸
gam eun du nun sa i ro deul li neun sum so ri
온종일 나를 보던 너의 그 모습 日夜曾经看过的你的容颜
n jong il na reul bo deon neo ui geu mo seub
나도 모르게 내 마음에 드리워졌던 不知不觉 我变得牵挂
mo reu ge nae ma eum e deu ri wo jyeott deon
아름다운 기억이 남아 留下美好的回忆
da un gi eok i nam a
*(Repeat)
아직도 사랑한다 말할게 到现在还会说我爱你
sa rang han da mal hal ke
바보처럼 지난 내 맘의 사랑 傻瓜似的 路过我的心的爱
m ji nan nae mam ui sa rang
너와 함께 보낸 시간들 너의 아름다운 약속들 和你一起度过的时间 你的美好的承诺
kke bo naen shi gan deul neo ui a reum da un yak sok deul
기억하니 또 그만큼 담긴 사랑 跟回忆一样埋藏的爱
gi eok ha ni tto geu man keum dam ki sa rang eul
가끔 그 사랑에 웃고 있어 내 맘이 偶尔 在爱情里微笑的我的心
kkeum geu sa rang e ut go i sseo nae mam i
다시 사랑해 내 마음 안에 한사람再一次我爱你 在我心底的那个人
shi sa rang hae nae ma eum an e han sa ram
参考资料: 百度宝儿吧
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询