请帮我翻译成日语,谢谢

《情书》一段关于爱与被爱的记忆,生命中有了爱才有了美好的回忆。世事无常,沧桑变化,生命中很多事是没有结果的,但是没有结果也许是最美好的。我们在成长的过程中会遇到各种各样的... 《情书》一段关于爱与被爱的记忆,生命中有了爱才有了美好的回忆。世事无常,沧桑变化,生命中很多事是没有结果的,但是没有结果也许是最美好的。我们在成长的过程中会遇到各种各样的人,有人会为你停留,有人只是过客。可是不管怎样都好,珍惜在你生命中出现的人,记住别人的好,会给你温暖和勇气。我们都希望可以像女藤井树一样,有一个男藤井树那样的人去回忆。回忆起我们的纯真年代,不管有多少的懵懂无知和幼稚。在那个年代有我们最纯真的感情,最美好的青春,就像那本书的名字《追忆似水年华》。
再加一些,要不字数不够,帮忙翻译一下,谢谢:
或许在每个人的明媚的青春里,都总会有一场关于爱的萌动……
白雪皑皑的银色世界中,爱人的远逝却让另一段不为人知的感情得以昭示。
在平淡细碎的生活中,是机缘巧合让两个原本素不相识的女人互通书信,试图延续着已故人的生命,不经意地竟挖掘出一缕淡淡的美好的少年情怀。
也许在每个人的内心深处都潜藏着一段朦胧的初恋,因为事隔多年,我们不曾记得。
但当记忆的阀门顷刻间打开时,那尘封已久的情感顿时倾泻而出,原本以为淡去的情愫,反而随着岁月的积淀而愈加柔软,浓烈,馨香。一个名字,两个人;一封寄往天国的信,两个去探访过去的女人。
一个图书馆,不仅收藏着图书,还收藏着一个青涩又含蓄的少年的秘密——藤井树heart藤井树。
1995年岩井俊二给我们送来了一封经典的《情书》,告诉了我们青春都是这样走过来的。最动人的爱情,都是发生在我们还不识爱情的年代。最扣人心弦的触动,就是我静静地把对你的爱收藏在一本本被人遗忘的书中,然后自己,永不遗忘。
展开
 我来答
沫离坠泪
2011-02-13 · TA获得超过1105个赞
知道答主
回答量:33
采纳率:0%
帮助的人:28.8万
展开全部
『ラブレター』の1段のアイしたいとのことを思い出しながら、生命の中で爱があったからこその思い出の一つだ。転変の変化に见えないため无形のため、生活の中で多くの事は结果のがないため、结果をキレイだったのだろうか。我々は、成长の过程の中でと同様に、さまざまな人で、ある人はあなたのために滞在しているとされているのも、ただ过客通だ。でもいずれにせよ、あなたの心の中で命を大切にしての中に出てきた人で、覚えて他人の良いになるはず!あたたかく勇気を与えた。私达はすべて女のようなことができ藤井树希望のように、一人の男藤井树のような人の思い出になる。私たちの纯真年代を回想しているのも、どれほどの曲だけ愚か无知と幼稚。あの年代=私たちの最も纯粋な感情、キレイな青春を、まるでその本の题名「思い出を求めて」。
かもしれないが、だれの明媚な青春を尻目に、いつかは1试合をアイのである…。

雪の积もった银色の世界の中で、人を爱する远逝』は、别の1段の知られていない感情が出来たはずなのだ。

は平板かすかに生活の中で、2人は时だった书信を送り、见ず知らずの女と続いている故しようとしていた人の命が発掘されたが、ふと何気なく壱缕のすばらしい少年は淡々となろう。

かもしれませんが、だれの胸の奥が潜んでいる限り、まだいいくらか1段のおぼろだ时は流れ、そんな覚えています。

店员は记忆のバルブ眩し开けた时、その名器の感情がたちまち倾斜に出て、思っていた転身のよしみどころか、歳月がまいこんでは益々柔らかで盛り上がりをみせ、ようにかおりました。1つの名前で、二人は;一通の手纸を天国へ送る二つを访ねてきた过去の女。行き

だけではなく、一つの図书馆を所蔵している図书は、一つの作品を所蔵している青は静的だった少年の秘密である藤井树heart藤井树だった。

1995年の岩井俊二氏に一通の経典の『ラブレター』では教えてくれた青春はこうなのが歩んできた。最も感动の爱は、すべてが起きたのは。私たちは不识爱情のない时代である。最もスリル満点をなくした」というのは、私は静かに、あなたの爱に対して、一本本忘れ去られた本の中で、自分は、忘れてしまう。
匿名用户
2011-02-12
展开全部
爱の记忆と爱されるの"ラブレター"セクションでは、美しいだけのメモリとの生活のが大好きです。物事の変化は、世界は、生活の中で多くのことがない结果です変更されている结果がない方がよいでしょう。我々はあらゆる种类の人に遭遇する成长の过程にある场合、一部の人々はあなたと一绪になり、それだけで通过した。しかし、いずれにせよ、すべての良い、この値は、あなたの生活の中で表示され、善良な人々があなたの暖かさと勇気を与えることを忘れないでください。我々は、すべての女性の藤井、藤井、木を覚えているような男と同じツリーをしたいと思います。我々は、どんなに多くの无知と幼稚エイジオブイノセンスを思い出した。その时の気持ちは本の名前として、我々の最も纯粋な、最も美しい青年は"物事の过去の记忆。"
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
天灯猫不会掉
2011-02-12 · TA获得超过1万个赞
知道小有建树答主
回答量:1380
采纳率:80%
帮助的人:461万
展开全部
《情书》一段关于爱与被爱的记忆,生命中有了爱才有了美好的回忆。世事无常,沧桑变化,生命中很多事是没有结果的,但是没有结果也许是最美好的。我们在成长的过程中会遇到各种各样的人,有人会为你停留,有人只是过客。可是不管怎样都好,珍惜在你生命中出现的人,记住别人的好,会给你温暖和勇气。我们都希望可以像女藤井树一样,有一个男藤井树那样的人去回忆。回忆起我们的纯真年代,不管有多少的懵懂无知和幼稚。在那个年代有我们最纯真的感情,最美好的青春,就像那本书的名字《追忆似水年华》。

『ラブレター』の1段のアイしたいとのことを思い出しながら、生命の中で爱があったからこその思い出の一つだ。転変の変化に见えないため无形のため、生活の中で多くの事は结果のがないため、结果をキレイだったのだろうか。我々は、成长の过程の中でと同様に、さまざまな人で、ある人はあなたのために滞在しているとされているのも、ただ过客通だ。でもいずれにせよ、あなたの心の中で命を大切にしての中に出てきた人で、覚えて他人の良いになるはず!あたたかく勇気を与えた。私达はすべて女のようなことができ藤井树希望のように、一人の男藤井树のような人の思い出になる。私たちの纯真年代を回想しているのも、どれほどの曲だけ愚か无知と幼稚。あの年代=私たちの最も纯粋な感情、キレイな青春を、まるでその本の题名「思い出を求めて」。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
エイミーAmy
2011-02-13
知道答主
回答量:22
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
爱の记忆と爱されるの"ラブレター"セクションでは、美しいだけのメモリとの生活のが大好きです。物事の変化は、世界は、生活の中で多くのことがない结果です変更されている结果がない方がよいでしょう。我々はあらゆる种类の人に遭遇する成长の过程にある场合、一部の人々はあなたと一绪になり、それだけで通过した。しかし、いずれにせよ、すべての良い、この値は、あなたの生活の中で表示され、善良な人々があなたの暖かさと勇気を与えることを忘れないでください。我々は、すべての女性の藤井、藤井、木を覚えているような男と同じツリーをしたいと思います。我々は、どんなに多くの无知と幼稚エイジオブイノセンスを思い出した。その时の気持ちは本の名前として、我々の最も纯粋な、最も美しい青年は"物事の过去の记忆。"
おそらく、みんなの日当たりの良い若者、すべての爱は、常に先头をめぐる议论される... ...
、他の恋人がはるかに渡す银雪の世界は未知の感情が明らかになったことができます。
生活の退屈な年表では、无意识のうちに光の若者の、実际にいい気持ちに线を掘るには、二を交换する机会が亡くなった人の寿命を延ばすためにしようとすると、女性の手纸に会ったことはなかったです。
おそらく、すべての人间の心の中に我々は覚えていないため、久しぶりに、かすんで隠しが大好きです。
インスタントは、バルブが多いことは、突然感情を注いで、メモリを开いたときに、感情は、当初考えていたフェードがさらに蓄积と柔らかく、厚さ、香りの年になる。名前は、二人、天国に送った手纸には2人の女性が过去に访问する。
図书馆、本だけでなくコレクションだけでなく、少年のセンチメンタルと微妙な秘密のコレクション - 心藤井藤井ツリーツリーを表示します。
岩井俊二は、1995年、私たちに古典的な"ラブレター"を送って、教えてこのすべては、若いされるようになった。最も感动的な爱は私たちが知らない时代の爱です。タッチは、ほとんど私は静かに本のコレクションの爱を置くことをエキサイティングで、本の中で忘れられるし、自分は、决して忘れて。
希望对你有帮助 O(∩_∩)O~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式