离去之原什么故事

 我来答
创作者hWecaOoIUH
高粉答主

2019-06-18 · 每个回答都超有意思的
知道大有可为答主
回答量:8570
采纳率:92%
帮助的人:1227万
展开全部

男主和女主在高中的时候初识,男主喜欢听歌,女主喜欢唱歌,两个人都对音乐喜爱所以相处地其乐融融。女主告诉男主自己以后想当偶像。男猪主表示赞同和支持。

虽然两个人之间有朋友之上,恰似恋人的情感。不过两方都没有告白。直到女主终于当上了偶像,却被经纪人告知不能再与任何异性交往。偶像恋爱完全禁止条例。连与男主联系的机会也被剥夺。
(PV里面女主坐在门前*哭应该就是知道这个真相了)

而男主一直联系不上女主,所以决定去看她的演唱会,在演唱会结束后想要向女主表达自己的心情,但却因为某些关系被阻止(可以参考工作人员阻拦之类)。

他知道已经无法和女主再在一起了,亲吻电视是表达自己最后的一点爱恋。

在演唱会之后男主想通了,比起和自己这种“墙头草”一般的人一起,“她”当上偶像绽放光辉才会更幸福吧。这样想的男主决定放弃,在PV最后往邮箱里投进的那封信我想是男主写给女主最后的信,让她为了偶像加油,忘了自己。

サリシノハラ(离去之原),由みきとP作词作曲,初音未来演唱的作品。最初是2012年みきとP(mikitoP)为rib第一张album新写的专辑曲,并且2人同时在Niconico动画投稿,之后就迅速地火了起来,各种翻唱版本层出不穷。

这首歌被怀疑其实是写给HKT48(前AKB48)成员指原莉乃的,作者本人并未说明。2018年1月指原莉乃发推特喜欢《离去之原》这首歌,作者みきとP转发了这条推特,可以认为作者承认这首歌是写给指原莉乃的。续曲有《47》,《红线》。

歌词

サリシノハラ离去之原

作词:みきとP

作曲:みきとP

编曲:みきとP 歌:初音ミク

大抵(たいてい)の事(こと)じゃ挫(くじ)けない

仆(ぼく)は君(きみ)と共(とも)にある

ta i tei no ko to ja ku ji ke na i bo ku wa ki mi to to mo ni a ru

不会因为小事就受挫 你就和我在一起

周末(しゅうまつ)改札(かいさつ)の向こう

银河(ぎんが)一等星(いっとうせい)の辉(かがや)き

shuu ma tsu ka i sa tsu no mu kou gi n ga i tto u se i no ka ga ya ki

在周末检票口的另一端 有着银河一等星的光辉

戯言(ざれごと)なんて无视(むし)しなよ

za re go to na n te mu shi shi na yo

玩笑话什么的就无视吧

人(ひと)はヒヨリミなんだ しょうがない

hi to wa hi yo ri mi nan da sho u ga na i

人嘛就是墙头草啊 没办法的

60(ろくじゅう)兆(ちょう)の细胞(さいぼう)×(かける)

君(きみ)の快感(かいかん)を

ro ku- juu chou no sa i bo u ka ke ru ki mi no ka i ka n wo

60兆的细胞×你的快感

见(み)せてくれ

mi se te ku re

请让我看看吧

新(あたら)しいトビラの前(まえ)で 独(ひと)りで寂(さみ)しくないかな

a ta ra shii to bi ra no ma e de hi to ri de sa mi shi ku na i ka na

在新的那扇门前 一个人不会孤单吗

いっそ 死(し)にたいなんて 思(おも)ってるのかな

i sso shi ni ta i nan te o mo tte ru no ka na

会想着「干脆就 死了算了」 之类的吗

それでも君(きみ)が好(す)きだよ どんなに汚(よご)れた未来(みらい)でも

so re de mo ki mi ga su ki da yo don na ni yo go re ta mi ra i de mo

即使这样还是喜欢你哦 就算是再怎么肮脏的未来

隠(かく)したい过去(かこ)があっても

ka ku shi ta i ka ko ga a tte mo

又就算有着想要隐藏的过去

大抵(たいてい)の事(こと)じゃ砕(くだ)けない 仆(ぼく)は君(きみ)と共(とも)にある

ta i tei no ko to ja ku da ke na i bo ku wa ki mi to to mo ni a ru

不会因为小事就心碎 你就和我在一起

最前列(さいぜんれつ)で手(て)をふるよ 都内(とない)一等星(いっとうせい)の笑颜(えがお)に

sa sa i zen re tsu de te wo fu ru yo to na i i ttou se i no e ga o ni

在最前排挥着手哦 露出都内一等星的笑容

ないものだって强请(ねだ)りなよ

na i mo no da tte ne da ri na yo

就算是没有的东西也强求它吧

君(きみ)は贪欲(どんよく)なんだ しょうがない

ki mi wa don yo ku nan da sho u ga na i

因为你很贪心啊 没办法的

60兆(ろくじゅうちょう)の细胞(さいぼう)×(かける)君の危(あや)うさを

ro ku- juu chou no sa i bo o ka ke ru ki mi no a ya u sa wo

60兆的细胞×你的不安稳

生(い)かしてくれ

i ka shi te ku re

将它活化吧

ネコミミつけてた君(きみ)の フリルのエプロンドレス

ne ko mi mi tsu ke te ta ki mi no fu ri ru no e pu ro n do re su

戴上猫耳的你身上 轻飘飘的围裙洋装

呜呼 恋(こい)のタメイキは 季节(きせつ)を越(こ)えて

a a ko i no ta me i ki wa ki se tsu wo ko e te

啊啊 恋爱的叹息 越过季节

どれだけ君(きみ)を脱(ぬ)がせて 画面(がめん)にキスしてみても

do re da ke ki mi wo nu ga se te ga men ni ki su shi te mi te mo

不管再怎么脱下你的外层 试着去亲吻画面

ただ 交(まじ)わらない 目(め)と目(め)

ta da ma ji wa ra na i me to me

只有 不会相对的 双眼双眼

思(おも)った以上(いじょう)に 君(きみ)の目(め)は

o mo tta i jou ni ki mi no me wa

超过想像的 你的眼睛

获物(えもの)狩(か)るような 锐(するど)い眼(め)つきだ

e mo no ka ru yo u na su ru do i me tsu ki da

有着像是捕捉猎物般的 锐利眼神

思(おも)った以上に その肩(かた)は

o mo tta i jou ni so no ka ta wa

超过想像的 那副肩膀

裏(うら)も表(おもて)も少女(しょうじょ)を极(きわ)めてた

u ra mo o mo te mo shou jo wo ki wa me te ta

无论内外都是极度的少女

やっと君(きみ)に会(あ)えたのに

ya tto ki mi ni a e ta no ni

好不容易才见到你的

剥(は)がされるまで时(とき)が100倍速(ひゃくばいそく)だ

ha ga sa re ru ma de to ki ga hya ku ba i so ku da

在直到被拆开为止时间是100倍速流动

触(さわ)りたい 触(さわ)りたいよ もう一度(いちど)

sa wa ri tai sa wa ri tai yo mou i chi do

好想触碰到 好想触碰到 再一次

君(きみ)の软(やわ)い 手(て)の平(ひら)に

ki mi no ya wa i te no hi ra ni

碰到你那 柔软的手掌

新(あたら)しいトビラの前(まえ)で 独(ひと)りで寂(さみ)しくないかな

a ta ra shii to bi ra no ma e de hi to ri de sa mi shi ku na i ka na

在新的那扇门前 一个人不会孤单吗

いっそ 死(し)にたいなんて 思(おも)ってるのかな

i sso shi ni ta i nan te o mo tte ru no ka na

会想着「干脆就 死了算了」 之类的吗

それでも君(きみ)が好きだよ どんなに汚れた未来でも

so re de mo ki mi ga su ki da yo do nna ni yo go re ta mi ra i de mo

即使这样还是喜欢你哦 就算是再怎么肮脏的未来

构(かま)わないから

ka ma wa na i ka ra

我也无所谓

ねえ 仆はここだよ どんなに小さな存在でも

ne e bo ku wa ko ko da yo don na ni chi i sa na son za i de mo

呐 我就在这里哦 就算是再怎么渺小的存在

君が犯(おか)した过ちに 刺(さ)し杀(ころ)されてしまっても

ki mi ga o ka shi ta a ya ma chi ni sa shi ko ro sa re te shi ma tte mo

就算被你犯下的过错 给刺伤致死了

ここにいるからね

ko ko ni i ru ka ra ne

我还是在这里哦

扩展资料

中文填翻版本

KBShinya《离去之原》

【中填】离去之原 [5] 

作词:七夕之愿

不会因为小事而轻易气馁

爱是和你在一起点滴积累

检票口另一端通向未来

仿佛有银河一等星的光辉

玩笑字里行间都似是而非

人生太多不确定没有绝对

六十兆的细胞已各就各位

融化在身体快被血液煮沸

唇齿的依偎

谁还站在眼前的心门外

一个人沉沦寂寞而徘徊

思索,自己生命的累赘

又或者死亡之类

我却从没因喜欢你而后悔

就算现实如何肮脏和虚伪

过去在隐藏中变成了伤悲

别再因为小事而轻易心碎

想要和你一起把爱慢慢积累

舞台下我的手臂为你而挥

闪耀着银河一等星的光辉

因为拼命追求而为心所累

总被爱的占有欲左右着思维

六十兆的细胞已做好准备

却因不安的情绪略显憔悴

别让它沉睡

你的心好像撩人的猫尾

隐藏在美丽洋装的裙帷

我却,依然为你而迷醉

季节在时光中翻飞

而你的心筑起层层的壁垒

无数次想象亲吻你的美

始终无法和你真实相对

你的双眼与想象违背

总是充满警惕野兽般尖锐

扛起所有痛苦的无畏

是一个普通少女柔弱的脊背

我终于可以 与你相会

瞬间在静止的时间里心跳速度加倍

敞开心扉,爱变得纯粹,又一回

注视你的眼眉,指尖的余味

谁还站在眼前的心门外

一个人沉沦寂寞而徘徊

思索,自己生命的累赘

又或者死亡之类

我却从没因喜欢你而后悔

就算现实如何肮脏和虚伪

如何不堪都无所谓

在你视线范围内

我就在你看得到的方位

就算会为你的错误身心疲惫

也始终宽容不因此而,责备

在你的视线范围内

参考资料来源:百度百科-离去之原

迟人度
推荐于2017-11-26 · TA获得超过2504个赞
知道小有建树答主
回答量:325
采纳率:66%
帮助的人:151万
展开全部
  • 男主和女主在高中的时候初识,男主喜欢听歌,女主喜欢唱歌,两个人都对音乐喜爱所以相处地其乐融融。女主告诉男主自己以后想当偶像。男猪主表示赞同和支持。
  • 虽然两个人之间有朋友之上,恰似恋人的情感。不过两方都没有告白。
    直到女主终于当上了偶像,却被经纪人告知不能再与任何异性交往。偶像恋爱完全禁止条例。连与男主联系的机会也被剥夺。
    (PV里面女主坐在门前*哭应该就是知道这个真相了)
  • 而男主一直联系不上女主,所以决定去看她的演唱会,在演唱会结束后想要向女主表达自己的心情,但却因为某些关系被阻止(可以参考工作人员阻拦之类)。
  • 他知道已经无法和女主再在一起了,亲吻电视是表达自己最后的一点爱恋。
  • 在演唱会之后男主想通了,比起和自己这种“墙头草”一般的人一起,“她”当上偶像绽放光辉才会更幸福吧。
    这样想的男主决定放弃,在PV最后往邮箱里投进的那封信我想是男主写给女主最后的信,让她为了偶像加**油,忘了自己。


本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式