翻译英语句子
1.likeaducktowater2.poorasachurchmouse3.atsixesandsevens4.spendmoneylikewater5.astimi...
1.like a duck to water
2.poor as a church mouse
3.at sixes and sevens
4.spend money like water
5.as timid as a hare
(习惯用语)6.He ate like a horse
7.His word made my blood boil
8.He was shedding crocodile tears
9.You're gone too far.
10.I get butterflies in my stomach 展开
2.poor as a church mouse
3.at sixes and sevens
4.spend money like water
5.as timid as a hare
(习惯用语)6.He ate like a horse
7.His word made my blood boil
8.He was shedding crocodile tears
9.You're gone too far.
10.I get butterflies in my stomach 展开
5个回答
展开全部
1.如鱼得水
2.一贫如洗(穷的像教堂里的老鼠)
3、乱七八糟
4.花钱如流水,挥金如土
5.胆小如鼠
6.(形容一个人吃饭的时候)狼吞虎咽,风卷残云(马是反刍动物,吃的时候一次吃下,然后反嚼,再消化。比喻人吃东西的时候不咀嚼就咽下)
7.他的话让我热血沸腾。
8.他在猫哭老鼠。
9.你太过分了,(太离谱了)
10.我感到焦虑不安,心绪不宁。
2.一贫如洗(穷的像教堂里的老鼠)
3、乱七八糟
4.花钱如流水,挥金如土
5.胆小如鼠
6.(形容一个人吃饭的时候)狼吞虎咽,风卷残云(马是反刍动物,吃的时候一次吃下,然后反嚼,再消化。比喻人吃东西的时候不咀嚼就咽下)
7.他的话让我热血沸腾。
8.他在猫哭老鼠。
9.你太过分了,(太离谱了)
10.我感到焦虑不安,心绪不宁。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1.像鸭子下水般
2.一贫如洗
3.乱七八糟
4.挥金如土
5.胆小如鼠
6.他吃起来像一匹马
7.他的字使我血液沸腾
8.他在猫哭老鼠
9.你走得太远了
10.我得到表示感觉很紧张
(你这里面有很多好词组)
2.一贫如洗
3.乱七八糟
4.挥金如土
5.胆小如鼠
6.他吃起来像一匹马
7.他的字使我血液沸腾
8.他在猫哭老鼠
9.你走得太远了
10.我得到表示感觉很紧张
(你这里面有很多好词组)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1.如鱼得水
2.一贫如洗
3.乱七八糟
4,挥金如土
5.胆小如鼠
6.狼吞虎咽
7.他的话使我热血沸腾
8他是猫哭老鼠
9.你太过分了
10我很焦虑
2.一贫如洗
3.乱七八糟
4,挥金如土
5.胆小如鼠
6.狼吞虎咽
7.他的话使我热血沸腾
8他是猫哭老鼠
9.你太过分了
10我很焦虑
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2011-02-19
展开全部
jjjjjaaaaa
kk
lll
kk
lll
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询