展开全部
あの 、あのう→想不出适当的话时,或说话表现出迟疑,经过大脑思考才说出来比较慎重的缓冲用词。
带有‘这个嘛,让我想想看。恩,讲起来。我说啊。啊!对了。
ええと →想不起下句话该怎麼说的时候ˇ一种缓冲用词,没有什麼特别的意思。不要和搭腔的〔ええ,
そうです〕弄混。音调较平。
実は →其实嘛!不瞒你说!说真的!老实说!事实上嘛!对了,我要告诉你!(涉及到说话的重点、主题时使用)
じつに(真是,实在是)不同。
やはり、やっぱり:果然不错,正如你所说的。果然不出所料。我早就知道会这样。就是嘛,我也这麼认为。想来想去,最后的结论还是~.我就知道。经过一番认真思考,根据我的意见嘛,还是认为这样做最明智…。等等意思!
とにかく:两件事情比较,抓出其中优先顺序重要者,先加以关心。无论如何,好歹,先~就对了。不管怎麼样,总之,反正~再说了。尤其特别是,没有料到。
つまり:对同一件事做进一步的说明,也就是说~,总之,就是说~.到底~.要するに:给前面自己所说的话作个总结。
结局:说来说去还是,最后,归根究底。
例えば、たとえば:比方说,我来打个比方说。
ほとんど:大体上来说嘛,大致而言。
なんといっても:不管怎麼说,毕竟,无奈。
言っちゃ恶いけど:虽然说出来不太好,但~.くりかえしもうすと:反过来说的话,话说回来,回过头来说自慢じゃないが:不是我在吹牛的,不是我自夸。
いわば:从某种意义来说,说起来,可以说。
たとえて言うなら:从某种意义来说,说起来,可以说,如果要说的话。
いずれにしても:反正,不管怎麼说,无论如何,总之。
どちらかといえば:要怎麼讲才好?说起来。
あたりまえ:照理说,本来应该~う一ん:恩,这个嘛。
どうしても:无论如何,说来说去,不管怎麼样。
すごく/すごっく:这个实在太~了。
ぜんぜん:简直、根本、完全、丝毫不~.言い换えれば:换句话来说。
そうすると、そうすれば、そうひしたら:这麼一来、如此一来、於是。
そのためには、そのため:因此。
それで:於是、因此、所以、后来嘛。
それでは、それなら:如果是这样的话~.いちあう:大体上、大致上。
まして:更何况、况且、更谈不上。
まず:首先、大概、大体而言。
むしろ:反而、还不如、倒不如说。
带有‘这个嘛,让我想想看。恩,讲起来。我说啊。啊!对了。
ええと →想不起下句话该怎麼说的时候ˇ一种缓冲用词,没有什麼特别的意思。不要和搭腔的〔ええ,
そうです〕弄混。音调较平。
実は →其实嘛!不瞒你说!说真的!老实说!事实上嘛!对了,我要告诉你!(涉及到说话的重点、主题时使用)
じつに(真是,实在是)不同。
やはり、やっぱり:果然不错,正如你所说的。果然不出所料。我早就知道会这样。就是嘛,我也这麼认为。想来想去,最后的结论还是~.我就知道。经过一番认真思考,根据我的意见嘛,还是认为这样做最明智…。等等意思!
とにかく:两件事情比较,抓出其中优先顺序重要者,先加以关心。无论如何,好歹,先~就对了。不管怎麼样,总之,反正~再说了。尤其特别是,没有料到。
つまり:对同一件事做进一步的说明,也就是说~,总之,就是说~.到底~.要するに:给前面自己所说的话作个总结。
结局:说来说去还是,最后,归根究底。
例えば、たとえば:比方说,我来打个比方说。
ほとんど:大体上来说嘛,大致而言。
なんといっても:不管怎麼说,毕竟,无奈。
言っちゃ恶いけど:虽然说出来不太好,但~.くりかえしもうすと:反过来说的话,话说回来,回过头来说自慢じゃないが:不是我在吹牛的,不是我自夸。
いわば:从某种意义来说,说起来,可以说。
たとえて言うなら:从某种意义来说,说起来,可以说,如果要说的话。
いずれにしても:反正,不管怎麼说,无论如何,总之。
どちらかといえば:要怎麼讲才好?说起来。
あたりまえ:照理说,本来应该~う一ん:恩,这个嘛。
どうしても:无论如何,说来说去,不管怎麼样。
すごく/すごっく:这个实在太~了。
ぜんぜん:简直、根本、完全、丝毫不~.言い换えれば:换句话来说。
そうすると、そうすれば、そうひしたら:这麼一来、如此一来、於是。
そのためには、そのため:因此。
それで:於是、因此、所以、后来嘛。
それでは、それなら:如果是这样的话~.いちあう:大体上、大致上。
まして:更何况、况且、更谈不上。
まず:首先、大概、大体而言。
むしろ:反而、还不如、倒不如说。
展开全部
接续词种类很多,比如逆接,顺接等
1、顺接的接续词
(1) 原因?理由
だから 午后から雨らしい。だから、伞を持って行った方がいいよ。
それで 昨日は饮み过ぎた。それで、今日は二日酔いだ。
そのために JRで事故があった。そのために、电车が遅れている。
その结果 毎日练习した。その结果、スキーが上手になった。
したがって 本日は讲师が休みだ。したがって、休讲になった。
……
更多接续词相关的信息请参考 红铅笔 网易博客
红铅笔将继续为您关注红铅笔类似的信息
1、顺接的接续词
(1) 原因?理由
だから 午后から雨らしい。だから、伞を持って行った方がいいよ。
それで 昨日は饮み过ぎた。それで、今日は二日酔いだ。
そのために JRで事故があった。そのために、电车が遅れている。
その结果 毎日练习した。その结果、スキーが上手になった。
したがって 本日は讲师が休みだ。したがって、休讲になった。
……
更多接续词相关的信息请参考 红铅笔 网易博客
红铅笔将继续为您关注红铅笔类似的信息
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1.でも 表示上下文意思相反.
例えば: 私は 野球が すきです。 でも、娘は 野球が 好きでは ありません。
助词用法:表示示例 例えば: 中国でも 増えます。
2.では 改换场面或话题时用的接续词,相当于"那么".
例えば: 东京より ずっと 寒いですね。では 北京で 一番 いい 季节は いつですか。
3.これから 今后,以后,从今以后
それから 以话题中所述的时间为起点,说话人立足于当时的时间
あれから 以话题中所述的时间为起点,说话人立足于现在的时间
4.ですから
だから 所以,因此
そのため 因此―――事故がありました。そのため、电车が止まっています。
そのうえ 并且
如果你想学习日语可以来这个Q群,首先是478,中间是932,最后是026,里面可以学习和交流,也有资料可以下载。
5.そして 起承前句,连接后句.表示时间上的不间断.或陈述结果.
例えば: 日本人は 食事の前に、「いただきます」と、言います。そして、食事が 终わった时 「ご驰走様でした」と、言います。
そうして 于是,这样.与"そして"意思相同.
例えば: 田中さんは ラジオを闻いています。そうして 中国语の勉强をしています。
それに 而且,加之,还有.
例えば: それは よかったです。それに、器が とてもきれいでした。
そうすれば 那样的话,表示在假定的条件下将会发生什么现象.
それでは 同"では"、改换场面或话题时用的接续词,相当于"那么".
それにしても "即使如此...也..."转化话题是使用."それ"不含指示意义.
それで・そこで “表示因果关系”そこで 更加口语化,后面的句子应该含有动作及变化的意义.
6.ところで 终止前面的话,令起话题使用.意为"我说...""可是..."
例えば: ...。とことで、日本の人は 食べる时 あまり 话をしませんね。
ところが 但是,可是.用于说话人根本就预想不到的,不可期待的事确出现在后句的
场合.
例えば: 雨が 降っています。ところが 伞を持っていません。
美术馆へ行きました。とくろが 休みでした。
7.そうすれば 表示在假定的条件下将会发生什么现象.意为"如果那样的话"
8.しかし表示后句于前句意思相反的作用.说话人想表达的意思多在后头.
9.そう言えば “这么说”
例えば: 私は 野球が すきです。 でも、娘は 野球が 好きでは ありません。
助词用法:表示示例 例えば: 中国でも 増えます。
2.では 改换场面或话题时用的接续词,相当于"那么".
例えば: 东京より ずっと 寒いですね。では 北京で 一番 いい 季节は いつですか。
3.これから 今后,以后,从今以后
それから 以话题中所述的时间为起点,说话人立足于当时的时间
あれから 以话题中所述的时间为起点,说话人立足于现在的时间
4.ですから
だから 所以,因此
そのため 因此―――事故がありました。そのため、电车が止まっています。
そのうえ 并且
如果你想学习日语可以来这个Q群,首先是478,中间是932,最后是026,里面可以学习和交流,也有资料可以下载。
5.そして 起承前句,连接后句.表示时间上的不间断.或陈述结果.
例えば: 日本人は 食事の前に、「いただきます」と、言います。そして、食事が 终わった时 「ご驰走様でした」と、言います。
そうして 于是,这样.与"そして"意思相同.
例えば: 田中さんは ラジオを闻いています。そうして 中国语の勉强をしています。
それに 而且,加之,还有.
例えば: それは よかったです。それに、器が とてもきれいでした。
そうすれば 那样的话,表示在假定的条件下将会发生什么现象.
それでは 同"では"、改换场面或话题时用的接续词,相当于"那么".
それにしても "即使如此...也..."转化话题是使用."それ"不含指示意义.
それで・そこで “表示因果关系”そこで 更加口语化,后面的句子应该含有动作及变化的意义.
6.ところで 终止前面的话,令起话题使用.意为"我说...""可是..."
例えば: ...。とことで、日本の人は 食べる时 あまり 话をしませんね。
ところが 但是,可是.用于说话人根本就预想不到的,不可期待的事确出现在后句的
场合.
例えば: 雨が 降っています。ところが 伞を持っていません。
美术馆へ行きました。とくろが 休みでした。
7.そうすれば 表示在假定的条件下将会发生什么现象.意为"如果那样的话"
8.しかし表示后句于前句意思相反的作用.说话人想表达的意思多在后头.
9.そう言えば “这么说”
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询