请问日语 话します 和 言います 的区别是什么?
3个回答
展开全部
楼上回答的很全面。
总之简单的说 就是 话します(原形「话す」)出现的场景必须是在谈话中。而 言います(原形「言う」)没有此限制。
例えば:
男の人と女の人が何を话していますか?「対话の场合」
「なになに・・・」と言いました。 「一般的な场合」
其实多读多听,不用刻意去区别,用的时候自然而然就能感觉出该用哪一个比较符合习惯用法。
这些太过于去区别,反而会让语言变得复杂。如同汉语一样。看得多听得多了,不用知道为什么,凭语感去说,去写就容易多了。 祝学习日语快乐~
总之简单的说 就是 话します(原形「话す」)出现的场景必须是在谈话中。而 言います(原形「言う」)没有此限制。
例えば:
男の人と女の人が何を话していますか?「対话の场合」
「なになに・・・」と言いました。 「一般的な场合」
其实多读多听,不用刻意去区别,用的时候自然而然就能感觉出该用哪一个比较符合习惯用法。
这些太过于去区别,反而会让语言变得复杂。如同汉语一样。看得多听得多了,不用知道为什么,凭语感去说,去写就容易多了。 祝学习日语快乐~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
晕,这个是什么问题啊!!!?话します和言います都是动词的ます形。区别是一个是SA变动词,一个是一段动词。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询