足球比赛中的净胜球,赢球和输球,各是什么意思,如何统计?

 我来答
汉玉花邶碧
2019-04-18 · TA获得超过3.7万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.4万
采纳率:32%
帮助的人:625万
展开全部
净胜球就是球队的总进球数减去总失球数
赢球就是比赛中本方的进球大于对方的进球
输球就是比赛中对方的进球大于本方的进球
举个例子
球队:XX足球俱乐部
比赛:38场
胜:30场
平:6场
输:2场
进:79球
失:12球
积分:30*3+6=96分
净胜球:79-12=67球
一起玩游戏333
2019-09-11 · TA获得超过3.7万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.2万
采纳率:32%
帮助的人:1097万
展开全部
净胜球是指在所有比赛中该队进球数与失球数之差,即:进球数-失球数
赢球是指在一场比赛中该队进球数大于失球数
输球是指在一场比赛中该队进球数小于失球数
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
慷慨且惟妙惟肖的小宠物3
2023-01-09
知道答主
回答量:17
采纳率:0%
帮助的人:3215
展开全部
那一刻,他才深刻体会到“穿好衣服带着钱,您好,您想说的是I took a trip yesterday.吧
take a trip 举行的意思
整句话翻译为:我昨天旅行去了。
可以说 I have known... ,但是不能说 I have been knowing... ,因为 know 这种表示静止状态的动词不能用于进行时态,所以也不能用于现在完成进行时,所以你说的第二句 I have been knowing sth for... 是错误的,不过第四句 I have known sth for... 是正确的。
borrow 则是一个瞬间性/终止性动词,它不可能和表示一段时间的时间状语比如 for some time连用,所以你说的第一句和第三句都是错误的。
因为feel是动词,所以就不需要be动词了,假如需要,应该是助动词,do.
so应该是这样:I do feel better now.
此处得到了do起到了加深程度,强调的作用。翻译为,我确实感觉好多了。
如果使用虚拟语气,那么该句可以翻译成:
他剑眉紧蹙,心似刀割。
追答

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式