咏白海棠薛宝钗翻译
展开全部
咏白海棠薛宝钗翻译如下:
珍惜花的美好姿态大白天也关上院门,自己提携着水壶浇灌生满青苔的花盆。洗去那秋阶上的胭脂映出悦美的身影,石阶上滴着露珠招来冰雪一般的精魂。
清淡到了极点才会知道花朵更加娇艳,无限的愁思又怎会使白玉不留下泪痕?要报答秋神白帝就应该保持纯净清洁,默默地挺立在天色渐晚的又一个黄昏。
原文是珍重芳姿昼掩门,自携手瓮灌苔盆。胭脂洗出秋阶影,冰雪招来露砌魂。淡极始知花更艳,愁多焉得玉无痕。欲偿白帝宜清洁,不语婷婷日又昏。
作品赏析:
首联“珍重芳姿昼掩门,自携手瓮灌苔盆”,描绘出诗人端凝庄重的性格。首句一语双关,因“珍重芳姿”而致白昼掩门,既写诗人珍惜白海棠,又写诗人珍重自我,刻画出封建时代贵族少女的矜持心理。颔联“胭脂洗出秋阶影,冰雪招来露砌魂”,使用倒装。
颈联“淡极始知花更艳,愁多焉得玉无痕”,进一步描写白海棠的色彩、丰韵之美。尾联“欲偿白帝凭清洁,不语婷婷日又昏”,“白帝”在此实指自然。
此诗有意以白海棠关合自己,以花写人,反映出薛宝钗以稳重、端庄、淡雅、宁静、清洁自诩的内心世界。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询