求达人解答两道日语语法选择题
767ちちのはなしによると、そぼはわかいときとても()そうです。1)うつくし2)うつくしい3)うつくしかった4)うつくしく答案是什么?答案1跟2在本题上有什么区别?769...
767 ちちの はなしによると、そぼは わかいとき とても( )そうです。
1)うつくし 2)うつくしい 3)うつくしかった 4)うつくしく
答案是什么?答案1跟2在本题上有什么区别?
769 きのうのよる あめがふった( )ですね。 みちが ぬれています。
1)はず 2)そう 3)よう 4)だろう
答案是什么?本人认为是选第二,因为そう有根据看到,听到的东西而感到的东西,这一用法。而よう则是事实是如何不知道,但是感觉是这样的用法,这里个人感觉是从道路湿了二认为下了与,道路湿了是看到的,下雨了是从道路湿了而感到的。请问对吗?如果不对,请解释。 展开
1)うつくし 2)うつくしい 3)うつくしかった 4)うつくしく
答案是什么?答案1跟2在本题上有什么区别?
769 きのうのよる あめがふった( )ですね。 みちが ぬれています。
1)はず 2)そう 3)よう 4)だろう
答案是什么?本人认为是选第二,因为そう有根据看到,听到的东西而感到的东西,这一用法。而よう则是事实是如何不知道,但是感觉是这样的用法,这里个人感觉是从道路湿了二认为下了与,道路湿了是看到的,下雨了是从道路湿了而感到的。请问对吗?如果不对,请解释。 展开
9个回答
展开全部
767和769应该都选择3吧.
突然想起了两年前,在日语学校学这些语法的情形。
说说我的见解吧。希望对你有帮助。
首先呢,关于767的问题的答案1和答案2,这是日语语法的问题, <...そう> ,そう本身是好像的意思, 但是呢,比如这个问题的答案1 和答案2 ,うつくしそう和うつくしいそう的意思就不一样了,前者呢,是看起来很美,看过去,感觉很美,うつくしそう。 用后者呢, 是听说很美,这个听说呢,可以是根据得到的信息、传闻或根据他人的调查研究结果。 这两种都没有错,只是意思不一样。
<...そう>在语法上,还有其他两种意思。上面的两种呢,只是根据你答案1和答案2进行回答。
日本人很喜欢用...そう这个文型。
769的问题呢,因为地上是湿的,所以由此推断,昨天应该下过雨。表示推断的时候,用よう。よう表示说话人现在的现在的感受和推断,不能用于假定。 そう可以用以假定。
はず呢,是百分百肯定的情况下用,地上湿的不一定说明一定下过雨。そう已经说过啦。だろう呢,也是表示推断,但是だろう后面不应该再跟ですね这三个假名。当然它也有具体的用法,这就不多说了,因为它不是重点。
突然想起了两年前,在日语学校学这些语法的情形。
说说我的见解吧。希望对你有帮助。
首先呢,关于767的问题的答案1和答案2,这是日语语法的问题, <...そう> ,そう本身是好像的意思, 但是呢,比如这个问题的答案1 和答案2 ,うつくしそう和うつくしいそう的意思就不一样了,前者呢,是看起来很美,看过去,感觉很美,うつくしそう。 用后者呢, 是听说很美,这个听说呢,可以是根据得到的信息、传闻或根据他人的调查研究结果。 这两种都没有错,只是意思不一样。
<...そう>在语法上,还有其他两种意思。上面的两种呢,只是根据你答案1和答案2进行回答。
日本人很喜欢用...そう这个文型。
769的问题呢,因为地上是湿的,所以由此推断,昨天应该下过雨。表示推断的时候,用よう。よう表示说话人现在的现在的感受和推断,不能用于假定。 そう可以用以假定。
はず呢,是百分百肯定的情况下用,地上湿的不一定说明一定下过雨。そう已经说过啦。だろう呢,也是表示推断,但是だろう后面不应该再跟ですね这三个假名。当然它也有具体的用法,这就不多说了,因为它不是重点。
2011-05-03 · 知道合伙人教育行家
关注
展开全部
767 ちちの はなしによると、そぼは わかいとき とても( )そうです。
答案是 3)うつくしかった 这里的----そうです是表示【听说----年轻时很漂亮】。应该用 うつくしい的过去式
769 きのうのよる あめがふった( )ですね。 みちが ぬれています。
应该是 3)よう 。昨晚好像是下雨了,路都湿着。(路湿着的原因也可能是其他,比如洒过水等等)
答案是 3)うつくしかった 这里的----そうです是表示【听说----年轻时很漂亮】。应该用 うつくしい的过去式
769 きのうのよる あめがふった( )ですね。 みちが ぬれています。
应该是 3)よう 。昨晚好像是下雨了,路都湿着。(路湿着的原因也可能是其他,比如洒过水等等)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
うつくしい + そうです =直接接续是 表示传闻(听说。。。。)うつくしい そうです
うつくしい + そうです =去掉い 接续是表示 猜测、有依据的判断(好像...)
第一题是 听爸爸说 怎么怎么样。。。 是该选 2)うつくしい 是指 听说。。。 传闻~
第二题是应该选 1)はず 吧,这个是用于有根据的判断,因为他看到地上湿了,所以判断昨天下雨了。 至于2)そう 的话,ふった そうですね 这个接续是表示传闻, 应该是从别的地方听来的,
而这个句子是 本人看到地上湿了 才下的判断。
うつくしい + そうです =去掉い 接续是表示 猜测、有依据的判断(好像...)
第一题是 听爸爸说 怎么怎么样。。。 是该选 2)うつくしい 是指 听说。。。 传闻~
第二题是应该选 1)はず 吧,这个是用于有根据的判断,因为他看到地上湿了,所以判断昨天下雨了。 至于2)そう 的话,ふった そうですね 这个接续是表示传闻, 应该是从别的地方听来的,
而这个句子是 本人看到地上湿了 才下的判断。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
第一题选2 听爸爸说奶奶年轻的时候很漂亮。
表示传闻的助动词そうだ接在用言、助动词的终止形后面表示“听说……”、“据说……”。传闻的出处或来源用(体言+によると)或(では)表示。如果用答案1的话そうです就是“看起来像”的意思了而不是“听说”的意思。
第二题选2 昨晚好像下过雨了呀,道路都湿着。
作“好像……”讲时接在动词连用形、形容词词干(去掉最后的い)、形容动词词干、形容词型助动后面。用于主观描述讲话者观察到、感觉到的某种情形、样子、迹象、趋势,及视觉印象。
よう是讲话者根据印象或通过自身感觉而做出的直感推断。
两个そうです的区别 例如:
雨が降りそうです 好像要下雨了
雨が降るそうです 据说要下雨了
寒そうです 好像很冷
寒いそうです 据说很冷
表示传闻的助动词そうだ接在用言、助动词的终止形后面表示“听说……”、“据说……”。传闻的出处或来源用(体言+によると)或(では)表示。如果用答案1的话そうです就是“看起来像”的意思了而不是“听说”的意思。
第二题选2 昨晚好像下过雨了呀,道路都湿着。
作“好像……”讲时接在动词连用形、形容词词干(去掉最后的い)、形容动词词干、形容词型助动后面。用于主观描述讲话者观察到、感觉到的某种情形、样子、迹象、趋势,及视觉印象。
よう是讲话者根据印象或通过自身感觉而做出的直感推断。
两个そうです的区别 例如:
雨が降りそうです 好像要下雨了
雨が降るそうです 据说要下雨了
寒そうです 好像很冷
寒いそうです 据说很冷
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
第一题是考语法的。 看そう前面是家普通型还是原形。应该是1吧,听爸爸的话说祖父年轻的时候很美。听说。。。。
第二题选3.
好像你的解释刚好相反啊~~
第二题选3.
好像你的解释刚好相反啊~~
追问
呃,根据我的题集,第一题你做错了呢。。。祖母年轻的时候,不是应该用过去式吗?而且第二题感觉你也解释得不充分
追答
第一个没仔细看,因为很久没用了,只注意到好像跟听说的区别了,不过这种语法太深究也没有太大意思,只要口语好,强过你考多少级,
第二题就是你说的根据道路是湿的来判断昨天下过雨,是有依据的判断用ようです。
以下,你应该好好研究一下,我都是凭语感来的,不注重这个啦,呵呵,能听懂就行。
らしい有两种用法
1。助动词,表示推断:今日、雨が降るらしい。今天可能下雨
2。结尾词,表示适合、相称:女らしい。像个女人,有女人味
そうだ有两种用法
1.接连用形后,表示样态:雨が降りそうな天気。眼看要下雨的天气。
2.接终止形后,表示传闻:今日、雨が降るそうだ。据说今天下雨。
ようだ接连体形后,就是中文“好像”的意思。与らしい的不同就是,前者是主观判断,后者是客观推断
みたいだ和らしい第一种用法基本一致,前者是形容动词活用,后者是形容词活用。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
767 选2 そうだ 接在终止形后,表示传闻“听说,据说” 接在活用词后,表示样态,为“似乎,好像”
769 选1:“应该”的意思,后面有道路湿了为确实证据。
769 选1:“应该”的意思,后面有道路湿了为确实证据。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询