翻译成英语
我觉得“裸婚”不好,太奢侈也不对,关键是看经济能力,就算钱不过至少也有个旅游结婚吧?至于去哪里旅游也是看能力了,一世人一次总得有个美好记忆...
我觉得“裸婚”不好,太奢侈也不对,关键是看经济能力,就算钱不过至少也有个旅游结婚吧?至于去哪里旅游也是看能力了,一世人一次总得有个美好记忆
展开
3个回答
展开全部
I think "naked marriages" is not a good idea, and too extravagant is not neither. The key point is the economic capacity. At least one honey moon travel should be taken even the money is not enough. As for where to travel is up to the money, anyway one person should have a good memory in the life.
展开全部
I think "naked marriages" bad, too extravagant also wrong, the key question is whether economic capacity, even if the money but at least also has a tourism get married? As for where to travel is also see ability, a man once must have a good memory
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
As far as I am concerned "naked marriages" bad, too extravagant also wrong, the key question is whether economic capacity, even if the money but at least also has a tourism get married? As for where to travel is also see ability, a man once must have a good memory.
参考资料: ’
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询