跪求火影忍者青鸟歌词(中文)带时间的
展开全部
[ti:ブルーバード]
[ar:いきものがかり]
[al:]
[00:00.00]飞翔いたら戻らないと言って【如果振翅高飞的话我说过不会再回来的】
[00:07.13]目指したのは 苍い 苍い あの空【目标是那蔚蓝的 蔚蓝的天空】
[00:14.15]
[00:16.15]いきものがかり-ブルーバード
[00:18.15]词曲:水野良树
[00:24.15]
[00:25.99]“悲しみ”はまだ覚えられず【还没能记住那份悲伤】
[00:29.17]“切なさ”は今つかみはじめた【就开始了解到了苦闷】
[00:32.39]あなたへと抱く この感情も【怀着对你的这份感情】
[00:35.45]今“言叶”に変わっていく【现在化作千言万语】
[00:38.72]未知なる世界の 游迷(ゆめ)から目覚めて【从未知世界的梦中醒来】
[00:44.97]この羽根(はね)を広(ひろ)げ 飞(と)び立(た)つ 【展开翅膀 飞向天空】
[00:51.20]飞翔(はばた)いたら 戻らないと言って【如果振翅高飞的话我说过不会再回来的】
[00:57.57]目指したのは 白い 白い あの云【目标是那雪白的 雪白的云】
[01:03.88]突き抜けたら みつかると知って【如果能够穿越的话我知道能够找到】
[01:10.39]振り切るほど 苍い 苍い あの空【如果能够竭力摆脱那蔚蓝的 蔚蓝的天空】
[01:16.58]苍い 苍い あの空【那蔚蓝的 蔚蓝的天空】
[01:19.67]苍い 苍い あの空【那蔚蓝的 蔚蓝的天空】
[01:23.57]
[01:29.09]爱想尽きたような音で【用好像爱的回忆那渐尽的声音】
[01:32.32]锖びれた古い窓は壊れた【打破锈迹斑斑的旧窗户】
[01:35.44]见饱きたカゴは ほら舍てていく【厌倦了过去那就抛弃吧】
[01:38.64]振り返ることはもうない【已经再也不能回头】
[01:41.80]高鸣る鼓动に 呼吸を共鸣(あず)けて【剧烈的心跳与呼吸共鸣】
[01:48.17]この窓を蹴って 飞び立つ【踢开这扇窗户飞向天空】
[01:54.48]駆け出したら 手にできると言って【如果奋力奔跑我说过我一定会做到】
[02:00.78]いざなうのは 远い 远い あの声【吸引我的是那遥远的 遥远的声音】
[02:07.05]眩しすぎた あなたの手も握って【即使看不清楚只要握住你的手】
[02:13.34]求めるほど 苍い 苍い あの空【追寻的是那蔚蓝的 蔚蓝的天空】
[02:20.46]いきものがかり-ブルーバード
[02:26.64]
[02:32.87]堕(お)ちていくと わかっていた【渐渐坠落的时候我虽然也明白】
[02:39.07]それでも 光を追い続けていくよ【即使如此追逐着光芒飞翔】
[02:46.58]羽(はばた)いたら 戻らないと言って【如果振翅高飞的话我说过不会再回来的】
[02:52.89]探したのは 白い 白い あの云【追寻的是那雪白的 雪白的云】
[02:59.15]突き抜けたら みつかると知って【如果能够穿越的话我知道能够找到】
[03:05.49]振り切るほど 苍い 苍い あの空【如果能够竭力摆脱那蔚蓝的 蔚蓝的天空】
[03:11.79]苍い 苍い あの空【那蔚蓝的 蔚蓝的天空】
[03:14.95]苍い 苍い あの空【那蔚蓝的 蔚蓝的天空】
[03:19.67]~~End~~
[ar:いきものがかり]
[al:]
[00:00.00]飞翔いたら戻らないと言って【如果振翅高飞的话我说过不会再回来的】
[00:07.13]目指したのは 苍い 苍い あの空【目标是那蔚蓝的 蔚蓝的天空】
[00:14.15]
[00:16.15]いきものがかり-ブルーバード
[00:18.15]词曲:水野良树
[00:24.15]
[00:25.99]“悲しみ”はまだ覚えられず【还没能记住那份悲伤】
[00:29.17]“切なさ”は今つかみはじめた【就开始了解到了苦闷】
[00:32.39]あなたへと抱く この感情も【怀着对你的这份感情】
[00:35.45]今“言叶”に変わっていく【现在化作千言万语】
[00:38.72]未知なる世界の 游迷(ゆめ)から目覚めて【从未知世界的梦中醒来】
[00:44.97]この羽根(はね)を広(ひろ)げ 飞(と)び立(た)つ 【展开翅膀 飞向天空】
[00:51.20]飞翔(はばた)いたら 戻らないと言って【如果振翅高飞的话我说过不会再回来的】
[00:57.57]目指したのは 白い 白い あの云【目标是那雪白的 雪白的云】
[01:03.88]突き抜けたら みつかると知って【如果能够穿越的话我知道能够找到】
[01:10.39]振り切るほど 苍い 苍い あの空【如果能够竭力摆脱那蔚蓝的 蔚蓝的天空】
[01:16.58]苍い 苍い あの空【那蔚蓝的 蔚蓝的天空】
[01:19.67]苍い 苍い あの空【那蔚蓝的 蔚蓝的天空】
[01:23.57]
[01:29.09]爱想尽きたような音で【用好像爱的回忆那渐尽的声音】
[01:32.32]锖びれた古い窓は壊れた【打破锈迹斑斑的旧窗户】
[01:35.44]见饱きたカゴは ほら舍てていく【厌倦了过去那就抛弃吧】
[01:38.64]振り返ることはもうない【已经再也不能回头】
[01:41.80]高鸣る鼓动に 呼吸を共鸣(あず)けて【剧烈的心跳与呼吸共鸣】
[01:48.17]この窓を蹴って 飞び立つ【踢开这扇窗户飞向天空】
[01:54.48]駆け出したら 手にできると言って【如果奋力奔跑我说过我一定会做到】
[02:00.78]いざなうのは 远い 远い あの声【吸引我的是那遥远的 遥远的声音】
[02:07.05]眩しすぎた あなたの手も握って【即使看不清楚只要握住你的手】
[02:13.34]求めるほど 苍い 苍い あの空【追寻的是那蔚蓝的 蔚蓝的天空】
[02:20.46]いきものがかり-ブルーバード
[02:26.64]
[02:32.87]堕(お)ちていくと わかっていた【渐渐坠落的时候我虽然也明白】
[02:39.07]それでも 光を追い続けていくよ【即使如此追逐着光芒飞翔】
[02:46.58]羽(はばた)いたら 戻らないと言って【如果振翅高飞的话我说过不会再回来的】
[02:52.89]探したのは 白い 白い あの云【追寻的是那雪白的 雪白的云】
[02:59.15]突き抜けたら みつかると知って【如果能够穿越的话我知道能够找到】
[03:05.49]振り切るほど 苍い 苍い あの空【如果能够竭力摆脱那蔚蓝的 蔚蓝的天空】
[03:11.79]苍い 苍い あの空【那蔚蓝的 蔚蓝的天空】
[03:14.95]苍い 苍い あの空【那蔚蓝的 蔚蓝的天空】
[03:19.67]~~End~~
展开全部
火影青鸟日文歌词
飞翔(はばた)いたら 戻らないと言って 目指したのは 苍い 苍い あの空 “悲しみ”はまだ覚えられず “切なさ”は今つかみはじめた あなたへと抱く この感情も 今“言叶”に変わっていく 未知なる世界の 游迷(ゆめ)から目覚めて この羽根を広げ 飞び立つ 飞翔(はばた)いたら 戻らないと言って 目指したのは 白い 白い あの云 突き抜けたら みつかると知って 振り切るほど 苍い 苍い あの空 苍い 苍い あの空 苍い 苍い あの空 爱想尽きたような音で 锖びれた古い窓は壊れた 见饱きたカゴは ほら舍てていく 振り返ることはもうない 高鸣る鼓动に 呼吸を共鸣(あず)けて この窓を蹴って 飞び立つ 駆け出したら 手にできると言って いざなうのは 远い 远い あの声 眩しすぎた あなたの手も握って 求めるほど 苍い 苍い あの空 坠ちていくと わかっていた それでも 光を追い続けていくよ 飞翔(はばた)いたら 戻らないと言って 探したのは 白い 白い あの云 突き抜けたら みつかると知って 振り切るほど 苍い 苍い あの空 苍い 苍い あの空 苍い 苍い あの空
歌词中文翻译
当展翅飞翔之际 请下定决心不再回头 我们向往的目标 是那湛蓝湛蓝的天空 不曾真正理解“悲伤“的滋味 却已开始探索“痛苦“的含义 就连心中这份对你的感情 如今也即将渐渐凝聚成“话语“ 从对未知世界的痴迷中豁然觉醒 舒展双翅 飞向那片广阔的天空 当展翅飞翔之际 请下定决心不再回头 我们飞往的方向 是那雪白雪白的流云 当冲破云层之时 你便会知晓梦之所在 挣脱一切的束缚 便能迎来湛蓝的天空 那片湛蓝湛蓝的天空 那片湛蓝湛蓝的天空 随着一声仿佛诉说厌倦的声响 早已腐锈的陈旧门栓哐当落地 让我们舍弃这早已厌倦的鸟笼 从此以后再也不必回头 让呼吸与高昂的心跳声一同鸣响 舒展双翅 飞离这个囚禁的牢笼 当迈出步伐之际 请相信有志者事竟成 遥远彼方的呼唤 那是在邀请我们前往 面对刺眼的阳光 我愿紧紧握住你的手 跟随心中的渴求 飞翔那片湛蓝的天空 早已明白 我们终有一天会从蓝天坠落 尽管如此 我也要继续追寻光芒的所在 当展翅飞翔之际 请你明白已无法回头 我们寻觅的目标 是那雪白雪白的流云 当冲破云层之时 你便会知晓梦之所在 愿挣脱一切束缚 便能迎来湛蓝的天空 那片湛蓝湛蓝的天空 那片湛蓝湛蓝的天空
罗马文歌词
ha ba ta i ta ra mo do ra na i do itte me za si ta no wa aoi aoi a no sora ka na si mi wa mada oboe ra rezu se tsu na sa wa i ma tsu ka mi ha ji me ta ana ta he to itaku ko no kan jou mo ima kodoba ni ka wa ttei ku mi ti na ru se kai no yu me ka ra me za me te ko no ha na o hi ro ge to bi ta tsu ha ba ta i ta ra mo do ra nai do itte me za si ta no wa si roi siroi a no ku mo tsu ki nu ke ta ra mi tsu ka ru to si tte hu ri ki ru ho do aoi aoi ano sora aoi aoi ano sora aoi aoi ano sora ai sou tu ki ta you o do de sabireta hu rui mado ha ko wareta mi a ki ta ka go wa harasiteteiku hu ri kae ru ko to ha mou nai ta ka na ru kodou ni kokyuu o azukete kono mado wo ke tte to bi ta tsu ka ke da si ta ra te ni de ki ru to i tte i za nau no wa to o i to o i a no ko e ma bu si su gi ta ana tano te mo ni gi tte moto me ru ho do aoi aoi a no so ra oti te iku to waka tte ita so re de mo hi ka ri wo oitsu du kete i ku yo ha ba ta i ta ra mo do ra nai to itte sa ga si ta no ha si roi si roi a no ku mo tu ki nu ke ta ra mi tu karu to shi itte hu ri ki ru ho do aoi aoi a no so ra aoi aoi a no so ra aoi aoi a no so ra
时间 不好弄啊
飞翔(はばた)いたら 戻らないと言って 目指したのは 苍い 苍い あの空 “悲しみ”はまだ覚えられず “切なさ”は今つかみはじめた あなたへと抱く この感情も 今“言叶”に変わっていく 未知なる世界の 游迷(ゆめ)から目覚めて この羽根を広げ 飞び立つ 飞翔(はばた)いたら 戻らないと言って 目指したのは 白い 白い あの云 突き抜けたら みつかると知って 振り切るほど 苍い 苍い あの空 苍い 苍い あの空 苍い 苍い あの空 爱想尽きたような音で 锖びれた古い窓は壊れた 见饱きたカゴは ほら舍てていく 振り返ることはもうない 高鸣る鼓动に 呼吸を共鸣(あず)けて この窓を蹴って 飞び立つ 駆け出したら 手にできると言って いざなうのは 远い 远い あの声 眩しすぎた あなたの手も握って 求めるほど 苍い 苍い あの空 坠ちていくと わかっていた それでも 光を追い続けていくよ 飞翔(はばた)いたら 戻らないと言って 探したのは 白い 白い あの云 突き抜けたら みつかると知って 振り切るほど 苍い 苍い あの空 苍い 苍い あの空 苍い 苍い あの空
歌词中文翻译
当展翅飞翔之际 请下定决心不再回头 我们向往的目标 是那湛蓝湛蓝的天空 不曾真正理解“悲伤“的滋味 却已开始探索“痛苦“的含义 就连心中这份对你的感情 如今也即将渐渐凝聚成“话语“ 从对未知世界的痴迷中豁然觉醒 舒展双翅 飞向那片广阔的天空 当展翅飞翔之际 请下定决心不再回头 我们飞往的方向 是那雪白雪白的流云 当冲破云层之时 你便会知晓梦之所在 挣脱一切的束缚 便能迎来湛蓝的天空 那片湛蓝湛蓝的天空 那片湛蓝湛蓝的天空 随着一声仿佛诉说厌倦的声响 早已腐锈的陈旧门栓哐当落地 让我们舍弃这早已厌倦的鸟笼 从此以后再也不必回头 让呼吸与高昂的心跳声一同鸣响 舒展双翅 飞离这个囚禁的牢笼 当迈出步伐之际 请相信有志者事竟成 遥远彼方的呼唤 那是在邀请我们前往 面对刺眼的阳光 我愿紧紧握住你的手 跟随心中的渴求 飞翔那片湛蓝的天空 早已明白 我们终有一天会从蓝天坠落 尽管如此 我也要继续追寻光芒的所在 当展翅飞翔之际 请你明白已无法回头 我们寻觅的目标 是那雪白雪白的流云 当冲破云层之时 你便会知晓梦之所在 愿挣脱一切束缚 便能迎来湛蓝的天空 那片湛蓝湛蓝的天空 那片湛蓝湛蓝的天空
罗马文歌词
ha ba ta i ta ra mo do ra na i do itte me za si ta no wa aoi aoi a no sora ka na si mi wa mada oboe ra rezu se tsu na sa wa i ma tsu ka mi ha ji me ta ana ta he to itaku ko no kan jou mo ima kodoba ni ka wa ttei ku mi ti na ru se kai no yu me ka ra me za me te ko no ha na o hi ro ge to bi ta tsu ha ba ta i ta ra mo do ra nai do itte me za si ta no wa si roi siroi a no ku mo tsu ki nu ke ta ra mi tsu ka ru to si tte hu ri ki ru ho do aoi aoi ano sora aoi aoi ano sora aoi aoi ano sora ai sou tu ki ta you o do de sabireta hu rui mado ha ko wareta mi a ki ta ka go wa harasiteteiku hu ri kae ru ko to ha mou nai ta ka na ru kodou ni kokyuu o azukete kono mado wo ke tte to bi ta tsu ka ke da si ta ra te ni de ki ru to i tte i za nau no wa to o i to o i a no ko e ma bu si su gi ta ana tano te mo ni gi tte moto me ru ho do aoi aoi a no so ra oti te iku to waka tte ita so re de mo hi ka ri wo oitsu du kete i ku yo ha ba ta i ta ra mo do ra nai to itte sa ga si ta no ha si roi si roi a no ku mo tu ki nu ke ta ra mi tu karu to shi itte hu ri ki ru ho do aoi aoi a no so ra aoi aoi a no so ra aoi aoi a no so ra
时间 不好弄啊
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
当展翅飞翔之际 请下定决心不再回头 我们向往的目标 是那湛蓝湛蓝的天空 不曾真正理解“悲伤“的滋味 却已开始探索“痛苦“的含义 就连心中这份对你的感情 如今也即将渐渐凝聚成“话语“ 从对未知世界的痴迷中豁然觉醒 舒展双翅 飞向那片广阔的天空 当展翅飞翔之际 请下定决心不再回头 我们飞往的方向 是那雪白雪白的流云 当冲破云层之时 你便会知晓梦之所在 挣脱一切的束缚 便能迎来湛蓝的天空 那片湛蓝湛蓝的天空 那片湛蓝湛蓝的天空 随着一声仿佛诉说厌倦的声响 早已腐锈的陈旧门栓哐当落地 让我们舍弃这早已厌倦的鸟笼 从此以后再也不必回头 让呼吸与高昂的心跳声一同鸣响 舒展双翅 飞离这个囚禁的牢笼 当迈出步伐之际 请相信有志者事竟成 遥远彼方的呼唤 那是在邀请我们前往 面对刺眼的阳光 我愿紧紧握住你的手 跟随心中的渴求 飞翔那片湛蓝的天空 早已明白 我们终有一天会从蓝天坠落 尽管如此 我也要继续追寻光芒的所在 当展翅飞翔之际 请你明白已无法回头 我们寻觅的目标 是那雪白雪白的流云 当冲破云层之时 你便会知晓梦之所在 愿挣脱一切束缚 便能迎来湛蓝的天空 那片湛蓝湛蓝的天空 那片湛蓝湛蓝的天空
罗马文歌词
罗马文歌词
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询