我译网考试什么水平
1个回答
展开全部
考前必读
为初步考察我译网注册译员的翻译水平,我译网特设立针对不同语言对、行业领域的翻译技能考试,旨在网罗具有相关行业领域翻译经验的成熟译员。
我译网技能考试分为 8 道“判断对错题”和2道“笔译实践题”两部分,预计将占用您 30 分钟左右的时间,答题超时可能会导致考试数据丢失,请提前做好相关准备。
每位译员每月仅有一次考试机会(中途弃考亦视为消耗一次机会),请珍惜每次机会,谨慎参加考试并认真作答。
答题小贴士:
对于“判断对错题”,只要译文语言表达流畅、地道,翻译准确、专业,则可判定为“对”。标点符号和空格的使用,少量错别字、拼写错误等小问题不应作为考察重点。但如果存在三处或三处以上低级错误,也应判定为“错”。
对于“笔译实践题”,由于篇幅限制,多数题目段落无法提供完整的上下文信息,请根据自己过往的翻译经验和语言感受力,提供自己力所能及的最佳译文,能够自圆其说即可。在审核时,审核组也会将关注点放在语言表达和翻译专业性上。当然,如果格式(空格、标点符号、换行等)处理得美观、全无低级错误,在审核组眼中也是会加分的哦!
最后,祝您顺利通过考试,加油吧!
为初步考察我译网注册译员的翻译水平,我译网特设立针对不同语言对、行业领域的翻译技能考试,旨在网罗具有相关行业领域翻译经验的成熟译员。
我译网技能考试分为 8 道“判断对错题”和2道“笔译实践题”两部分,预计将占用您 30 分钟左右的时间,答题超时可能会导致考试数据丢失,请提前做好相关准备。
每位译员每月仅有一次考试机会(中途弃考亦视为消耗一次机会),请珍惜每次机会,谨慎参加考试并认真作答。
答题小贴士:
对于“判断对错题”,只要译文语言表达流畅、地道,翻译准确、专业,则可判定为“对”。标点符号和空格的使用,少量错别字、拼写错误等小问题不应作为考察重点。但如果存在三处或三处以上低级错误,也应判定为“错”。
对于“笔译实践题”,由于篇幅限制,多数题目段落无法提供完整的上下文信息,请根据自己过往的翻译经验和语言感受力,提供自己力所能及的最佳译文,能够自圆其说即可。在审核时,审核组也会将关注点放在语言表达和翻译专业性上。当然,如果格式(空格、标点符号、换行等)处理得美观、全无低级错误,在审核组眼中也是会加分的哦!
最后,祝您顺利通过考试,加油吧!
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询