求问各位大大一个日语句子啊 求高手啊!!!!

决まられている手続きをへないで、这句话中的へない是什么意思啊????原形是????????????????是个单词还是什么的???这句话是解释直诉(じくそ)这个单词的!!... 决まられている手続きをへないで、 这句话中的へない是什么意思啊????原形是???????????????? 是个单词还是什么的???
这句话是解释 直诉(じくそ) 这个单词的!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
展开
 我来答
别管我我也水
2011-05-25
知道答主
回答量:14
采纳率:0%
帮助的人:10.5万
展开全部
请问楼主在哪看到的这个句子啊,如果是日剧什么上听到的话,有可能听得不对哦。因为没有什么へない至少对我个人的能力范围内还没见过。不过根据你提供的句子,是不是说「得ない」呢?参考一下,或许说得通哦!“因为没得到被决定的手续”这是句子的直译,参考下吧。^_^
追问
是正规的日语大三的书上看到的 绝对没错
这句话是解释 直诉(じくそ) 这个单词的!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
追答
直訴(じきそ):一定の手続きを経ず、直接にお上に訴えること。(広辞苑より)
你上面写的 へない 就是 経ず(へず)経る 的未然。
整句的意思是:不经过一定的手续,直接上诉。 也就是越级上诉,所谓的告御状。
Domokun
2011-05-25 · TA获得超过392个赞
知道答主
回答量:132
采纳率:0%
帮助的人:93.7万
展开全部
不??
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式