日语短句翻译 先谢谢了,求高手指点。
使用価値は、将来キャッシュフローを主に9%で割り引いて算定しております。キャッシュフロー好像是现金流动、现金流量的意思,单词都知道,就是不知道怎么翻译,请各位高手指点!!...
使用価値は、将来キャッシュフローを主に9%で割り引いて算定しております。
キャッシュフロー好像是现金流动、现金流量的意思,单词都知道,就是不知道怎么翻译,请各位高手指点!! 展开
キャッシュフロー好像是现金流动、现金流量的意思,单词都知道,就是不知道怎么翻译,请各位高手指点!! 展开
4个回答
展开全部
使用价值为 把将来的现金流通量打9折后而算的。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
使用价值,是以将来的现金流量为基础去掉9%计算的。
就是说,使用价值=(1-9%)X现金流量
就是说,使用价值=(1-9%)X现金流量
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
使用价值主要是按照将来现金流向9%的折扣来计算的
我也不知道是不是准确,见谅
我也不知道是不是准确,见谅
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询