![](https://iknow-base.cdn.bcebos.com/lxb/notice.png)
用有道词典翻译的中译英准确吗?
5个回答
展开全部
单个的单词翻译是正确的,但是一些长句子翻译就不是很正确的了,毕竟机器翻译也很准确的
展开全部
单个单词还可以,比较馋你跟的句子就不行了,毕竟是机器翻译,语句不通顺,需要你自己去整理一下。
希望对你有帮助!
希望对你有帮助!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2011-05-27
展开全部
单词的翻译还可以,但是句子或者更长的就不好说了,你还是在它翻译之后检查一下吧。。。祝你好运~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
你这句话的有道翻译,自己看看吧。
Use youdao dictionary translation from Chinese into English accurate?
Use youdao dictionary translation from Chinese into English accurate?
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
嗯,比如,有些事,我不说,我不问,不代表我不在乎,它翻译成there are somethings, I dont,I dont ask. dont mean I dont care.我总觉得很地道
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询