一道关于“西学东渐”的历史题:近年来在汉堡发现了一本1691年出版的《论语》英译本。该书译自法译本
5.近年来在汉堡发现了一本1691年出版的《论语》英译本。该书译自法译本,法译本译自拉丁译本。书的前言中说“这位哲学家的道德是无限辉煌的”。对以上信息解读不准确的是A.孔...
5.近年来在汉堡发现了一本1691年出版的《论语》英译本。该书译自法译本,法译本译自拉丁译本。书的前言中说“这位哲学家的道德是无限辉煌的”。对以上信息解读不准确的是
A.孔子的思想在欧洲曾经得到推崇 B.当时中国政府重视对欧洲宣扬中华文化
C.该译本出现在“西学东渐”时期 D.《论语》曾在欧洲以多种语言流传
答案选B。但我奇怪资料不是说《论语》在西方流传么,为什么是西学东渐? 展开
A.孔子的思想在欧洲曾经得到推崇 B.当时中国政府重视对欧洲宣扬中华文化
C.该译本出现在“西学东渐”时期 D.《论语》曾在欧洲以多种语言流传
答案选B。但我奇怪资料不是说《论语》在西方流传么,为什么是西学东渐? 展开
展开全部
早起西学东渐是在明朝中后期开始的,当时西方传教士来华以宣传宗教为主,也将西方的科学技术、艺术文化带来了中国。与此同时,这些传教士也将中国的文化传播到西方,所以在西学东渐的时候也有东学西传,特别是孔子的儒家思想中“仁”“仁政”等思想,对当时西方的启蒙思想家有一定的影响。
B不准确的原因是:当时明朝与外国的交往主要以朝贡贸易为主,而且这种交往集中在东南亚地区,对于西方,统治者与百姓都不甚了解,也没有主动地与西方进行交流,更不可能去宣扬中国文化,所以不正确
B不准确的原因是:当时明朝与外国的交往主要以朝贡贸易为主,而且这种交往集中在东南亚地区,对于西方,统治者与百姓都不甚了解,也没有主动地与西方进行交流,更不可能去宣扬中国文化,所以不正确
展开全部
西学东渐怎么发生的,肯定不是中国自己去西方引进,只能是西方传教士来中国引入西学
那么,同时,不可避免的,他们也会把中国介绍给西方,特别是哲学领域
这是双向的
那么,同时,不可避免的,他们也会把中国介绍给西方,特别是哲学领域
这是双向的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
流传不一定代表是重视,正如后来清末时法国启蒙思想家的思想流传到我们国家来一样,因而答案B是错项。至于“西学东渐”去百度百科,也许你会豁然开朗的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询