若圣与仁 的若什么意思 20
3个回答
展开全部
像,比作。
此句出自论语【子曰:“若圣与仁,则吾岂敢?抑为之不厌,诲人不倦,则可谓云尔已矣】。可译为:【孔子说:“像是圣智和仁德,那我怎么敢当呢?不过(向圣与仁的方向)努力而不感厌烦地做,教诲别人也从不感觉疲倦,倒可以这样说的。”】另有译为:【孔子说:“像圣人和仁人这样的高度,我哪里敢当?但是效法他们而从不满足,用他们的道理教导人们而从不厌倦,倒可以说是做到了而已。”】 我比较倾向于第一种翻译。可以将若译为【像,比作】。因为结合文中【抑为之不厌,诲人不倦,则可谓云尔已矣。】时第一种翻译比较讲得通。
此句出自论语【子曰:“若圣与仁,则吾岂敢?抑为之不厌,诲人不倦,则可谓云尔已矣】。可译为:【孔子说:“像是圣智和仁德,那我怎么敢当呢?不过(向圣与仁的方向)努力而不感厌烦地做,教诲别人也从不感觉疲倦,倒可以这样说的。”】另有译为:【孔子说:“像圣人和仁人这样的高度,我哪里敢当?但是效法他们而从不满足,用他们的道理教导人们而从不厌倦,倒可以说是做到了而已。”】 我比较倾向于第一种翻译。可以将若译为【像,比作】。因为结合文中【抑为之不厌,诲人不倦,则可谓云尔已矣。】时第一种翻译比较讲得通。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我的理解是如果的意思。
如果是圣人就和他讨论仁义。
如果是圣人就和他讨论仁义。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询