4个回答
展开全部
中文
深爱
「白色相簿 OP」
作词:水树奈々 / 作曲:上松范康(Elements Garden) / 编曲:藤间仁(Elements Garden)
歌:水树奈々
雪花飞舞的夜空
我们两人并肩仰望
紧系著的手和手的温暖
非常的和善
在淡薄蔚蓝的 云彩间隙裏消逝了的吧
本应该永远持续的 那个约定
只要守候在你的身边 仅仅如此就心满意足了
不知何时已膨胀起 穿越现实的梦而我却没有察觉
无论身处何时人在何方
我们都能紧紧的互相拥抱
尽管这份热情将生命映的火红
对於你的这个感情就是一切
并坚信著不会有终结的一天
仅仅只有你是我一直想要注视的
交错的言词与时间 都会变换身姿的吧
从苍白的脸颊间满溢出的 那就是明月的泪水
「请不要离开 在稍微留在我身边」却多次欲言又止
「我们一定会再次相见的吧 」已多次喃喃自语
突然开始奔跑
目的地却不同的两人 已经不能再度止步了
沉默已将想像穿越撕裂
如果只有一个允许实现的愿望的话
只想将「抱歉」这句话传达给你而已
不管怎样思考都传达不到
难道必须要发出声音 必须要付出行动吗
隐藏了只属於两人的秘密
这样下去就会被遗忘的吧
因此…呢 快点来到我的身边吧
只要守候在你的身边 仅仅如此就心满意足了
下次再度与你相见的时候 会有更多更多的互视而笑吗…
无论身处何时人在何方
我们都能紧紧的互相拥抱
尽管将比这份热情还要灼热的体温溶化了
对於你的这个感情就是一切
并坚信著不会有终结的一天
仅仅只有你是我一直想要注视的
深爱
「白色相簿 OP」
作词:水树奈々 / 作曲:上松范康(Elements Garden) / 编曲:藤间仁(Elements Garden)
歌:水树奈々
雪花飞舞的夜空
我们两人并肩仰望
紧系著的手和手的温暖
非常的和善
在淡薄蔚蓝的 云彩间隙裏消逝了的吧
本应该永远持续的 那个约定
只要守候在你的身边 仅仅如此就心满意足了
不知何时已膨胀起 穿越现实的梦而我却没有察觉
无论身处何时人在何方
我们都能紧紧的互相拥抱
尽管这份热情将生命映的火红
对於你的这个感情就是一切
并坚信著不会有终结的一天
仅仅只有你是我一直想要注视的
交错的言词与时间 都会变换身姿的吧
从苍白的脸颊间满溢出的 那就是明月的泪水
「请不要离开 在稍微留在我身边」却多次欲言又止
「我们一定会再次相见的吧 」已多次喃喃自语
突然开始奔跑
目的地却不同的两人 已经不能再度止步了
沉默已将想像穿越撕裂
如果只有一个允许实现的愿望的话
只想将「抱歉」这句话传达给你而已
不管怎样思考都传达不到
难道必须要发出声音 必须要付出行动吗
隐藏了只属於两人的秘密
这样下去就会被遗忘的吧
因此…呢 快点来到我的身边吧
只要守候在你的身边 仅仅如此就心满意足了
下次再度与你相见的时候 会有更多更多的互视而笑吗…
无论身处何时人在何方
我们都能紧紧的互相拥抱
尽管将比这份热情还要灼热的体温溶化了
对於你的这个感情就是一切
并坚信著不会有终结的一天
仅仅只有你是我一直想要注视的
展开全部
雪が舞い散る夜空 雪花飞舞的夜空 二人寄り添い见上げた 我们两人并肩仰望 繋がる手と手の温もりは 紧系著的手和手的温暖 とても优しかった 非常的和善 淡いオールドブルーの 云间に消えていくでしょう 在淡薄蔚蓝的 云彩间隙裏消逝了的吧 永远へと続くはずの あの约束 本应该永远持续的 那个约定 あなたの傍にいるだけで ただそれだけで良かった 只要守候在你的身边 仅仅如此就心满意足了 いつの间にか膨らむ 现実(いま)以上の梦に気付かずに 不知何时已膨胀起 穿越现实的梦而我却没有察觉 どんな时もどこにいる时でも 无论身处何时人在何方 强く强く抱き缔めていて 我们都能紧紧的互相拥抱 情热が日常に染まるとしても 尽管这份热情将生命映的火红 あなたへのこの想いはすべて 对於你的这个感情就是一切 终わりなどないと信じている 并坚信著不会有终结的一天 あなただけずっと见つめているの 仅仅只有你是我一直想要注视的 交わす言叶と时间 姿を変えていくでしょう 交错的言词与时间 都会变换身姿的吧 白い頬に解けた それは月の涙 从苍白的脸颊间满溢出的 那就是明月的泪水 「行かないで、もう少しだけ」何度も言いかけては 「请不要离开、在稍微留在我身边」却多次欲言又止 「また会えるよね?きっと」何度も自分に问いかける 「我们一定会再次相见的吧?」已多次喃喃自语 突然走り出した 突然开始奔跑 行く先の违う二人 もう止まらない 目的地却不同的两人 已经不能再度止步了 沈黙が想像を超え引き裂いて 沉默已将想像穿越撕裂 一つだけ许される愿いがあるなら 如果只有一个允许实现的愿望的话 「ごめんね」と伝えたいよ 只想将「抱歉」这句话传达给你而已哟 いくら想っていても届かない 不管怎样思考都传达不到 声にしなきゃ 动き出さなきゃ 难道必须要发出声音 必须要付出行动吗 隠したままの二人の秘密 隐藏了只属於两人的秘密 このまま忘れられてしまうの? 这样下去就会被遗忘的吧? だから…ねぇ、早く今ココに来て。。。 因此…呢、快点来到我的身边吧。。。 あなたの傍にいるだけで ただそれだけで良かった 只要守候在你的身边 仅仅如此就心满意足了 今度めぐり会えたら もっともっと笑い合えるかな… 下次再度与你相见的时候 会有更多更多的互视而笑吗… どんな时もどこにいる时でも 无论身处何时人在何方 强く强く抱き缔めていて 我们都能紧紧的互相拥抱 情热よりアツイ体温-ねつ-で溶かして 尽管将比这份热情还要灼热的体温溶化了 あなたへのこの想いはすべて 对於你的这个感情就是一切 终わりなどないと信じている 并坚信著不会有终结的一天 あなただけずっと见つめているの 仅仅只有你是我一直想要注视的
歌曲罗马拼音: yuki ga maichiru yozora futari yorisoi miageta tsunagaru te to te no nukumori wa totemo yashikatta awai OORUDO BURUU no kumoma ni kiete yuku deshou eien e to tsuzuku hazu no ano yakusoku anata no soba ni iru dake de tada sore dake de yokatta itsuno manika fukuramu ima ijou no yume ni kizukazu ni donna toki mo doko ni iru toki demo tsuyoku tsuyoku dakishimeteite jounetsu ga nichijou ni somaru toshite mo anata e no kono omoi wa subete owari nado nai to shinjiteiru anata dake zutto mitsumeteiru no kawasu kotoba to jikan sugata mo kaeteiku deshou shiroi hoho ni toketa sore wa tsuki no namida "ikanai de, mou sukoshi dake" nando mo iikakete wa "mata aeru yo ne? kitto" nando mo jibun ni toikakeru totsuzen hashiridashita yuku saki no chigau futari mou tomaranai chinmoku ga souzou wo koe hikisaite hitotsu dake yurusareru negai ga aru nara "gomen ne" to tsutaetai yo ikura omotteite mo todokanai koe ni shinakya ugokidasanakya kakushita mama no futari no himitsu kono mama wasurerarete shimau no? dakara... ne, hayaku ima koko ni kite... anata no soba ni iru dake de tada sore dake de yokatta kondo meguriaetara motto motto waraiaeru kana... donna toki mo doko ni iru toki demo tsuyoku tsukyoku dakishimeteite jounetsu yori atsui netsu de tokashite anata e no kono omoi wa subete owari nado nai to shinjiteiru anata dake zutto mitsumeteiru no
歌曲罗马拼音: yuki ga maichiru yozora futari yorisoi miageta tsunagaru te to te no nukumori wa totemo yashikatta awai OORUDO BURUU no kumoma ni kiete yuku deshou eien e to tsuzuku hazu no ano yakusoku anata no soba ni iru dake de tada sore dake de yokatta itsuno manika fukuramu ima ijou no yume ni kizukazu ni donna toki mo doko ni iru toki demo tsuyoku tsuyoku dakishimeteite jounetsu ga nichijou ni somaru toshite mo anata e no kono omoi wa subete owari nado nai to shinjiteiru anata dake zutto mitsumeteiru no kawasu kotoba to jikan sugata mo kaeteiku deshou shiroi hoho ni toketa sore wa tsuki no namida "ikanai de, mou sukoshi dake" nando mo iikakete wa "mata aeru yo ne? kitto" nando mo jibun ni toikakeru totsuzen hashiridashita yuku saki no chigau futari mou tomaranai chinmoku ga souzou wo koe hikisaite hitotsu dake yurusareru negai ga aru nara "gomen ne" to tsutaetai yo ikura omotteite mo todokanai koe ni shinakya ugokidasanakya kakushita mama no futari no himitsu kono mama wasurerarete shimau no? dakara... ne, hayaku ima koko ni kite... anata no soba ni iru dake de tada sore dake de yokatta kondo meguriaetara motto motto waraiaeru kana... donna toki mo doko ni iru toki demo tsuyoku tsukyoku dakishimeteite jounetsu yori atsui netsu de tokashite anata e no kono omoi wa subete owari nado nai to shinjiteiru anata dake zutto mitsumeteiru no
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
水树奈々 - 深爱
作词∶水树奈々
作曲∶上松范康 (Elements Garden)
雪が舞い散る夜空
yu ki na ma i chiru yozora
二人寄り添い见上げた
fu ta ri yori soi mi a e ta
繋がる手と手の温もりは
tsuna ra ru te to te no u ku mo ri wa
とても 优しかった
totemo ya sa shikatta
淡い オールドブルーの 云间に
awai o^rudoburu^ no ku mo ma ni
消えていくでしょう
kie te yu kudeshou
永远へと続くはずの あの约束
e i e n to tsu zu ku hazuno ano ya ku soku
あなたの傍にいるだけで
anatano so ba niiru nakade
ただ それだけで良かった
tare soredakede yoka tta
いつの间にか膨らむ
itsuno ma nika fukuramu
今以上の 梦に気付かずに
imaijou no yume ni ki tsuka zuni
どんな时も どこにいる时でも
donna do ke mo dokoniiru do ke de mo
强く强く 抱きしめていて
tsu yu ku tsu yu ku daki shireteite
情热が 日常に染まるとしても
jou ne tsu ga nichijou ni soma rutoshitemo
あなたへの この想いは全て
anata eno kono omoi wa subete
终わりなどないと 信じている
o warinadonaito shinji teiru
贵方だけ ずっと 见つめているの
a na da da ke zutto mi tsumeteiruno
交わす言叶と时间
ka wa su go do ba chi ka n su na ta o ga e de yu ku da sho
姿を変えていくでしょう
shi no i ho ho ni do ka ta so re wa
白い頬に 溶けたそれは 月の涙
tsu ke no namida
行かないで もう少しだけ
ika naide mou sukoshi dake
何度も 呼びかけては
nando mo yi kaketehwa
また会えるよね きっと
ma a a e ruyone kitto
何度も 自分に问いかける
nando mo jibun ni ko ikakeru
突然走り出した 行く先の违う
totsuzen hashiri dashi ta shi ku sa ki no chi ga n
二人もう止まらない 沈黙が 走马灯を
futari mou to ma ranai chi n mo ku a sou to wo
越え引き裂いて
koe bi ki sa i te
ひとつだけ 许される愿いがあるなら
hitotsudake yo ru sareru gen ga i a ru na ra
ごめんねと 伝えたいよ
go menneto tsutae taiyo
いくら想っていても 届かない
ikura omotte itemo todoka nai
声にしなきゃ 动き出さなきゃ
koe nishina kai wu go ki sa naga
隠したままの 二人の秘密
kakoshi tamamano futari no himitsu
このまま 忘れられてしまうの
konomama wasure rareteshimauno
だからね 早く 今 ここに来て
nakurane hayaku ima kokoni kite
贵方の傍にいるだけで
a na da no so ba niirudakede
ただ それだけで良かった
tada soredakede yoka tta
今度 巡り合えたら
kondo meguri ae tara
もっともっと 笑いあえるから
mottomotto warai aerukara
どんな时も どこにいる时でも
donna do ki mo dokoniiru do ke demo
强く强く 抱きしめていて
tsu yu ku tsu yu ku da ki shimeteite
情热より 热い热で 溶かして 贵方への
jo ne tsu yori a tsu i de tsu te toka shite a na da eno
この想いの全て
kono omoi no surete
终わりなどないと 信じている
o warinadonaito shi nji teiru
贵方だけ ずっと见つめているの
a na da ke zutto mi tsumeteiruno
中文
深爱
「白色相簿 OP」
作词:水树奈々 / 作曲:上松范康(Elements Garden) / 编曲:藤间仁(Elements Garden)
歌:水树奈々
雪花飞舞的夜空
我们两人并肩仰望
紧系著的手和手的温暖
非常的和善
在淡薄蔚蓝的 云彩间隙裏消逝了的吧
本应该永远持续的 那个约定
只要守候在你的身边 仅仅如此就心满意足了
不知何时已膨胀起 穿越现实的梦而我却没有察觉
无论身处何时人在何方
我们都能紧紧的互相拥抱
尽管这份热情将生命映的火红
对於你的这个感情就是一切
并坚信著不会有终结的一天
仅仅只有你是我一直想要注视的
交错的言词与时间 都会变换身姿的吧
从苍白的脸颊间满溢出的 那就是明月的泪水
「请不要离开 在稍微留在我身边」却多次欲言又止
「我们一定会再次相见的吧 」已多次喃喃自语
突然开始奔跑
目的地却不同的两人 已经不能再度止步了
沉默已将想像穿越撕裂
如果只有一个允许实现的愿望的话
只想将「抱歉」这句话传达给你而已
不管怎样思考都传达不到
难道必须要发出声音 必须要付出行动吗
隐藏了只属於两人的秘密
这样下去就会被遗忘的吧
因此…呢 快点来到我的身边吧
只要守候在你的身边 仅仅如此就心满意足了
下次再度与你相见的时候 会有更多更多的互视而笑吗…
无论身处何时人在何方
我们都能紧紧的互相拥抱
尽管将比这份热情还要灼热的体温溶化了
对於你的这个感情就是一切
并坚信著不会有终结的一天
仅仅只有你是我一直想要注视的
作词∶水树奈々
作曲∶上松范康 (Elements Garden)
雪が舞い散る夜空
yu ki na ma i chiru yozora
二人寄り添い见上げた
fu ta ri yori soi mi a e ta
繋がる手と手の温もりは
tsuna ra ru te to te no u ku mo ri wa
とても 优しかった
totemo ya sa shikatta
淡い オールドブルーの 云间に
awai o^rudoburu^ no ku mo ma ni
消えていくでしょう
kie te yu kudeshou
永远へと続くはずの あの约束
e i e n to tsu zu ku hazuno ano ya ku soku
あなたの傍にいるだけで
anatano so ba niiru nakade
ただ それだけで良かった
tare soredakede yoka tta
いつの间にか膨らむ
itsuno ma nika fukuramu
今以上の 梦に気付かずに
imaijou no yume ni ki tsuka zuni
どんな时も どこにいる时でも
donna do ke mo dokoniiru do ke de mo
强く强く 抱きしめていて
tsu yu ku tsu yu ku daki shireteite
情热が 日常に染まるとしても
jou ne tsu ga nichijou ni soma rutoshitemo
あなたへの この想いは全て
anata eno kono omoi wa subete
终わりなどないと 信じている
o warinadonaito shinji teiru
贵方だけ ずっと 见つめているの
a na da da ke zutto mi tsumeteiruno
交わす言叶と时间
ka wa su go do ba chi ka n su na ta o ga e de yu ku da sho
姿を変えていくでしょう
shi no i ho ho ni do ka ta so re wa
白い頬に 溶けたそれは 月の涙
tsu ke no namida
行かないで もう少しだけ
ika naide mou sukoshi dake
何度も 呼びかけては
nando mo yi kaketehwa
また会えるよね きっと
ma a a e ruyone kitto
何度も 自分に问いかける
nando mo jibun ni ko ikakeru
突然走り出した 行く先の违う
totsuzen hashiri dashi ta shi ku sa ki no chi ga n
二人もう止まらない 沈黙が 走马灯を
futari mou to ma ranai chi n mo ku a sou to wo
越え引き裂いて
koe bi ki sa i te
ひとつだけ 许される愿いがあるなら
hitotsudake yo ru sareru gen ga i a ru na ra
ごめんねと 伝えたいよ
go menneto tsutae taiyo
いくら想っていても 届かない
ikura omotte itemo todoka nai
声にしなきゃ 动き出さなきゃ
koe nishina kai wu go ki sa naga
隠したままの 二人の秘密
kakoshi tamamano futari no himitsu
このまま 忘れられてしまうの
konomama wasure rareteshimauno
だからね 早く 今 ここに来て
nakurane hayaku ima kokoni kite
贵方の傍にいるだけで
a na da no so ba niirudakede
ただ それだけで良かった
tada soredakede yoka tta
今度 巡り合えたら
kondo meguri ae tara
もっともっと 笑いあえるから
mottomotto warai aerukara
どんな时も どこにいる时でも
donna do ki mo dokoniiru do ke demo
强く强く 抱きしめていて
tsu yu ku tsu yu ku da ki shimeteite
情热より 热い热で 溶かして 贵方への
jo ne tsu yori a tsu i de tsu te toka shite a na da eno
この想いの全て
kono omoi no surete
终わりなどないと 信じている
o warinadonaito shi nji teiru
贵方だけ ずっと见つめているの
a na da ke zutto mi tsumeteiruno
中文
深爱
「白色相簿 OP」
作词:水树奈々 / 作曲:上松范康(Elements Garden) / 编曲:藤间仁(Elements Garden)
歌:水树奈々
雪花飞舞的夜空
我们两人并肩仰望
紧系著的手和手的温暖
非常的和善
在淡薄蔚蓝的 云彩间隙裏消逝了的吧
本应该永远持续的 那个约定
只要守候在你的身边 仅仅如此就心满意足了
不知何时已膨胀起 穿越现实的梦而我却没有察觉
无论身处何时人在何方
我们都能紧紧的互相拥抱
尽管这份热情将生命映的火红
对於你的这个感情就是一切
并坚信著不会有终结的一天
仅仅只有你是我一直想要注视的
交错的言词与时间 都会变换身姿的吧
从苍白的脸颊间满溢出的 那就是明月的泪水
「请不要离开 在稍微留在我身边」却多次欲言又止
「我们一定会再次相见的吧 」已多次喃喃自语
突然开始奔跑
目的地却不同的两人 已经不能再度止步了
沉默已将想像穿越撕裂
如果只有一个允许实现的愿望的话
只想将「抱歉」这句话传达给你而已
不管怎样思考都传达不到
难道必须要发出声音 必须要付出行动吗
隐藏了只属於两人的秘密
这样下去就会被遗忘的吧
因此…呢 快点来到我的身边吧
只要守候在你的身边 仅仅如此就心满意足了
下次再度与你相见的时候 会有更多更多的互视而笑吗…
无论身处何时人在何方
我们都能紧紧的互相拥抱
尽管将比这份热情还要灼热的体温溶化了
对於你的这个感情就是一切
并坚信著不会有终结的一天
仅仅只有你是我一直想要注视的
参考资料: http://zhidao.baidu.com/question/253730485.html?an=0&si=2
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
参考资料: http://zhidao.baidu.com/question/194342155.html?an=0&si=3
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询