Hardly could he get through this amount of work in such a short time.
2个回答
展开全部
这个是倒装句,起强调作用(即强调hardly,几乎不可能),倒装句的结构一般如这样:
程度副词(如hardly, never, always等)+
情态动词(如could,should,will,had/have/has...)+
主语(I,you, he, she, they, we...)+
谓语动词(比如本例的get through)+
宾语(宾语不一定要的,如果谓语动词是非及物动词的话,宾语就可以不要)
本例句子翻译为:他几乎不可能在这么短的时间内完成这么多的工作。
类似我造几个句子你看看:
Never will I go. 我决不会去(正常语句是I will never go)
Never should you ask about that! 你决定不要再问那件事。(表示一种威胁或命令的强烈语气)
Hardly have I ever passed the exams. 我考试几乎没及格过。
英语语法三年多没碰过了,希望仍对你有帮助!
程度副词(如hardly, never, always等)+
情态动词(如could,should,will,had/have/has...)+
主语(I,you, he, she, they, we...)+
谓语动词(比如本例的get through)+
宾语(宾语不一定要的,如果谓语动词是非及物动词的话,宾语就可以不要)
本例句子翻译为:他几乎不可能在这么短的时间内完成这么多的工作。
类似我造几个句子你看看:
Never will I go. 我决不会去(正常语句是I will never go)
Never should you ask about that! 你决定不要再问那件事。(表示一种威胁或命令的强烈语气)
Hardly have I ever passed the exams. 我考试几乎没及格过。
英语语法三年多没碰过了,希望仍对你有帮助!
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询