日语歌词翻译 気持ちだよ

希望会日语的朋友帮忙翻译一下,最好自己翻译的(翻译的好的话+20分)気持ちだよ作词:康珍化/作曲:吉田拓郎/编曲:瀬尾一三/歌:吉田拓郎重たい荷物は背负ってしまえば両手が... 希望会日语的朋友帮忙翻译一下,最好自己翻译的(翻译的好的话+20分)
気持ちだよ
作词:康珍化/作曲:吉田拓郎/编曲:瀬尾一三/歌:吉田拓郎
重たい荷物は背负ってしまえば
両手が自由になるだろう
その手で谁かを支えられたら
それはどんなに素敌なんだろう
気持ちだよ 気持ちだよ きみにあげたいものは
気持ちだよ 気持ちだよ ぼくの気持ちだよ
きみが笑うとイヤなこととか
なんだかちっちゃくなるんだよ
泣きたいくらいに落ち込む夜が
きみにだって あるだろうに
気持ちだよ 気持ちだよ きみからもらったものは
気持ちだよ 気持ちだよ きみの気持ちだよ
固めた拳はやわらかいものを
きっと最後に叩くんだろう
だけど それを止める拳も
きっとどこかにあるんだろう
気持ちだよ 気持ちだよ ヒトをつないでるのは
気持ちだよ 気持ちだよ そんな気持ちだよ
気持ちだよ 気持ちだよ きみにあげたいものは
気持ちだよ 気持ちだよ ぼくの気持ちだよ
気持ちだよ 気持ちだよ ぼくの気持ちだよ

ps:気持ちだよ 気持ちだよ きみにあげたいものは ( 心情心情 这就是我想传达给你的
)気持ちだよ这样翻译能通吗?
这是歌曲的链接 http://www.qingongzhuxue.com/mp3/気持ちだよ.mp3
気持ちだよ 翻译成意念啊还是心情啊哪个好?请大家再看看
展开
 我来答
希清漪R5
2011-07-25 · TA获得超过1.4万个赞
知道大有可为答主
回答量:6572
采纳率:100%
帮助的人:4141万
展开全部
首先,您的翻译也是可以的。
あげる本来是给的意思,你意译成传达也无不可
另外,気持ち的确是心情的意思,但个人觉得这里翻译成意念,或者信念更加贴切

重たい荷物は背负ってしまえば
背上沉重的行囊

両手が自由になるだろう
就解放了双手

その手で谁かを支えられたら
用那双手去支撑别人

それはどんなに素敌なんだろう
这是多么美好啊

気持ちだよ 気持ちだよ きみにあげたいものは
意念阿 意念阿 这是我想传达给你的东西

気持ちだよ 気持ちだよ ぼくの気持ちだよ
意念阿 意念阿 这是我的意念

きみが笑うとイヤなこととか
你一笑,仿佛烦心的事

なんだかちっちゃくなるんだよ
都会不翼而飞

泣きたいくらいに落ち込む夜が
想要哭泣的沉沦的夜晚

きみにだって あるだろうに
你也该有吧

気持ちだよ 気持ちだよ きみからもらったものは
意念阿 意念阿 这是我从你这里得到的

気持ちだよ 気持ちだよ きみの気持ちだよ
意念阿 意念阿 这是你的意念

固めた拳はやわらかいものを
握紧的拳头 将柔软的东西

きっと最後に叩くんだろう
直到最后都一定会击碎

だけど それを止める拳も
但是 制止它的拳头

きっとどこかにあるんだろう
也定然会在存在

気持ちだよ 気持ちだよ ヒトをつないでるのは
意念阿 意念阿 维系你我的东西

気持ちだよ 気持ちだよ そんな気持ちだよ
意念阿 意念阿 就是那种意念

気持ちだよ 気持ちだよ きみにあげたいものは
意念阿 意念阿 我想传达给你的东西

気持ちだよ 気持ちだよ ぼくの気持ちだよ
意念阿 意念阿 这是我的意念

気持ちだよ 気持ちだよ ぼくの気持ちだよ
意念阿 意念阿 这是我的意念
eflychen
2011-07-26 · TA获得超过7705个赞
知道大有可为答主
回答量:2653
采纳率:66%
帮助的人:1407万
展开全部
重たい荷物は背负ってしまえば
如果行李沉重的话就把他背到肩上吧

両手が自由になるだろう
那么不就能空出双手了吗

その手で谁かを支えられたら
如果那双手能给了谁支持的话

それはどんなに素敌なんだろう
那将是多么美好的事情啊

気持ちだよ 気持ちだよ きみにあげたいものは
是心意 是心意 是我想传给你的

気持ちだよ 気持ちだよ ぼくの気持ちだよ
是心意 是心意 是我的心意

きみが笑うとイヤなこととか
每当你微笑的时候 那些不愉快的事情

なんだかちっちゃくなるんだよ
不知怎么的 总会烟消云散

泣きたいくらいに落ち込む夜が
心情低落想要哭泣的夜晚 也不会再悲伤

きみにだって あるだろうに
因为那就像你一直就在身旁一样

気持ちだよ 気持ちだよ きみからもらったものは
是心意 是心意 这是我从你那里得到的

気持ちだよ 気持ちだよ きみの気持ちだよ
是心意 是心意 是你的心意

固めた拳はやわらかいものを
硬汉般的拳头是最温柔的

きっと最後に叩くんだろう
不到最后一定不轻易使用的吧

だけど それを止める拳も
所以 阻止能将一切结束的拳头

きっとどこかにあるんだろう
也一定就在某个地方吧

気持ちだよ 気持ちだよ ヒトをつないでるのは
是心意 是心意 连接着人与人之间的

気持ちだよ 気持ちだよ そんな気持ちだよ
是心意 是心意 那样的心意

気持ちだよ 気持ちだよ きみにあげたいものは
是心意 是心意 是我想给你的

気持ちだよ 気持ちだよ ぼくの気持ちだよ
是心意 是心意 是我的心意

気持ちだよ 気持ちだよ ぼくの気持ちだよ
是心意 是心意 是我的心意。。。

Eflychen
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
79722302
2011-07-26
知道答主
回答量:32
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
背负沉重行李的话
双手自由
他的手,是谁,如果支撑
那是一件极其极好的吧
的心情啊的心情啊你希望得到
的心情啊的心情啊我心情呢
你笑着说讨厌的事
总觉得ちっちゃく! !
要哭出来一样降至夜
你也有吧
的心情啊的心情啊你得到的东西
的心情啊的心情啊你心情呢
只有拳头而做出的决定,可是……
拍最后一定会吗?
可是停止拳也
有什么吧
的心情啊,人的心情啊离
的心情啊的心情啊,那样的心情
的心情啊的心情啊你希望得到
的心情啊的心情啊我心情呢
的心情啊的心情啊我心情呢
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
shanlovexin
2011-07-26 · 超过13用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:128
采纳率:0%
帮助的人:36.1万
展开全部
心情哟
作词:/作曲:吉田和男康珍化/编曲:濑尾/歌:吉田和男一三
沉重的行李背就
双手可以自由吧
你是想用那招谁支撑了
它是多么绝妙的吧
心情哟心情哟你 东西想给 是
心情哟心情哟我 的心情哟
你一笑讨厌的事啦
是的哟ちっちゃく
想哭多堕入的夜晚
你也有吧
心情哟心情哟你 那儿得到了的东西 是
心情哟心情哟你 的心情哟
坚定的拳软软的东西
无疑最终拍吧
但是把它停下来拳也
一定在哪里有吧
心情哟心情哟人 接出 是
心情哟心情哟那样的 心情哟
心情哟心情哟你 东西想给 是
心情哟心情哟我 的心情哟
心情哟心情哟我 的心情哟

ps:心情哟心情哟你 东西想给 是 ( 心情心情 是我思想这就的
给你传达
)心情哟
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式