4个回答
展开全部
相変わらない = 相変わらず
一、「ず」是文言否定助动词「ぬ」的连用形,表示中顿,一般可以用现代日语的「なくて」替代使用。例如:
1、途中で谛めず、最後まで顽张ってください。/不要中途灰心,一定要坚持到底。
2、谁に闻いても住所が分からず、困った。/问谁都不知道他的地址,真为难了。
二、用「~ずに」的方式表示状语,类似于现代日语的「ないで」。例如:
1、切手を贴らずに、手纸を出してしまった。/没贴邮票就把信寄出去了。
2、雨天なのに、伞を持たずに出かけました。/下雨呢,连伞都不带就出门了。
三、「ぬ」是该助动词的连体形和终止形。用于作定语和结句,意思与「ない」相同。例如:
1、急いで対策を考えなければならぬ。/必须立即考虑对策。(作谓语)
2、知らぬ间にそんなに远くまで来てしまった。不知不觉就走了这么远。(作定语)
四、「ね」是该助动词的假定形,后面接助词「ば」表示假定,相当于现代日语的「なければ」。例如:
1、平和の実现のために努力せねばならない。/要为实现和平而努力。
2、一致协力して、问题解决に当たらねばならぬ。/必须同心协力努力解决问题。
一、「ず」是文言否定助动词「ぬ」的连用形,表示中顿,一般可以用现代日语的「なくて」替代使用。例如:
1、途中で谛めず、最後まで顽张ってください。/不要中途灰心,一定要坚持到底。
2、谁に闻いても住所が分からず、困った。/问谁都不知道他的地址,真为难了。
二、用「~ずに」的方式表示状语,类似于现代日语的「ないで」。例如:
1、切手を贴らずに、手纸を出してしまった。/没贴邮票就把信寄出去了。
2、雨天なのに、伞を持たずに出かけました。/下雨呢,连伞都不带就出门了。
三、「ぬ」是该助动词的连体形和终止形。用于作定语和结句,意思与「ない」相同。例如:
1、急いで対策を考えなければならぬ。/必须立即考虑对策。(作谓语)
2、知らぬ间にそんなに远くまで来てしまった。不知不觉就走了这么远。(作定语)
四、「ね」是该助动词的假定形,后面接助词「ば」表示假定,相当于现代日语的「なければ」。例如:
1、平和の実现のために努力せねばならない。/要为实现和平而努力。
2、一致协力して、问题解决に当たらねばならぬ。/必须同心协力努力解决问题。
展开全部
不是らず 是ず哦, 是否定型的用法,和ない是一样的意思。
相変わる (原型)
相変わら ない (否定型) 等于 相変わら ず
变形接续和ない一样,但-する的情况 不是しず 而是せず。
下面来变形试试看自己懂了么?有问题再追问吧。
忘れる →
饮む →
案内する →
相変わる (原型)
相変わら ない (否定型) 等于 相変わら ず
变形接续和ない一样,但-する的情况 不是しず 而是せず。
下面来变形试试看自己懂了么?有问题再追问吧。
忘れる →
饮む →
案内する →
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
---変わる变成かわら+ず(ず是否定助动词“ぬ”的连用形),形成了一种固定的用法,修饰后面的词。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
ず加动词未然型表示否定的意思,和否定的ない的接续一样,意思也一样,但用于书面语或者一些惯用表达。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询