动词原形+ことになります 是什么意思?
展开全部
ことになる (ことになります) ,(某人,团体)决定做。。。。(决定的结果)
运动会は来周の木曜日にすることになりました。(定了,运动会下宽键周的周四开)
今度の出张は小野さんが行くことになるでしょ搭巧氏う。(下次的出差是小野去,已经定了吧)
*「ことになっている」表示某团体或组织作出的决定生效着,常译成知散“规定……”。
授业中、日本语で话すことになっている。(规定在上课时用日语说)
ここでタバコを吸ってはいけないことになっている。(规定在这个地方不许吸烟)
运动会は来周の木曜日にすることになりました。(定了,运动会下宽键周的周四开)
今度の出张は小野さんが行くことになるでしょ搭巧氏う。(下次的出差是小野去,已经定了吧)
*「ことになっている」表示某团体或组织作出的决定生效着,常译成知散“规定……”。
授业中、日本语で话すことになっている。(规定在上课时用日语说)
ここでタバコを吸ってはいけないことになっている。(规定在这个地方不许吸烟)
展开全部
ことになる (ことになります) ,(某人,团体)决定做。。。。(决定的结果)
运动会は来周の木曜日にすることになりました。(定了,运动宽键会下周的周四开)
今度の出张は小野さんが行くことになるで搭巧氏しょう。(下次的出差是小野去,已经定了吧)
*「ことになっている」表示某团体或组织作出的决定生效着,常知散译成“规定……”。
授业中、日本语で话すことになっている。(规定在上课时用日语说)
ここでタバコを吸ってはいけないことになっている。(规定在这个地方不许吸烟)
运动会は来周の木曜日にすることになりました。(定了,运动宽键会下周的周四开)
今度の出张は小野さんが行くことになるで搭巧氏しょう。(下次的出差是小野去,已经定了吧)
*「ことになっている」表示某团体或组织作出的决定生效着,常知散译成“规定……”。
授业中、日本语で话すことになっている。(规定在上课时用日语说)
ここでタバコを吸ってはいけないことになっている。(规定在这个地方不许吸烟)
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2011-08-08
展开全部
可以理解为以前不会的事现在会了。以前没有成功乱历清的事现在成功了···
比如: 病気が治ってから、働哗前くことになりました。
治好烂谈了病能干活了···
比如: 病気が治ってから、働哗前くことになりました。
治好烂谈了病能干活了···
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询