为啥国产字体可以支持日语?
2个回答
展开全部
首先根据前期搜索我得到了以下信息:
1.iOS如果在语言设定中将语言设定为日文,日文字体将采用Hiragino Kaku Gothic。
若设定为简体中文/繁体中文,汉字均会采用华文黑体。
2.iOS系统语漏答言列表优先顺序的不同会导致字体fallback的情况。
例如先设定为日文再设定为英文的话,手机里的繁体字都会变成Hiragino Kaku Gothic而不是华文黑体。
那既然中文的简体以及繁体均与日文共享许多汉字,为什么不采用两种相同或者相似的字体呢?
实际操作中,如果界面中既有中文又有日文,将会出现以下不和谐的状况:
(注意左上角的移“动”和左下的上返做慧海地“铁”)
(我虽然用的英文系统,但由于之前一次设定胡春的是日文,所以fallback使得在日文中有的汉字都变成Hiragino Kaku Gothic了,也就是说忽略英文,假装我在使用日文系统吧)
1.iOS如果在语言设定中将语言设定为日文,日文字体将采用Hiragino Kaku Gothic。
若设定为简体中文/繁体中文,汉字均会采用华文黑体。
2.iOS系统语漏答言列表优先顺序的不同会导致字体fallback的情况。
例如先设定为日文再设定为英文的话,手机里的繁体字都会变成Hiragino Kaku Gothic而不是华文黑体。
那既然中文的简体以及繁体均与日文共享许多汉字,为什么不采用两种相同或者相似的字体呢?
实际操作中,如果界面中既有中文又有日文,将会出现以下不和谐的状况:
(注意左上角的移“动”和左下的上返做慧海地“铁”)
(我虽然用的英文系统,但由于之前一次设定胡春的是日文,所以fallback使得在日文中有的汉字都变成Hiragino Kaku Gothic了,也就是说忽略英文,假装我在使用日文系统吧)
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询