《牛津高阶英汉双解词典》与第九版有何异同

 我来答
赵宇飞zyf初心
高粉答主

2022-10-10 · 每个回答都超有意思的
知道小有建树答主
回答量:112
采纳率:100%
帮助的人:1.8万
展开全部

相同点:

内容大致一样,排版无明显变化。

不同点:

第九版的字体变得更小一些,注释更繁琐。更新的解释更符合当代的意思,有一定的质量提升。

第九版增收700多条新词新义,6000余项修订;新书末增加本词典详细用法,为读者使用词典提供清晰的指引。字变小排版变密、使用双色字体。把第八版地图删了。更正的八版关于附录的货币两处错误。

扩展资料:

内容简介

该词典由陆谷孙任总顾问,赵翠莲、邹晓玲等翻译,石孝殊、徐庆凯、周明鉴审订,是中国乃至全球最畅销的英语学习词典,迄今销量超过3500万册。

《牛津高阶英汉双解词典》(第8版)较之前版多有突破,更为实用和准确,充分满足听、说、读、写、译各方面的需要,是案头必备的英语工具书。

牛津高阶为世所公认的权威英语学习词典,创同类词典之先河。自1948年出版至今,累计发行量逾3500万册,广受全球读者欢迎。此英汉双解版以英文第8版为蓝本,对旧版有所传承,有所革新,充分满足英语学习者在听、说、读、写方面的需要。

本词典由商务印书馆与牛津大学出版社合作,在中国大陆地区出版简体汉字本。此书从《牛津高阶英语词典》(Oxford Advanced Learner's Dictionary)第8版译出,英汉双解,一一对照,既令专名术语得以规范,又为读者提供了必要的导引。

众所周知,《牛津高阶英语词典》开学习型词典之先河,专为非英语国家的英语学习者编纂,问世六十载以来,多番修订,惠人无数。其严谨实用的风格有口皆碑,销量亦始终领先于其他同类词典。

作者简介

霍恩比(A S Hornby),词典编纂家、教育家。他根据第一手教学经验,针对母语非英语的英语学习者的特殊需要,编纂出《牛津高阶英语词典》,这是世界上很早的“学习型词典”之一,各版全球销量已逾3500万册。他还用编纂该词典的收入建立了“霍恩比教育基金”,资助外国教师赴英国学习。

参考资料来源:百度百科-牛津高阶英汉双解词典

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式